Summit FF-874W manuel d'utilisation

Aller à la page of 56

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Summit FF-874W. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Summit FF-874W ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Summit FF-874W décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Summit FF-874W devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Summit FF-874W
- nom du fabricant et année de fabrication Summit FF-874W
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Summit FF-874W
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Summit FF-874W ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Summit FF-874W et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Summit en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Summit FF-874W, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Summit FF-874W, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Summit FF-874W. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    T wo-Door Fr ost Free Refrigerator Le Manuel de Deux Por tes Dégivrent le Réfrigérateur El Manual de Dos Puer tas Descongela el Refrigeradore User Manual (Features may var y by model) Model # FF-874W , FF-1074W , FF-1274W Guide de l’Utilisateur (Les caractéristiques Peuvent V arier par le Modéle) Modéle # FF-874W , FF-1074W , FF-1274W Manua[...]

  • Page 2

    SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2) This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation in[...]

  • Page 3

    2 Thank you for using our Summit product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your refrigerator . Remember to record the model and serial number . They are on a label in back of the refrigerator . Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual. Y ou will need it to obtain warranty servic[...]

  • Page 4

    3 T able Of Contents P A G E Safety Precautions ........................................................................... 1 Parts And Features .......................................................................... 4 Installing Y our Refrigerator ........................................................... 5 Unpacking Y our Refrigerator .......[...]

  • Page 5

    Par ts And Features 4 English English 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1. Ice Cube T rays 2. Full-Width Freezer Door Shelves 3. Full-Width Door Shelf 4. Adjustable Front Leveling Legs (not shown) 5. Clear Crisper 6. Clear Glass Crisper Cover 7. Adjustable Full-Width Wire Shelves (number will var y by model) 8. Adjustable Mechanical T emper[...]

  • Page 6

    Unpacking Y our Refrigerator 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside an outside. Slide out and remove plastic or foam guard used to secure the compressor from shipping damage due to vibration and shock. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or print[...]

  • Page 7

    6 English English Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the refrigerator . • Avoid the use of three-plug adapters or cutting of f the third grounding in order to accommodate a two-plug outlet. This is a dangerous practice since it provides no ef fective gro[...]

  • Page 8

    Freezer Door: (see fig. # 1) 1. Remove hinge cover screw . 2. Remove the top hinge cover . 3. Loosen the top hinge screws using a Phillips head screwdriver . 4. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws. 5. Replace the top hinge cover . Door Alignment 7 Reversing the Door Swing fig. # 1 Hinge cover T op hinge English En[...]

  • Page 9

    8 screw holes doorstopper (right side) middle pivot pin central hinge fig. # 2 English English Reinstallation: (see fig. # 3 and fig. # 4) 1. Remove the lower pivot pin from the lower hinge by turning counter clockwise. Move the pin to the opposite hole and tighten. (see below) 2. Tilt refrigerator on a 45-degree angle to have access to the bottom [...]

  • Page 10

    3. Remove both left and right front feet from bottom. 4. Loosen the screws holding the bottom hinge and remove it. 5. Align the holes in the bottom hinge to the corresponding holes on the opposite side of the cabinet. Insert and tighten the screws. Reinstall both front feet. 6. T o install refrigerator door: Line up the left bottom hole of the refr[...]

  • Page 11

    10 Refrigerator Features And Use The refrigerator shelves of your refrigerator were designed with you in mind. Their varied adjustability allows you to satisfy your personal storage needs. T o remove or adjust a full-width slide-out shelf: (see fig. # 5) 1. Gently tilt the shelf up and slide for ward until the shelf has been completely removed. 2. [...]

  • Page 12

    11 T o remove and install the crisper: (see fig. # 6) 1. Grip the crisper firmly and slide out completely . 2. Replace the crisper by placing the crisper properly in position and gently sliding it back into place. Removing or replacing the crisper cover: (see fig. # 7) 1. Carefully grasp the crisper cover and slide out to remove. 2. T o replace, sl[...]

  • Page 13

    12 Fresh Food • When storing fresh food that is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of odors and tastes. • Wipe containers before storing to avoid needless spills. • Eggs should be stored in an upright positio[...]

  • Page 14

    13 Frozen Food • Proper freezer storage requires correct packaging. All foods must be in packages that do not allow the flow of air or moisture in or out. Improper storage will result in odor and taste transfer and will result in the drying out of the improperly packaged food. • Follow package or container instructions for proper storage. • P[...]

  • Page 15

    14 W arning: T o avoid electric shock always unplug your refrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury . Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’ s instructions and warnings to avoid personal injur y or product damage. General: • Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespo[...]

  • Page 16

    15 1. Switch off power to refrigerator . 2. Remove the highest shelf. 3. Allow light bulb to cool before removing. 4. Pinch the plastic cover between fingers and thumb and gently pull to the left. 5. Remove the bulb by screwing it counter-clockwise. 6. Always replace with appliance-type light bulb rated at 15 watts or lesser wattage. 7. Do not exce[...]

  • Page 17

    16 Refrigerator Does Not Operate • Check if thermostat control is not in the “OFF” position. • Check if refrigerator is plugged in. • Check if there is power at the AC outlet, by checking the circuit breaker . Food temperature appears too warm • Frequent door openings. • Allow time for recently added warm food to reach fresh food or f[...]

  • Page 18

    17 Moisture build-up on interior or exterior of the refrigerator: • This is normal during high humidity periods. • Prolonged or frequent door openings. • Check door gaskets for proper seal. Refrigerator has an odor: • Interior needs cleaning. • Foods improperly wrapped or sealed are giving of f odors. Refrigerator light does not work: •[...]

  • Page 19

    18 Summit Limited W arranty English English Summit Appliances warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year from the date of original purchase or deliver y with an additional 5 years par ts only on the compressor . Any parts determined to be defective will be replaced by SUMMIT at no charge to y[...]

  • Page 20

    Français Français 1 MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué dans le guide d’utilis[...]

  • Page 21

    Français Français 2 “ …La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuer les qualités gustatives des aliments, en par ticulier des fruits, légumes et plats préparés. La qua lité gustative des viandes rouges est affectée à un bien moindre degré que celle de nombreux autres aliments. Utiliser les aliments recongel?[...]

  • Page 22

    3 Sommaire P A G E Mesures de sécurité ......................................................................... 1 Pièces et Caractéristiques de l’Appareil . ..................................... 4 Caractéristiques et Utilisation du Réfrigérateur ..................... 10 Caractéristiques Générales .......................................[...]

  • Page 23

    4 Piéces et Charactéristiques de l’Appareil Français Français 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1. Bacs a glace 2. Etageres integrales de la porte du congelateur . 3. Etagere integrale du congelateur 4. Pieds de mise a niveau reglables (pas montres) 5. Bac a legumes transparent 6. Couvercle transparent du bac a legumes 7. Etageress in[...]

  • Page 24

    5 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qu maintient les accessoires du réfrigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur . Faire glisser et retirer la protection plastique ou en mousse ser vant à préser ver le compresseur de tout dom mage c[...]

  • Page 25

    6 • Pour l’alimentation du réfrigérateur , veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre. • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux fiches. Cette pratique pourrait s’[...]

  • Page 26

    7 La Porte du Congélateur: (voir fig. # 1) 1. Retirer la vis de protection de la char nière. 2. Retirer ensuite la protection de la charnière supérieure. 3. Desserrer les vis de la charnière supérieure à l’aide d’un tournevis cruciforme. 4. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis. 5. Replacer la protection de la charnièr[...]

  • Page 27

    8 Français Français trous de vis taquet de la porte de congélateur axe de pivotement moyen fixing moyen fig. # 2 Réinstallation: (voir fig. # 3 et # 4) 1. Retirez le trou inférieur de la broche de point d'appui de la porte en tournant dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre. Placez la broche dans le trou de l'[...]

  • Page 28

    9 Français Français 3. Retirez les deux pieds avant gauches et droits du bas. 4. Desserrez les vis tenant la charnière inférieure et retirez-les. 5. Alignez les trous du support de la charnière inférieure sur les trous correspondant l'autre côté. Introduisez les vis et serrez-les. 6. Ins tal ler l a p o i g né e du r é f r ig éra te[...]

  • Page 29

    Les étagères du réfrigérateur ont été conçues pour vous faciliter la vie. Elles sont réglables afin de s’adapter à vos besoins Les possibilités ne sont limitées que par le type de modèle en votre possession et l’étendue de votre imagination. 10 Caractéristiques et Utilisation du Réfrigérateur Etagères Intérieures du Réfrigér[...]

  • Page 30

    11 Pour retirer et installer le bac à légumes: (V oir fig. # 6) 1. Agripper fermement le bac puis le retirer complètement en le faisant glisser . 2. Replacer le bac comme il convient, puis le faire glisser vers l’arrière avec précaution. Pour retirer ou replacer le couvercle du bac: (V oir fig. # 7) 1. Agripper le bac avec précaution et le [...]

  • Page 31

    12 Aliments Frais • Pour stocker des aliments frais qui ne sont pas préemballés, veiller à bien les envelopper ou les stocker dans un matériel hermétique résistant à l’humidité, excepté dans le cas d’instructions contraires. Ceci permet de conserver les aliments correctement et d’éviter le transfert d’odeurs et de saveurs. • A[...]

  • Page 32

    13 Aliments Congelés • Le stockage correct des aliments congelés nécessite un emballage adéquat. T ous les aliments doivent être emballés de manière à ne pas laisser pénétrer d’air ou d’humidité. Le mauvais stockage d’aliments entraîne des transferts d’odeurs et de saveurs qui font sécher les aliments mal emballés. • Suivr[...]

  • Page 33

    14 Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer . Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Avant d’avoir recours à des produits d’entretien, toujours consulter et suivre les instructions du fabricant et recommandations afin d’éviter toute b[...]

  • Page 34

    15 1. Débrancher l’alimentation du réfrigérateur . 2. Retirer l’étagère la plus haute. 3. Laisser l’ampoule refroidir avant de la retirer . 4. Pince l'en matière plastique couvre entre doigts et pouce et doucement tire à gauche. 5. Retirer l’ampoule en la dévissant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 6. T oujours[...]

  • Page 35

    16 Le Réfrigérateur ne fonctionne pas: • V érifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position ‘OFF’ (arrêt). • V eiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché. • V eiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur . La température des aliments semble être trop éle[...]

  • Page 36

    17 Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur du réfrigérateur: • Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide. • Ouvertures de la porte prolongée ou trop fréquente. • V érifier l’étanchéité des joints. L ’intérieur du réfrigérateur dégage une odeur: • Nettoyer l’intérieur du réfr[...]

  • Page 37

    18 Garantie Limitée Summit Français Français Summit Appliances garantit ce produit contre tout défaut de fabrication sur les pièces et main d’œuvre pour une période d’un an à compter de la date d’achat ou de livraison avec des pièces supplémentaires de 5 ans seulement sur le compresseur . Les pièces défectueuses seront remplacées[...]

  • Page 38

    INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2) Este refrigerador debe ser insta[...]

  • Page 39

    9) No congele alimentos que hayan sido previamente descongelados en su totalidad. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, en su Boletín de Casa y Jardín No. 69 indica que: “…Usted puede volver a congelar , sin correr ningún riesgo, aquellos alimentos congelados que hayan sido descongelados y que aún contengan cristales de hiel[...]

  • Page 40

    3 PELIGRO Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados dentro. Antes de tirar su refrigerador o congelador , quite las puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior . Agrafer le ticket de caisse au guide. Il devra être présenté pour tout service après-vente sous garantie. G[...]

  • Page 41

    4 Indice P AGINA Instrucciones Precautorias ............................................................ 1 Partes y Funciones .......................................................................... 5 Instalación de su Refrigerador .................................................... 6 Desempaquetado de su Refrigerador ..........................[...]

  • Page 42

    Par tes y Funciones 5 Español Español 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1. Bandejas para cubos de hielo 2. Estantes de la puerta del ancho completo del congelador 3. Estante de la puerta del ancho completo 4. Patas de nivelación ajustables para la parte delantera (no se muestran) 5. Cajón transparente para verduras y frutas 6. T apa del[...]

  • Page 43

    6 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior . Deslice y saque la protección de plástico o espuma usada para proteger al compresor de daños durante el envío debido a la vibración y los golpes. 2. Inspeccione y retire cual[...]

  • Page 44

    7 • Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V , 15 A) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador . • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorriente bifásico. Esto sería una práctica muy peligrosa ya que no proveer[...]

  • Page 45

    Método de aper tura de la puerta izquierda/derecha: Este producto le ofrece la opción de invertir la aper tura de la puer ta izquierda/derecha. Puede seleccionar su preferencia de aper tura de la puerta siguiendo el procedimiento para hacer el cambio. Desmantelamiento: (V ea fig. # 1 y # 2) 1. Fije las puertas del refrigerador y congelador pegand[...]

  • Page 46

    9 Español Español agujeros del tornillo tapón para la puerta del congelador pasador- pivote en el centro fijación en el centro Reinstallation: (see fig. # 3 and fig. # 4) 1. Remueva el inferior para el pasador- pivote del soporte del gozne inferior , girándolo en la dirección opuesta a las manecillas del reloj. Coloque luego el perno en el ag[...]

  • Page 47

    10 Español Español 3. Remueva los tornillos que sostienen el soporte del gozne inferior y quite el soporte. 4. Afloje los tornillos que sostienen la bisagra inferior y quítelos. 5. Alinee los agujeros del soporte del gozne inferior con los agujeros correspondientes en el costado opuesto del gabinete, para luego insertar y apretar sus tornillos. [...]

  • Page 48

    11 Uso y Funciones del Refrigerador Los entrepaños del refrigerador fueron diseñados pensando en usted. Su variada ajustabilidad le permite satisfacer sus necesidades personales de almacenaje. Su modelo puede incluir entrepaños de alambre, vidrio o vidrio antiderrames. Su modelo puede incluir entrepaños de ancho completo o ancho medio. Solo el [...]

  • Page 49

    Para sacar e instalar el cajón para frutas y verduras: (vea fig. # 6) 1. Sujete firmemente el cajón y deslícelo hacia afuera completamente. 2. V uelva a meter el cajón colocándolo correctamente dentro de las guías y deslizándolo cuidadosamente a su lugar . Para sacar e volver el cajón para frutas y verduras: (vea fig. # 7) 1. Sujete cuidado[...]

  • Page 50

    13 Alimentos Frescos • Cuando almacene alimentos frescos que no estén preempacados, asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermético y a prueba de humedad a menos que se indique de otra manera. Esto asegurará la vida útil de los entrepaños y prevendrá la contaminación de olores y sabores. • Limpie los contenedore[...]

  • Page 51

    14 Alimentos Congelados • Un almacenamiento adecuado en el congelador requiere un embalaje correcto. T odos los alimentos deben estar en paquetes que no permitan el flujo de aire o la humedad interior o exterior . Un almacenamiento incorrecto resultará en la contaminación de olores y sabores y hará que los alimentos empacados inapropiadamente [...]

  • Page 52

    15 Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones y adver tencias del fabricante para evitar lesiones personales o daños al producto. • Prepare una solución de limpie[...]

  • Page 53

    16 1. Apague el interruptor del refrigerador . 2. Saque el entrepaño más alto. 3. Permita que el foco se enfríe antes de quitarlo. 4. Pellizque la cubierta plástica entre dedos y pulgar y estire suavemente a la izquierda. 5. Quite el foco destornillándolo hacia la izquierda. 6. Siempre reemplácelo con el tipo de foco incluido con la unidad, q[...]

  • Page 54

    17 El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no esté en la posición de “OFF“ (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito. La temperatura de los alimentos parece estar demasiado tibi[...]

  • Page 55

    18 Summit Garantía Limitado Español Español Summit Appliances garantiza este producto en caso de par tes defectuosas o ensamblaje por un periodo de un año a partir de la fecha de compra o envio con piezas adicionales de 5 años solamente en el compresor . T oda parte defectuosa sera reemplazada por Summit sin cargo alguno para Usted.Par tes pla[...]

  • Page 56

    IMPOR T ANT Do Not Retur n This Product T o The Store If you have a pr oblem with this product, please contact the “Summit Customer Satisfaction Center” at (800) 287-8799 or (718)328-8700. DA TED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR W ARRANTY SERVICE IMPOR T ANT Ne pas Réexpédier ce Pr oduit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veu[...]