Sunrise Medical J-Gel manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sunrise Medical J-Gel. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sunrise Medical J-Gel ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sunrise Medical J-Gel décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sunrise Medical J-Gel devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sunrise Medical J-Gel
- nom du fabricant et année de fabrication Sunrise Medical J-Gel
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sunrise Medical J-Gel
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sunrise Medical J-Gel ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sunrise Medical J-Gel et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sunrise Medical en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sunrise Medical J-Gel, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sunrise Medical J-Gel, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sunrise Medical J-Gel. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Ja y ® J-Gel C ushion Instruction Guide Ja y ® Almohadon J-Gel Instrucciones P ara el U so PRECAUCIÓN – Instalación d e un almohadón en una silla d e ruedas. (T omado d el 1er . Párraf o del Man ual del clien te). Ja y ® Coussin J-Gel Instructions pour l ’ utilisation A TTENTION – Placer un cousin sur un fauteuil r oulant Ja y ® C usc[...]

  • Page 2

    XT4205 Rev . A English I nstructions 3 CAUTION Installin g a cushion on a wheelchair m ay affect the center o f gravity of the wh eelchair and may cause the wh eelchair to tip backwards, poten tially resultin g in injury . Always assess for the potenti al need for an ti-tippers or amputee axle adapter brack ets to be added to the wh eelchair to hel[...]

  • Page 3

    XT4205 Rev . A English I nstructions 5 LIMITED W ARRANTY Sunrise Medi cal guaran tees its produ cts to be free from defects in m aterials and workm anship for a specific peri od of time fr om the date o f purchase. • The J-Gel Cushi on is guaran teed for 2 years from d ate of pur chase. Sunrise Medi cal will, at its option, repair or r eplace you[...]

  • Page 4

    XT4205 Rev . A Español 7 F ACIL MANTENIMIENTO Un a limpieza men sual y man tenimiento regular pued en ayudar a e xtender la vi da de su alm o- had ó n. Duran te la limpieza se recomi enda un a inspecci ó n de los componen tes. Checar la cubi erta de r asgaduras y d esgaste excesivo. Limpieza de la Cobertura Remover la cobertur a de su base . Vol[...]

  • Page 5

    XT4205 Rev . A Fran ç ais 9 A TTENTION Le coussin J-Gel a é t é con ç u pour o ffrir une assise confortable et un e posture main tenue et pour aid er à r é d uire les effets d ’ escarr es. Cependan t, aucun coussin ne peut compl è tement é limin er la pression caus é e par l ’ assise ou emp ê cher l ’ apparition d ’ escarr es. Le [...]

  • Page 6

    XT4205 Rev . A Fran ç ais 11 Fran ç ais XT4205 Rev . A 10 ENTRETIEN F ACILE Un n ettoyage men suel et un entreti en r é gulier vous permettron t de conserver votr e coussin plus longtemps . Pen dant le n ettoyage, il est con seill é d ’ en in specter les composants. Ex aminez la housse afin d e d é celer l ’é ventuelle pr é sence d e d ?[...]

  • Page 7

    XT4205 Rev . A Italiano 13 MANUTENZIONE F ACILE La pulizia m ensile e la man utenzione r egolare posso prolun gare la dur ata del cuscino. Si con siglia di ispezion are i componen ti duran te la pulizia e di controllar e che le fod ere non si ano strappate o logor ate. Come pulire la f odera T oglier e la foder a dalla base . Rovesciarla e lavarla [...]

  • Page 8

    Italiano XT4205 Rev . A 14[...]

  • Page 9

    ©2001, Sunrise Medical 8.01 XT4205 Rev . A Sunrise Medical Respiratory Prod ucts Division 100 DeVilbiss Drive Somerset, P ennsylvania 15501 U SA 814-443-4881 Sunrise Medical Canada, Inc. 237 Romina Drive , Unit 3 Concord , Ontario L4K 4V3 CANADA 905-660-2459 Sunrise Medical Ltd. Sunrise Business P ark High Street W ollaston, West Midlan ds DY8 4PS[...]