Sunstech DTBP460 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sunstech DTBP460. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sunstech DTBP460 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sunstech DTBP460 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sunstech DTBP460 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sunstech DTBP460
- nom du fabricant et année de fabrication Sunstech DTBP460
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sunstech DTBP460
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sunstech DTBP460 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sunstech DTBP460 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sunstech en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sunstech DTBP460, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sunstech DTBP460, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sunstech DTBP460. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    -0- DTBP460 | EUROCONECTOR DVB-T MANUAL DE USUARIO[...]

  • Page 2

    1 Manual de usuario DTBP460 ESPAÑOL[...]

  • Page 3

    2 Instrucciones importantes de seguridad 1) Lea estas instruccion es. 2) Conserve estas instrucciones. 3) Preste atención a todas las advertencias. 4) Siga todas las instru cciones. 5) No utilice este apar ato cerca del agua. 6) Limpiar solamente con un p año seco. 7) No instale el aparat o cerca de fue ntes de calor co mo radiadores, calefa ctor[...]

  • Page 4

    3 Índice Instalación ........................................... ................ ...................................... ....4 Mando a distancia ..........................................................................................5 Conexiones ..... ................... ........ ........... ... .......... ...... ..................... ...... ..[...]

  • Page 5

    4 Instalación[...]

  • Page 6

    5 Mando a distancia[...]

  • Page 7

    6 Instalación de las pilas Retire la tapa de las pilas del man do a distancia y coloque 2 pilas de tamaño AAA dentro del comparti mento. El diagrama d entro del comp artimento de las pilas muestra el modo corr ecto de instalación d e las pilas. Uso del mand o a dist ancia Para usar el m ando a distancia, diríjalo h acia el frontal del d escodif[...]

  • Page 8

    7 Conexiones Precaución : Asegúrese de comprobar que tanto la toma de corriente como el rece ptor tienen la misma especificació n de tensión. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no abra la tapa ni la parte trasera del rec eptor. Conectar al televisor Nota : Cuando conec te el receptor a otros equipos, por ejemplo un tel evisor, VCR y [...]

  • Page 9

    8 Interfaz de usuario 1. Instalaci ón rápi da 1.1 Configurac ión de país e idioma El usuario puede seleccionar el país y el i dioma en la página de Configuració n- Instalación (1) Pulse el botón < menú> para acced er al Menú Princi pal . (2) Pulse los b otones <Izquie rda/Derech a> para selecci onar la opción CONFIGUR ACIÓN[...]

  • Page 10

    9 1.2.2 Búsqueda ma nual La Búsqueda manu al añade los r esultados de la búsq ueda a la base de datos, si n borrar la base de datos anterior. P ero el usuario ti ene que conoc er la frecuen cia y el an cho de banda para realizar la búsqueda. Si el usuario busca l a misma frecuencia y ancho d e banda más de una vez, se sobrescribirán los prog[...]

  • Page 11

    10 2.2.1.3 Idioma OSD Configure el idioma de visualización en pantalla 2.2.1.4 Idioma de audio Configure el i dioma de audio par a ver los programas. 2.2.1.5 Idioma de s ubtítulos Configure el i dioma de los s ubtítulos. 2.2.1.6 LCN Active o desactive el número de canal lógico. Nota : El LCN es un número que identifi ca de forma ún ica un ca[...]

  • Page 12

    11 Configure el métod o de salida al T V. 2.2.2.5 Mejora de vídeo Configure la mejora de video. Vea la fig ura 8. (1) Pulse los b otones <Arriba/ Abajo> para seleccionar la opci ón Mejora de vídeo . 7 (2) Pulse los b otones <Izquie rda/Derech a> para config urar la Mejo ra de ví deo . (3) Pulse los b otones <Arriba/ Abajo> pa[...]

  • Page 13

    12 mensaje Código PIN Cambiado . En caso contrario, aparecer á el mensaje Error de Código P IN . 2.2.4 Temporizador avanzado El usuario pu ede configurar u n temporizador para visua lizar e l programa según la hora y la fecha de forma manual o desde la Guía TV/Radio (vea l a sección 2.3.2). A l a hora y fecha de in icio configuradas, el desco[...]

  • Page 14

    13 2.3.1.3 Saltar Esta opción saltará e l programa al cambia r de canal mediante CH+/-. P ulse el botón <OK> para configurar o eliminar el estad o Saltar cu ando est é seleccionad a la opci ón Saltar . 2.3.1.4 Eliminar Esta opción el iminará el programa de la base de datos de f orma definitiva. El usuario debe volver a realizar una bú[...]

  • Page 15

    14 2.4.1 Mi Álbum Mi Álbum puede mo strar imágenes en fo rmato JPG. Si s e retira el dispositiv o mientras se e stán reproduciendo fotos, aparecerá el mensa je “Se ha retira do el dispositiv o”. 2.4.1.1 Miniaturas Si no hay ninguna foto en la carpeta raíz del dispositivo, se iniciará en modo Minia tura . O se iniciará en modo Carpe ta .[...]

  • Page 16

    15 dificultad. (2) Pulse el botón <OK> par a empezar a jugar a Gomoku. (3) Pulse los b otones <Arriba/ Abajo/Izqui erda/Derecha> para s eleccionar la posició n. (4) Pulse el botón < OK> para colocar la pieza. El calendario muestra el año , el mes y el día. La calculadora pued e utilizarse para real izar cálculos m atemático[...]

  • Page 17

    16 Figura 17. Lis ta de pro gramas 3.5 Audio Cambie el canal de sonido y el mo do de sonido a LR (estéreo) o LL (izquierda) o R R (derecha). Si configura el idioma d e audio en CONFIG URACIÓN-> Ins talación -> Id ioma de Audi o , la configuración elegirá el idiom a predetermi nado del canal de audio. Ver figura 18. Pulse el botón <Au[...]

  • Page 18

    17 3.8 Subtítulos Muestra los subtítulos en la pantall a, el estilo del subtítulo puede variar segú n el proveedor de con te nido s. Ve r fi guras 21, 22. Pulse el botón <Subtítulos> para m ostrar la página de configuración de los subtítulo s. Pulse los boto nes <Arriba/Ab ajo> para s eleccionar el idi oma de los su btítulos, [...]

  • Page 19

    18 3.13 Mensaje Existen algunos me nsajes para informar al usuario sobre el estado act ual del descodificador . 3.14.1 No hay seña l El descodificador n o obtiene señal, por ejemplo, e l cable está desconectado. 3.14.2 No hay serv icio El programa no tien e contenidos para rep roducir. 3.14.3 Servicio codificado El programa está codificado para[...]

  • Page 20

    19 Resolución de problemas Si tiene problemas c on este receptor o s u instalación, en primer lugar lea d etenida mente las secciones correspondientes de este ma nual de usuari o y la sección de resolució n de problemas. Problema Posible causa Qué hacer La luz de modo en espera no se ilumina Cable CC de 5V desenchufa do Compruebe el cabl e No [...]

  • Page 21

    20 Especificaciones Elemento Especificación Sintonizador Rango de frecuencia VHF:174MHz a 230MHz UHF:470MHz a 862MHz Impedancia de entra da 75 Ohms desequilib rados Nivel de entrada de la señal -78~--25 dbm Ancho de banda 7/8 Mhz Demodulación Demodulador COFDM Modulación OFDM 2K,8K F FT,SFN y MFN Paquetes 2K/8K Intervalo de guardia ¼,1/8,1/16,[...]

  • Page 22

    21 Condiciones de Garantía  - Este equipo tiene garantía de 2 a ños a partir de l a fecha original de compra . - Serán exentas de la garantía las averías producidas por un uso incorrecto del apar ato, mala instalación o i nstalados en lugares inapr opiados para su buen a conservació n, roturas, actualizaciones de software que no sean los[...]

  • Page 23

    1     User Manual DTBP460 ENGLISH [...]

  • Page 24

    2 Important Safety Inst ructions 1) Read these instr uctions. 2) Keep thes e inst ructi ons. 3) Heed all warnin gs. 4) Follo w all inst ructi ons. 5) Do no t u se th is app ara tus n ear wate r. 6) Clean only with dry clot h. 7 ) Do not install near an y heat sources su c h as radiators, heat registers, st o v e s , or other apparatus (including am[...]

  • Page 25

    3 Table of Contents Installation ..................................................................................................... 4 Remote Control ................................ ............ ........................... ...................... 5 Connections ... ...................................................................................[...]

  • Page 26

    4 Installation[...]

  • Page 27

    5 Remote Control  [...]

  • Page 28

    6 Installing the Batteries Remove the battery cover from the remote contr ol and put 2XAAA size batt eries inside the compartment. The diagram inside the battery co mpartment sho ws the correc t way to install the batteries. Using the Remote C ontrol To use the remote c ontrol, point it towar ds the front of t he digital set to p box. The remote co[...]

  • Page 29

    7 Connecti ons Caution: Make sure to check the v oltage specification of the wall outlet is th e same rating with the receiver.To prevent t he risk of electric shock, do not op en the c over or the back of th e receiver Connecting to TV Note: When connecting the receiver to other equipment, e.g., TV,VCR and amplifier, make sure to refer to relevant[...]

  • Page 30

    8 User Interf ace 1.Quick Installation 1.1 Setting Cou ntry and Language User can select preferred country and language at Setup- Installation page . (1) Press <men u> button to en ter Mai n Men u . (2) Press <Left/Right > button to select S ETUP option. See Figure1. (3) Press <Up/Down> button to select Installation option. (4) Pr[...]

  • Page 31

    9 (11) Press <0~9> b utton to input the Freq uency v alue. (12) Press <Up/Dow n> button to select B andw idth option. (13) Press <L eft/Right> button to set Bandwidt h value. (14) Press <OK/Exit> button to start scan or exit. See Fi gure 5, 6. Figure 5. Manual Sc an Pag e Figure 6. Manual Scan R esult 2.Menu Operations Once [...]

  • Page 32

    10 Using GMT, select ON , set Time Zone . select OF F , set Date and Time . 2.2.1.8 Time Zone Set the Ti me Zone for adjusting the system time. Note :Some Countries are co vered with more than one Time Z one . 2.2.1.9 Set Date Set the system date. 2.2.1.10 Set Ti me Set the system time. 2.2.1.11 Auto Stand by 3 hours 2.2.2TV Setup Setup the dis pla[...]

  • Page 33

    11 2.2.3 Passw ord Set password for menu lock o r channel lock or cen sorship lock. And th e user can change passwor d here,the default PIN Code is 0000. See Figure 9. Figure 9. Passwor d Page 2.2.3.1 Se tup Menu Lock L ock the menus by password. 2.2.3.2 Channel Lock Lock the channel (program) which has be en set to lock status when turning on the [...]

  • Page 34

    12 2.3.1.1 Lock Lock will ask passwo rd before watching th is program when S ETUP->Pa ssword->Channel Lo ck is turned on. Pl ease see sect ion 2.2.3.2. for details.Press<OK> button to set or cle ar lock status when Lock option s elected. 2.3.1.2 Edit User can edit the pro gram name, maximum length is 16 characters. (1) Press <Left/Ri[...]

  • Page 35

    13 2.4.1 My Album My Album can display JPG photo and operate it. Remo ve device whe n playing pho to, it displays “Device is removed!” messag e . 2.4.1.1 Thumbnail If there is no photo in device root folder, i t will start at Thumbna il mode. Or it will start at Folder mode. It displays JP G EXIF info (Width, Height and Date) of selected photo.[...]

  • Page 36

    14 Figure 13. Normal Play-TV Figure 14. Normal P lay-Radio 3.1 Information Press<Info>button once to d isplay info ba nner. Banner display s the program No., f avorite se tting, current time, program nam e, current an d next event, l ock, scramble, subtitle and teletext info. More detail info displays about tu ner info. See Figure 15, 16. Pre[...]

  • Page 37

    15 Press <Up/Down> b utton to select Chan nel/Audio PID or So und Mod e option. Press <Left/Right> button to set the valu e. Figure 18. Aud io Setting Page 3.6 Pause Pause video and aud io. But it will be canceled by any input. 3.7 Teletext Display teletext on screen, the style of teletext may be different by content provider. See Figur[...]

  • Page 38

    16 Press <Left/Right> button to select “TTX Subtitle”. Press <Up/Down> b utton to select telete xt subtitle language. Press <OK/Exit > button to ex it the settin g page. Figur e 23. TTX Subtitl e in Telete xt Figure 24. TTX Subtit le in Su btitle 3.10 Sleep In the mode of TV, press 0 bu tton ent er sleep i nterface, press <[...]

  • Page 39

    17 Troubleshooting If you experience pr oblems wit h this receiver or its installation, in the fir st instance please re ad carefully the relevant sections of this User Manual and this Troubleshooting section. Problem Possible cause What to do Standby light not lit 5V DC lead unplugged Check the lead No signal found Aerial is disconnecte d Aerial i[...]

  • Page 40

    18 Specif ications Item Specification Tuner Frequency Range VHF:174MHz to 230 MHz UH F:470MHz to 862MHz Input Impedance 75 Ohms unbalance d Signal Input Level -78 ̚ -25 dbm Bandwidth 7/8 Mhz Demodulation Demodulator COFDM OFDM Modulati on 2K,8K FFT,SFN and MFN Packet Carries 2K/8K Guard Interval 1/4,1/8, 1/16,1/32 Connectors RF IN IEC 169-2 format[...]

  • Page 41

    19 Warranty Conditions - The  warranty  of  this  product  is  for  2  years  since  the  purchase  date.  - The  warranty  will  exclude  breakdowns  caused  by  bad  use  of  the  product,  wrong  installation  or  installation  in  not  desirable  pla[...]

  • Page 42

    - 21 -[...]