Swann SW245-SMD manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Swann SW245-SMD. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Swann SW245-SMD ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Swann SW245-SMD décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Swann SW245-SMD devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Swann SW245-SMD
- nom du fabricant et année de fabrication Swann SW245-SMD
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Swann SW245-SMD
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Swann SW245-SMD ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Swann SW245-SMD et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Swann en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Swann SW245-SMD, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Swann SW245-SMD, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Swann SW245-SMD. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Maxi Day/Night Cam Security Camera If this device does not work when you first plug it in, do not take it back to the store. Contact the Swann Helpdesk using our fast e-mail service or call us on one of the T oll-F ree numbers shown on the back cover of this booklet. tech@swann.com.au Most problems can be quickly and easily fixed with a simple e-ma[...]

  • Page 2

    Introduction Y our package comes with Connect the Maxi Day/Night Camera to your monitoring device Installing the Camera Hood Replacing or Changing the Camera Lens Tips for Installing Y our Camera Important Information about this product Tips for using your Swann Security Camera T echnical Specifications Help Desk / Support Details W arranty Informa[...]

  • Page 3

    30 ! ! ! ! ! ! Bästa resultatet uppnås när kameran ser ner på det valda området. Kåpan kan användas för att skydda linsen från sol, vilket i annat fall kan leda till dålig bild en solig dag. T esta alla enheter innan slutlig installation eftersom det är mycket lättare att rätta till problemen i detta skede. För att undvika risken för[...]

  • Page 4

    4 Installing the Camera Hood Replacing or Changing the Lens Installing the Camera Hood T o fit the Camera Hood use a small Philips Head screwdriver to remove the two screws from the top mounting block. Once these are removed, place the hood on top of the camera casing with the slots over the screw holes in the casing. Place the mounting block on to[...]

  • Page 5

    28 Montera kamerakåpan Byta ut eller ändra linsen Montera kamerakåpan Använd en Philips huvud-skruvmejsel för att ta bort de två skruvarna från moterings blocket för att sedan anpassa kamera kåpan. När dessa är bortplockade placerar du kåpan ovanpå kamerans hölje med facken under de skruvhål som finns i höljet. Placera monteringsblo[...]

  • Page 6

    6 ! ! ! ! ! ! Best Results are achieved when the camera is looking down on the subject area. The hood can be used to stop sunlight entering the lens and causing the picture to wash out during bright daylight. Please test all devices before final installation as it is far easier to rectify problems at this stage. T o avoid the risk of damage to your[...]

  • Page 7

    Introduktion Ditt paket levereras med… Anslut Maxi Dag/Natt kameran till din övervakningsenhet Montera kamerakåpan Omplacera eller ändra linsen Tips för installation av din kamera Viktig information om denna produkt Hjälp för användning av din Swann övervakningskamera T eknisk information Kundtjänst / Support Garanti information 2 2 3 4 [...]

  • Page 8

    Swann warrants this product against defects in workmanship and material for a period of one (1) year from it’s original purchase date. Y ou must present your receipt as proof of date of purchase for warranty validation. Any unit which proves defective during the stated period will be repaired without charge for parts or labour or replaced at the [...]

  • Page 9

    SW ANN Communications har 1 års garanti fra original kjøps dato og den dekker arbeid og deler . Du må vise kvittering som bevis for kjøpsdato. SW ANN produkter som blir defekt innenfor denne perioden vil bli reparert gratis, dette gjelder for deler , arbeid eller byttet til en ny enhet. Reparasjonen eller produkt byttet har får 90 dagers ny gr[...]

  • Page 10

    Introduktion Din pakke indeholder Tilslut dit ”Maxi Day/Night” kamera til din monitor Påsætning af metal hætte Udskiftning eller ændring af linse Tips til installation af dit kamera Vigtig information om dette produkt Tips – til brug ved Swann sikkerheds/overvågnings kamera T ekniske specifikationer Help Desk/ Kunde Support Garanti infor[...]

  • Page 11

    22 ! ! ! ! ! ! Beste resultatene er oppnådd når kameraet ser ned på fagområde. Hetten kan brukes til å stoppe sollys inn i linsen som kan forårsake at bildet blir vasket ut under lyse dagslys. Du må teste alle enheter før endelige installasjonen, det vil da være langt enklere å rette opp problemer på dette stadiet. F or å unngå risiko [...]

  • Page 12

    12 Påsætning af metal hætte Udskiftning eller ændring af linse Påsætning af metal hætte For at tilpasse kameraets hætte, brug en lille skruetrækker til at fjerne de 2 små skruer fra toppen af monteringsblokken. Når disse er fjernet placer hætten på toppen af monteringsblokken hen over skruehullerne på monteringsblokke. Placere monteri[...]

  • Page 13

    20 Installere Kamera Hette Erstatt Eller Bytt Linsen Installere Kamera Hette For å plassere kamera hetten, bruk en liten Philips skrutrekker til å fjerne de to skruene fra topp montering blokker . Når disse er fjernet, plasserer du kalesje på toppen av kameraet foringsrør med spilleautomater over skruehullene i casing. Plasser montering blokk [...]

  • Page 14

    14 ! ! ! ! ! ! Det bedst resultat opnås kamera er fokuseret på et bestemt område. Den medfølgende hætte kan bruges til at stoppe sollys, således at ikke billede ikke bliver alt forlyst og svært at se. V enligst test alle enheder før den endelige installation, dette gøres for nemmere at kunne rette problemer , der kunne opstå undervejs. F [...]

  • Page 15

    Innledning Din pakken leveres med Koble Maxi Dag / Natt kamera til overvåkings enhet Installere kameraet hetten Bytte eller endring av linse Tips om hvordan du installerer kameraet Viktig informasjon om dette produktet Tips for bruk av Swann Security kamera T ekniske spesifikasjoner Help Desk / Support Detaljer Garanti Informasjon 2 2 3 4 4 5 6 6 [...]

  • Page 16

    Swann Communications garantere dette produkt imod produktionsfejl og fejl i materialet, for en periode af 1. år , fra produktets oprindelige købsdato. Der skal fremvises kvittering som bevis for købsdatoen, for at garantien træder i kraft. Alle produkter der viser sig at være defekte i ovenstående periode vil blive repareret, uden beregning f[...]

  • Page 17

    Swann Communications garantere dette produkt imod produktionsfejl og fejl i materialet, for en periode af 1. år , fra produktets oprindelige købsdato. Der skal fremvises kvittering som bevis for købsdatoen, for at garantien træder i kraft. Alle produkter der viser sig at være defekte i ovenstående periode vil blive repareret, uden beregning f[...]

  • Page 18

    Innledning Din pakken leveres med Koble Maxi Dag / Natt kamera til overvåkings enhet Installere kameraet hetten Bytte eller endring av linse Tips om hvordan du installerer kameraet Viktig informasjon om dette produktet Tips for bruk av Swann Security kamera T ekniske spesifikasjoner Help Desk / Support Detaljer Garanti Informasjon 2 2 3 4 4 5 6 6 [...]

  • Page 19

    14 ! ! ! ! ! ! Det bedst resultat opnås kamera er fokuseret på et bestemt område. Den medfølgende hætte kan bruges til at stoppe sollys, således at ikke billede ikke bliver alt forlyst og svært at se. V enligst test alle enheder før den endelige installation, dette gøres for nemmere at kunne rette problemer , der kunne opstå undervejs. F [...]

  • Page 20

    20 Installere Kamera Hette Erstatt Eller Bytt Linsen Installere Kamera Hette For å plassere kamera hetten, bruk en liten Philips skrutrekker til å fjerne de to skruene fra topp montering blokker . Når disse er fjernet, plasserer du kalesje på toppen av kameraet foringsrør med spilleautomater over skruehullene i casing. Plasser montering blokk [...]

  • Page 21

    12 Påsætning af metal hætte Udskiftning eller ændring af linse Påsætning af metal hætte For at tilpasse kameraets hætte, brug en lille skruetrækker til at fjerne de 2 små skruer fra toppen af monteringsblokken. Når disse er fjernet placer hætten på toppen af monteringsblokken hen over skruehullerne på monteringsblokke. Placere monteri[...]

  • Page 22

    22 ! ! ! ! ! ! Beste resultatene er oppnådd når kameraet ser ned på fagområde. Hetten kan brukes til å stoppe sollys inn i linsen som kan forårsake at bildet blir vasket ut under lyse dagslys. Du må teste alle enheter før endelige installasjonen, det vil da være langt enklere å rette opp problemer på dette stadiet. F or å unngå risiko [...]

  • Page 23

    Introduktion Din pakke indeholder Tilslut dit ”Maxi Day/Night” kamera til din monitor Påsætning af metal hætte Udskiftning eller ændring af linse Tips til installation af dit kamera Vigtig information om dette produkt Tips – til brug ved Swann sikkerheds/overvågnings kamera T ekniske specifikationer Help Desk/ Kunde Support Garanti infor[...]

  • Page 24

    SW ANN Communications har 1 års garanti fra original kjøps dato og den dekker arbeid og deler . Du må vise kvittering som bevis for kjøpsdato. SW ANN produkter som blir defekt innenfor denne perioden vil bli reparert gratis, dette gjelder for deler , arbeid eller byttet til en ny enhet. Reparasjonen eller produkt byttet har får 90 dagers ny gr[...]

  • Page 25

    Swann warrants this product against defects in workmanship and material for a period of one (1) year from it’s original purchase date. Y ou must present your receipt as proof of date of purchase for warranty validation. Any unit which proves defective during the stated period will be repaired without charge for parts or labour or replaced at the [...]

  • Page 26

    Introduktion Ditt paket levereras med… Anslut Maxi Dag/Natt kameran till din övervakningsenhet Montera kamerakåpan Omplacera eller ändra linsen Tips för installation av din kamera Viktig information om denna produkt Hjälp för användning av din Swann övervakningskamera T eknisk information Kundtjänst / Support Garanti information 2 2 3 4 [...]

  • Page 27

    6 ! ! ! ! ! ! Best Results are achieved when the camera is looking down on the subject area. The hood can be used to stop sunlight entering the lens and causing the picture to wash out during bright daylight. Please test all devices before final installation as it is far easier to rectify problems at this stage. T o avoid the risk of damage to your[...]

  • Page 28

    28 Montera kamerakåpan Byta ut eller ändra linsen Montera kamerakåpan Använd en Philips huvud-skruvmejsel för att ta bort de två skruvarna från moterings blocket för att sedan anpassa kamera kåpan. När dessa är bortplockade placerar du kåpan ovanpå kamerans hölje med facken under de skruvhål som finns i höljet. Placera monteringsblo[...]

  • Page 29

    4 Installing the Camera Hood Replacing or Changing the Lens Installing the Camera Hood T o fit the Camera Hood use a small Philips Head screwdriver to remove the two screws from the top mounting block. Once these are removed, place the hood on top of the camera casing with the slots over the screw holes in the casing. Place the mounting block on to[...]

  • Page 30

    30 ! ! ! ! ! ! Bästa resultatet uppnås när kameran ser ner på det valda området. Kåpan kan användas för att skydda linsen från sol, vilket i annat fall kan leda till dålig bild en solig dag. T esta alla enheter innan slutlig installation eftersom det är mycket lättare att rätta till problemen i detta skede. För att undvika risken för[...]

  • Page 31

    Introduction Y our package comes with Connect the Maxi Day/Night Camera to your monitoring device Installing the Camera Hood Replacing or Changing the Camera Lens Tips for Installing Y our Camera Important Information about this product Tips for using your Swann Security Camera T echnical Specifications Help Desk / Support Details W arranty Informa[...]

  • Page 32

    Maxi Day/Night Cam Security Camera If this device does not work when you first plug it in, do not take it back to the store. Contact the Swann Helpdesk using our fast e-mail service or call us on one of the T oll-F ree numbers shown on the back cover of this booklet. tech@swann.com.au Most problems can be quickly and easily fixed with a simple e-ma[...]