Symphonic CLC200YM8 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Symphonic CLC200YM8. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Symphonic CLC200YM8 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Symphonic CLC200YM8 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Symphonic CLC200YM8 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Symphonic CLC200YM8
- nom du fabricant et année de fabrication Symphonic CLC200YM8
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Symphonic CLC200YM8
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Symphonic CLC200YM8 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Symphonic CLC200YM8 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Symphonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Symphonic CLC200YM8, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Symphonic CLC200YM8, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Symphonic CLC200YM8. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING INFORMATION TROUBLESHOOTING 20” Digital / Analog LC D T V O wner ’ s Manual CL C200Y M8 IF Y OU NEED ADDITIONAL ASSIST ANCE WITH SETUP OR OPERA TING AFTER READING OWNER’S MANU AL, PLEASE CALL T OLL FREE 1-800-242-7158 , OR VISIT OUR WEB SITE A T http://w w w .Symphonic.us T [...]

  • Page 2

    2 EN I NTRODUCTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELEC TRIC SHOCK , DO NOT REMOVE C OVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QU ALIFIED SERVICE PERSONNEL. CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN THIS SYMBOL INDICA TES THA T DANGEROUS VOL T A GE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT . TH[...]

  • Page 3

    3 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION Pre caut io ns LAMP IN L CD CONT AINS MERCURY , DISPOSE AC C ORDING T O L OCAL, ST A TE OR FEDER AL LA W . CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MA TCH WIDE BLADE OF PL UG TO WIDE SL O T , FULL Y INSER T . FC C W ARNING This equipment may generate or[...]

  • Page 4

    4 EN I NTRODUCTION Supplie d Access ories 5 owner’ s manual (1EMN23019) remote contr ol (NF604UD) batteries (AA x 2) • If you need to replace these ac cessories, please ref er to the par t No. with the illustrations and call our t oll free customer support line found on the cover of this manual . • Depending on your antenna syst em, you may n[...]

  • Page 5

    5 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION Con t e nt s 5 INTRODUCTION Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 6

    6 EN I NTRODUCTION Remote C on trol F unction 5 CH. RECALL 1 12 11 14 15 13 3 7 5 2 6 8 10 9 4 1. POWER button (p11) Press t o turn the unit on and off. 2. MUTE button (p13) Press t o turn the sound on and off. 3. SLEEP button (p16) Press to activate the sleep timer . 4. Number buttons (p13) • Pr ess to select channels. -/ENT . button • Pr ess [...]

  • Page 7

    7 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION 1. SETUP button (p12) P ress to display the main menu. 2. VOLUME X / Y buttons (p13) P ress to adjust the volume or move right( X )/left( Y ) through the main menu items. 3. CHANNEL K / L buttons (p13) Press to select channels or move up/down throu[...]

  • Page 8

    8 EN C ONNECTION Basic Connection This section describes how to connect the unit to an antenna, cable/satellite bo x, etc. Note: • Be sure your antenna or other device is connected properly before plugging in the power c ord. [An tenna Cable Connection] When connecting the unit to an antenna or cable T V company (without cable/satellite bo x) Con[...]

  • Page 9

    9 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Exte r n al D e v ic e C o n ne ct io n [C omponent V ideo Cable Connection] Component video connection offers better picture quality for video devic es connected to the unit. Use a component video cable to connect the unit to external video device[...]

  • Page 10

    10 EN C ONNECTION [Video Connection] Video connection offers standar d picture quality for video devices connected to the unit. If you connect to the unit’ s video input jack, connect RCA audio cables to the audio L/R jacks of VIDEO1. When the audio jack of the video device is monaural, connect the RCA audio cable to the audio L input jack. camco[...]

  • Page 11

    11 EN I NITIAL SETTING WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Initia l Setup This section will guide you through the unit’ s initial setting which includes selecting a language for your on-screen menu and “ AUTO PRESET CH” , which automatically scans and memorizes viewable channels . B[...]

  • Page 12

    12 EN I NITIAL SETTING • BACK LIGHT Y ou can set the desired brightness mode. (Refer to “Back Light Setting” on page 21.) • C OLOR TEMP . Y ou can adjust color temperature (“NORMAL ” , “ W ARM” , “C OOL ”). (Refer to “Color T emperature ” on page 21.) • D T VCC In addition to the basic closed caption described on page 18, [...]

  • Page 13

    13 EN W ATCHING TV WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Chan ne l Se l e c t io n Select channels by using [CH. K / L ] or [the Number buttons] . • T o select the memorized channels, use [ CH. K / L ] or [the Number buttons] . • T o select the non-memorized channels, use [the Number bu[...]

  • Page 14

    14 EN W ATCHING TV S witching Each Mode Y ou can easily switch with the remote contr ol to the DTV (A TSC) and TV (NTSC) or to access an external device when they are connected to the unit . Press [INPUT] repeatedly to cycle through the input modes. ANAL OG MODE DIGIT AL MODE VIDEO1 VIDEO2 • T o use the video or S-video input jack on the unit, se[...]

  • Page 15

    15 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Screen Information Y ou can display the currently selected channel or other information such as the audio mode on the TV screen. TV In the analog mode, the current channel number is display ed. Press [DISPLA Y ] . CH 25 • The current channel num[...]

  • Page 16

    16 EN W ATCHING TV T V Screen Displa y Mode DTV 2 types of display modes can be selected in the digital mode when the broadcasting station is sending 16:9 video signal. Press [SCREEN MODE ] r epeatedly to switch the T V aspect ratio. ZOOM LET TERBOX [LET TERBO X] Display the digital-supported program in full-screen. Black borders will spread in the[...]

  • Page 17

    17 EN O PTIONAL SETTING WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Chan ne l Add/ D e le te The channel add/delete function lets you add the channel that w as not added by the auto channel scan due to the reception sta tus at the initial setting. Y ou can also delete the unnecessary channels. 1 [...]

  • Page 18

    18 EN O PTIONAL SETTING Picture Adjustment Y ou can adjust brightness, contrast, color , tint and sharpness. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [C ursor K / L ] to select “PIC TURE” , then press [ENTER] . e.g.) dig ital T V mode or - TV SETUP - PICTURE CHANNEL SETUP V -CHIP SETUP LANGUA GE [ENGLISH] CAPTION [OFF] BACK LIGHT [BRIGHT[...]

  • Page 19

    19 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION 3 Press [SETUP] to exit. Note: • To sho w the closed caption on your T V screen, broadcast signal must contain the closed caption data. • Not all T V programs and commercials hav e the closed caption or all types of the closed caption. • Cap[...]

  • Page 20

    20 EN O PTIONAL SETTING DT VC C St y le DTV Y ou can change the style of DTV CC such as font, color or siz e, etc. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [C ursor K / L ] to select “DT VCC“ , then press [ENTER] . e.g.) dig ital T V mode or - TV SETUP - PICTURE CHANNEL SETUP V -CHIP SETUP LANGUA GE [ENGLISH] CAPTION [OFF] BACK LIGHT [BR[...]

  • Page 21

    21 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Back Li ght Setting Y ou can set the desired brightness mode. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [C ursor K / L ] to select “BACK LIGHT ” , then press [ENTER] repeatedly to change the setting . e.g.) dig ital T V mode or - TV SETU[...]

  • Page 22

    22 EN O PTIONAL SETTING V- c h i p V-chip reads the ratings for programs , then denies access to the programs which exceed the ra ting level you set . With this function, you can block certain programming inappropriate for children. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [C ursor K / L ] to select “ V-CHIP SE TUP“ , then press [ENTER] [...]

  • Page 23

    23 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION [T o S et the Sub Ratings] As for T V- Y7, T V-PG, TV-14 or T V-MA, you can further set the sub ratings to block specific elements of programming . T o set the sub ratings, follow the steps below . 1 Use [C ursor K / L ] to select the desired main[...]

  • Page 24

    24 EN O PTIONAL SETTING C. Ch an ge P a ss w or d C. Change Passw ord Although the default code “0000” is supplied with the unit, you can set your own password. 4 Use [C ursor K / L ] to select “CHANGE P ASSWORD” , then press [ENTER] . e.g.) dig ital T V mode or - V - CHIP SETUP - TV RA TING MP AA RA TING DOWNLO ADABLE RA TING CHANGE P ASSW[...]

  • Page 25

    25 EN T ROUBLESHOOTING WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION T roubleshooting Guide If the unit does not per form properly when operated as instructed in this owner's manual , check the following chart once befor e calling for service. 5 Symptom Remedy No power • Be sure the power co[...]

  • Page 26

    26 EN T ROUBLESHOOTING Symptom Remedy The entered channel number changes automatically • Many digital channels have alt ernate channel numbers. The unit changes the numbers automatically to the ones signifying the br oadcasting stations. These are the numbers used for analog broadcasts . Remote control does not w ork • Check the antenna or cabl[...]

  • Page 27

    27 EN I NFORMATION WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION AT S C Acron ym that stands for Advanced T elevision Systems Committee and the name of the digital broadcasting standards . Aspect Ratio The width of a T V screen relative to its height. Conv entional TVs are 4:3 (in other words, the [...]

  • Page 28

    Printed in China LIMITED W ARRANT Y FUNAI CORP . will repair this product, free of charge in CANADA in the ev ent of defect in materials or workmanship as follows: DURA TION: P ARTS: FUNAI C ORP . will pro vide par ts to replace defective parts without charge for one (1) y ear from the date of original r etail purchase. C er tain par ts and L CD im[...]

  • Page 29

    REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE INFORMATION DÉPANNAGE T éléviseur L CD 20” Numérique/Analogique Guide d’utilisation CL C200Y M8 SI, APRÈS LEC TURE DU GUIDE D ’UTILISA TION, VOUS A VEZ BESOIN D ’UNE AIDE POUR LE RÉGLAGE OU LE FONCTIONNEMENT DE L ’ APP AREIL, APPELEZ LE [...]

  • Page 30

    2 FR I NTRODUCTION ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RE TIREZ P AS LA COUVERCLE (OU LE P ANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉP ARABLE P AR L ’UTILISA TEUR À L ’INTÉRIEUR. CONFIEZ LES RÉP ARA TIONS AU PERSONNEL D’UN SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ. CE SYMBOLE INDIQUE LA PRÉSENCE, DANS CET APP AREIL, D’UNE TENSION [...]

  • Page 31

    3 FR INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE REGARDER LA TÉLÉVISION INFORMATION Préc aution s à Pren dre LA LAMPE DE L ’ÉCRAN LCD C ONTIENT DU MERCURE. DÉTRUISEZ -LA CONFORMÉMENT À LA LÉGISLA TION EN VIGUEUR. A TTENTION : POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLEC TRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PL US LARGE DE[...]

  • Page 32

    4 FR I NTRODUCTION S ymboles Utilisés dans ce Manu el Les symboles utilisés dans ce manuel sont décrits ci-dessous. La description concerne : DTV : L ’utilisation d’un téléviseur numérique TV : L ’utilisation d’un téléviseur analogique • Si aucun symbole n ’apparaît sous l’ indication de la fonction, son utilisation s’ appl[...]

  • Page 33

    5 FR INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE REGARDER LA TÉLÉVISION INFORMATION Con t e nu 5 D T V/T V/CA T V V ous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique. L es abonnés du câble peuvent également accéder aux chaînes d[...]

  • Page 34

    6 FR I NTRODUCTION Fonction de T élécommande 5 CH. RECALL 1 12 11 14 15 13 3 7 5 2 6 8 10 9 4 1. T ouche POWER (p11) Appuyez pour allumer ou éteindre l’appareil . 2. T ouche MUTE (p13) Appuyez pour activer ou désactiver le son. 3. T ouche SLEEP (p16) Appuyez pour activer la minuterie de sommeil. 4. T ouches numériques (p13) • Appuyez pour [...]

  • Page 35

    7 FR INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE REGARDER LA TÉLÉVISION INFORMATION 1. Touche SETUP (p12) Appuyez pour afficher le menu principal. 2. Touches VOLUME X / Y (p13) Appuyez pour régler le volume ou vous déplacer à droite ( X ) / gauche ( Y ) en utilisant les options du menu principal. 3. Touch[...]

  • Page 36

    8 FR C ONNEXION C onnexion de Ba se Cette section décrit la façon de connecter l’appar eil à une antenne, un décodeur satellit e /de diffusion par câble, etc. Remarque : Av ant de brancher le cordon d’ alimentation, assurez-vous que l’ antenne ou l’ autre appareil est bien connecté. • [C onnexion du Câble d’ Antenne] Lors de la c[...]

  • Page 37

    9 FR INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE REGARDER LA TÉLÉVISION INFORMATION CONNEXION C onnexion d’ un Appa reil Ex terne [C onnexion par Câble Vidéo à Composantes] La connexion vidéo à composantes o re une meilleure qualité d’ image pour les appareils vidéo rac cordés á l’appareil . Utilisez[...]

  • Page 38

    10 FR C ONNEXION [C onnexion V idéo] La connexion vidéo o re une qualité d’ image standard pour les appareils vidéo racc ordés á l’appareil . Si vous connectez un appareil externe à la prise d’ entrée vidéo de l’appar eil, connectez les câbles audio RCA aux prises audio L/R (gauche/droite) de VIDEO1. Si la prise audio de l’ap[...]

  • Page 39

    11 FR C ONFIGURATION INITIALE INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE REGARDER LA TÉLÉVISION INFORMATION Instal lation In itiale Cette section vous guide à trav ers les étapes de la con guration initiale de l’ appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur écran, et l’ ex[...]

  • Page 40

    12 FR C ONFIGURATION INITIALE • S- TITRES V ous pouvez changer le format d’a chage des sous-titres , qui a chent soit le dialogue des émissions de télévision, soit d’autres inf ormations, sur l’ écran du téléviseur . (Reportez-vous à “Sous-titres” , page 18.) • RÉTROÉCLAIRAGE V ous pouvez spéci er le mode de luminos[...]

  • Page 41

    13 FR R EGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE REGARDER LA TÉLÉVISION CONNEXION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Sélection de Cha îne Sélectionnez les chaînes en utilisant sur [CH K / L ] ou sur [les touches Numériques] . Pour sélectionner les chaînes mémorisées, utilisez [CH. K / L ] ou [les touches [...]

  • Page 42

    14 FR R EGARDER LA TÉLÉVISION Pa rcours des Modes V ous pouvez facilement commuter la télécommande sur D TV(A TSC) et TV(NTSC) ou accéder à un appareil externe connecté à l’appareil . Appuyez plusieurs fois sur [INPUT] pour parcourir les modes déntrée. MODE ANALOGIQUE MODE NUMÉRIQUE A UX1 A UX2 • Pour utiliser la prise d’ entrée v[...]

  • Page 43

    15 FR INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE REGARDER LA TÉLÉVISION CONNEXION CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION Infor mati ons sur Écr an V ous pouvez a cher sur l’ écran du téléviseur la chaîne ac tuellement sélectionnée ou d’autres inf ormations, telles que le mode audio . TV En mode analogique, le numéro de canal act[...]

  • Page 44

    16 FR R EGARDER LA TÉLÉVISION Mode d’ Affichage su r Écran de T élévision DTV 2 types de mode d’a chage sont disponibles en mode numérique lorsque le di useur émet des signaux vidéo 16:9. Appuyez plusieurs fois sur [ SCREEN MODE ] pour changer le rapport de format du téléviseur . ZOOM LET TERBOX [LETTERBOX] Pour a cher les é[...]

  • Page 45

    17 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE CONNEXION DÉPANNAGE INFORMATION Ajout/ Suppression de Chaîne La fonction d’ajout/suppr ession de chaîne permet d’ajout er une chaîne ignorée par le balay age automatique en raison des conditions de réception au moment de[...]

  • Page 46

    18 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Réglage de l ’Image Vous pouv ez régler la luminosité , le contraste, la couleur , la teinte et la netteté. 1 Appuyez sur [SETUP] pour a cher le menu principal. 2 Utilisez [C urseur K / L ] pour sélectionner “IMAGE” , puis appuyez sur [ENTER] . ex.) mode T V numérique ou - CONFIGURA TION TV - IMAGE CO[...]

  • Page 47

    19 FR REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE CONNEXION DÉPANNAGE INFORMATION 3 Appuyez sur [SETUP] pour quitter . Remarque : • Pour que les sous-titr es s’a chent sur l’ écran du téléviseur , il faut que le signal di usé contienne des données de sous- titres. • Les émissions de t?[...]

  • Page 48

    20 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE St y le DT VCC DTV V ous pouvez changer le style de DTV CC, comme par ex emple la police de caractères, la couleur , la taille, etc. 1 Appuyez sur [SETUP] pour afficher le menu principal. 2 Utilisez [Curseur K / L ] pour sélectionner “DT VCC” , puis appuyez sur [ENTER] . ex.) mode T V numérique ou - CONFIGURA[...]

  • Page 49

    21 FR REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE CONNEXION DÉPANNAGE INFORMATION Configura tion du Rétroéclairage V ous pouvez spéci er le mode de luminosité désiré. 1 Appuyez sur [SETUP] pour a cher le menu principal. 2 Utilisez [C urseur K / L ] pour sélectionner “RÉTROÉCLAIRAGE” , p[...]

  • Page 50

    22 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE Circ uit V Le circuit V lit les cotes de protection parentale des émissions et refuse l’ accès aux émissions dont la cote est supérieure au niveau que v ous avez spéci é. Avec cett e fonction, vous pouvez bloquer l’ accès à certaines émissions qui ne conviennent pas aux enfants. 1 Appuyez sur [SETUP][...]

  • Page 51

    23 FR REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE CONNEXION DÉPANNAGE INFORMATION [Pour Spéci er les Cotes Secondaires] Dans le cas de T V- Y7, T V-PG, T V-14 et TV-MA, vous pouvez aussi spéci er des cotes secondaires pour bloquer l’accès à des éléments spéci ques des émissions. P our s[...]

  • Page 52

    24 FR C ONFIGURATION OPTIONNELLE C. Ch an ge r le Mod e d e P ass e C. Changer le Mode de P asse Le code par défaut “0000” est fourni ave l’appareil, mais vous pouvez spéci er votre propre mot de passe. 4 Utilisez [C urseur K / L ] pour sélectionner “CHANGER MOT DE P ASSE” , puis appuyez sur [ENTER] . ex.) mode T V numérique ou - C[...]

  • Page 53

    25 FR D ÉPANNAGE CONFIGURATION OPTIONNELLE DÉPANNAGE REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE CONNEXION INFORMATION Guide de Dépann age Si l’appareil ne f onctionne pas correctement même si vous l’utilisez en suivant les instructions de ce guide d’utilisation, véri  ez le tableau suivant avant d’appeler pour une [...]

  • Page 54

    26 FR D ÉPANNAGE Symptôme Solution Le numéro de chaîne saisi change automatiquement • De nombreuses chaînes numériques possèdent des numéros de chaînes optionnels. L ’appareil remplace automatiquement les numér os par ceux qui indiquent les télédi useurs. Il s’agit des numéros utilisés pour les di usions analogiques. La t?[...]

  • Page 55

    27 FR I NFORMATION DÉPANNAGE INFORMATION CONFIGURATION OPTIONNELLE REGARDER LA TÉLÉVISION INTRODUCTION CONFIGURATION INITIALE CONNEXION Spécif ications Gé nérales Forma t de télévision : Norme de télévision ATSC / NTSC-M Sous-titres système : §15.122/FCC (sous-titres numériques) §15.119/FCC (sous-titres analogiques) Couverture des cha[...]

  • Page 56

    Printed in China A714CCH GARANTIE LIMITÉE FUNAI CORP . réparera gratuitement ce pr oduit au Canada en cas de défaut dans les matériaux utilisés ou dans la qualité de l’ exécution selon les conditions suivant es : DURÉE : PIÈCES : FUNAI CORP . fournira des pièces pour remplacer les éléments déf ectueux gratuitement pendant un (1) an ?[...]