Tanita HD-332 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tanita HD-332. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tanita HD-332 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tanita HD-332 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tanita HD-332 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tanita HD-332
- nom du fabricant et année de fabrication Tanita HD-332
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tanita HD-332
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tanita HD-332 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tanita HD-332 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tanita en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tanita HD-332, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tanita HD-332, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tanita HD-332. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Operating Instructions – HD-332 HD-332 5-19 5/24/04 9:17 AM Page 1[...]

  • Page 2

    OPERA TING INSTR UCTIONS Digital Lithium Scale – HD-332 Measuring Platform LCD Displa y Batter y Compar tment on Bottom of Scale W eight Mode Switch on Bottom of Scale Arrow K e ys Specifications Maximum Capacity: 330 lb (150 kg) Graduation: 0.2 lb (0.1 kg) P o wer Supply: 1 x 3 volt CR2032 Replaceab le Lithium Batter y (Included) UK Specificatio[...]

  • Page 3

    Goal W eight Input This f eature enables y ou to program y our goal weight. Press “ Set ” to activate the scale f or data input. The User Number “ -1- ” will flash on the first row of the LCD displa y . Press Up/Down arro w ke y to select desired User number (1 or 2) and press “ Set ” to confirm. The default Goal Weight will be displa y[...]

  • Page 4

    Note: If you step on the scale without activ ating the scale, the displa y will show “ Err ” f or 2 seconds then automatically shut off. “ Err ” will appear on the displa y if you do not stand on the scale within 10 seconds after 00.0 stops flashing. “ Err ” will appear on the displa y when the scale ’ s weight capacity is e xceeded. [...]

  • Page 5

    INSTR UCCIONES DE USO B á scula digital – HD-332, con pila de litio Plataf or ma de pesaje Displa y LCD Compar timiento de la pila en la par te inferior de la b á scula Interruptor de selecci ó n de la unidad de peso en la par te inferior de la b á scula T eclas de flecha Especificaciones P eso m á ximo: 330 lb (150 kg) Graduaci ó n: 0,2 lb[...]

  • Page 6

    D ó nde colocar la b á scula La b á scula debe utilizarse en una superficie plana y dura par a obtener un peso preciso . No se recomienda su uso sobre superficies alfombradas . La colocaci ó n de la b á scula sobre una alf ombra gruesa y suav e puede afectar a la precisi ó n del peso . Programaci ó n del peso deseado Esta funci ó n le permi[...]

  • Page 7

    Funci ó n de peso real solamente Esta funci ó n le permitir á conocer solamente su peso real. Con esta funci ó n no visualizar á ni el “ P eso deseado ” , ni el “Ú ltimo peso registrado ” , ni la “ Desviaci ó n del peso deseado ” . Presione ligeramente con el pie el centro de la plataf or ma de pesaje y libere la presi ó n para [...]

  • Page 8

    INSTR U ÇÕ ES DE OPERA ÇÃ O Balan ç a com mostrador digital de l í tio – HD-332 P ainel de medi çã o Mostrador LCD O compar timento da pilha encontra-se na par te inferior da balan ç a O interruptor do modo de peso encontra-se na par te inferior da balan ç a, de lado Bot õ es de seta Especifica çõ es Capacidade m á xima: 330 lb (150[...]

  • Page 9

    Antes de utilizar Seleccione o modo de peso pref erido, utilizando o selector de modo de peso . Coloca çã o da balan ç a A balan ç a de ve ser colocada numa superf í cie plana e n ã o escorregadia, para uma medi çã o correcta. Recomendamos que n ã o seja utilizada sobre carpetes. Se f or colocada sobre um material fof o felpudo , a medi ç[...]

  • Page 10

    Fun çã o Apenas P eso Este procedimento permitir-lhe- á deter minar apenas o seu peso . Com esta fun çã o de apenas peso , n ã o ser á visualizado “ Goal W eight ” , “ Pre vious W eight ” nem “ Goal Diff erence ” . Pressione suav emente a par te central da plataf or ma com o p é e reduza a press ã o para activar a balan ç a. S[...]

  • Page 11

    GEBR UIKSAANWIJZING Digitale Lithium P ersonenweegsc haal – HD-332 W eegplateau LCD-displa y Batterijvak aan onderkant weegschaal W eegmodusschak elaar aan onderkant van w eegschaal Pijltjestoetsen T echnisc he geg evens W eegvermogen: 330 lb (150 kg) Aanduiding per : 0.2 lb (0.1 kg) Stroomtoe voer: V ervangbare 1 x 3 v olt CR2032 lithiumbatter i[...]

  • Page 12

    P ositionering van de weegschaal Plaats de weegschaal op een harde, vlakk e ondergrond om nauwkeurig te wegen. Plaats de weegschaal lie ver niet op tapijt. Op een zacht, dik vloerkleed kan de weegschaal onnauwk eurige meetresultaten tonen. Doelgewicht in v oeren Deze functie stelt u in staat om uw doelge wicht te programmeren. Druk op "Instell[...]

  • Page 13

    Uitsluitend gewicht functie Deze procedure stelt u in staat om uitsluitend uw gewicht te bepalen. Er verschijnt geen "Doelgewicht", "V or ige gewicht" of "Gewichtsv erschil" op het scher m bij gebruik van dez e functie. T ap zachtjes in het midden van het weegplateau met uw v oet en haal uw voet van de w eegschaal af o[...]

  • Page 14

    MODE D ’ EMPLOI P è se-personne digital – pile lithium – HD-332 Plate-f or me de pes é e É cran LCD Compar timent de la pile en dessous du p è se-personne T ouche de s é lection m é moire Sp é cifications Capacit é maximale : 150 kg Graduation : 0.1 kg Alimentation : 1 pile lithium 3 volts CR2032 rempla ç able (incluse) Caract é ris[...]

  • Page 15

    Saisie d'objectif de poids La f onction Goal W eight vous permet de programmer v otre objectif de poids. Appuyez sur le bouton Set pour activ er la saisie de donn é es dans le p è se- personne. Le n um é ro d'utilisateur 1 clignote sur la premi è re ligne de l' é cr an. Appuyez sur la fl è che Haut ou Bas pour s é lectionner l[...]

  • Page 16

    pendant 5 secondes et l'appareil s' é teint automatiquement. Si v ous restez sur le plateau, en re vanche , l' é cran affiche v otre poids pendant 10 secondes, puis le p è se-personne s' é teint automatiquement. Remarque : si vous montez sur le plateau de pes é e sans activer le p è se- personne, l' é cr an affiche l[...]

  • Page 17

    ISTR UZIONI OPERA TIVE Bilancia digitale al litio – HD-332 Piattaf or ma di misurazione Schermo di visualizzazione LCD (a cristalli liquidi) V ano batteria sul fondo della bilancia Commutatore della modalit à di peso sul f ondo della bilancia T asti a freccia Caratteristiche tecniche Capacit à massima: 330 lb (150 kg) Graduazione: 0.2 lb (0.1 k[...]

  • Page 18

    P osizionamento della Bilancia P er una pesatura accurata, la bilancia de ve essere usata su una superficie dur a ed unif or me. Non si consiglia l'uso su superfici ricoper te da moquette o tappeti. La collocazione della bilancia su un tappeto a pelo prof ondo e morbido potrebbe influire sull'accuratezza del peso . Inserimento del peso ob[...]

  • Page 19

    Funzione di sola pesatura Questo procedimento permette di deter minare il peso soltanto . Con questa funzione utilizzata soltanto per pesare non si visualizzano “ P eso Obiettiv o ” , “ P eso Precedente ” o “ Diff erenza Obiettiv o ” . Spingere leggermente il centro della piattaforma con il piede e r ilasciare la pressione per attiv are[...]

  • Page 20

    BEDIENUNGSANLEITUNG Digitale Lithiumwaage – HD-332 Wiegefl ä che LCD-Anzeige Batteriefach an der Unterseite der Waage Wiegemodusschalter an der Unterseite der W aage Pf eiltasten Produktdaten Maximale Wiegekapazit ä t: 330 lb (150 kg) Gewichtsstuf en: 0,2 lb (0,1 kg) Stromversorgung: 1 x 3 V olt CR2032 Lithiumbatterie, austauschbar (im Lief eru[...]

  • Page 21

    Platzieren Sie die W aage Sie sollten die Waage auf hartem, ebenen Untergr und verwenden, um ein pr ä zises Wiegen zu gew ä hrleisten. Nicht geeignet f ü r T eppichb ö den. Wenn Sie die Waage auf sehr w eichem Hochflorgewebe v erwenden, leidet die Wiegegenauigkeit. Eingabe des Zielgewichts Diese Funktion erm ö glicht es Ihnen, Ihr Zielgewicht [...]

  • Page 22

    Nur-Ge wichtsfunktion Mit dieser Funktion messen Sie ausschlie ß lich Ihr Gewicht. Die Nur-Gewichtsfunktion zeigt weder „ Zielgewicht “ , „ Fr ü heres Ge wicht “ noch „ Zieldiff erenz “ an. Dr ü ck en Sie zuerst vorsichtig mit dem Fu ß auf die Mitte der Wiegefl ä che und entlasten Sie diese danach zur Aktivierung der W aage. „ CA[...]

  • Page 23

    HD-332 5-19 5/24/04 9:17 AM Page 23[...]

  • Page 24

    T anita Corporation 14-2, 1-Chrome, Maeno-Cho Itabashi-Ku, T okyo, Japan 174-8630 T el: +81(0)-3-3968-2123 Fax: +81(0)-3-3967-3766 www .tanita.co.jp ISO 9001 Certified T anita Corporation of America 2625 South Clearbrook Drive Arlington Heights, IL 60005 USA T el: +1-847-640-9241 Fax: +1-847-640-9261 www .tanita.com (800) T anita-8 (USA & Canad[...]