Tappan TEF365CHS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tappan TEF365CHS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tappan TEF365CHS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tappan TEF365CHS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tappan TEF365CHS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tappan TEF365CHS
- nom du fabricant et année de fabrication Tappan TEF365CHS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tappan TEF365CHS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tappan TEF365CHS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tappan TEF365CHS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tappan en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tappan TEF365CHS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tappan TEF365CHS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tappan TEF365CHS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OWNER'S GUIDE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 2 5 _linute Timer .......................... 6 7 If Indicator Ught(s) ....................................................... 7 Setting Surface Controls ............................................ 8 Before Setting Oven Controls .................................... 9 Setting Oven Controls ......[...]

  • Page 2

    Product Registration Register Your Product The self-addressed PRODUCT REGISTRATION CARD should be filled in completely, signed and returned to Frigidaire Home Products. Versibn en espa ol Si desea obtener una copia en espa_ol de este Manual del Usuario, sirvase escribir a la direccibn que se incluye a continuacibn. Solicite la P/N 316000186S. Spani[...]

  • Page 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. This guide contains important safety symbols and instructions. Please pay attention to these symbols and follow all instructions given. Here is a brief explanation of the use of these symbols. This symbol will help alert yo[...]

  • Page 4

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USING YOUR COOKTOP • Know which knob controls each surface heating unit. Place a pan of food on the unit before turning it on, and turn the unit off before removing the pan. • Use Proper Pan Size--This appliance is equipped with one or more surface units of different sizes. Select utensil[...]

  • Page 5

    Control Pad Functions READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become familiar with the various functions of the CLEAR PAD-- Used to oven as described below. clear any function CLOCK PAD-- Used eP_Vptt_Y ;nter_ day UP and DOWN ARROW PADS-- Used along with the / to set the t,me of and minute timer. Pu[...]

  • Page 6

    Setting the Clock and Minute Timer f Q S g • oven I g preheat broi n V S lock Q D J Note: The oven function will not work f the t me of day c ock is not set. To Set the Clock When the range is first plugged in, or when the power supply to the range has been interrupted, the display will flash "12:00". I. Push _k 2. Within 5 seconds, pus[...]

  • Page 7

    Surface Cooking Ceramic-Glass Cooktop The ceramic-glasscooktop has electric heating coils located below the surface of the glass. The design of the glass cooktop outlines the area of the surface unit below. Most importantly, make sure the diameter of the pan matches the diameter of the unit. Heat is transferred up through the surface of the cooktop[...]

  • Page 8

    Setting Surface Controls Radiant Surface Unit Control LEFT FRONT OFF H! Dual Radiant Surface Unit Controls To Operate Radiant Surface Units (If equipped) 1. Place cooking utensil on the surface element. 2. Push in and turn the Surface Control knob in either direction to the desired setting. Start most cooking operations on a higher setting and then[...]

  • Page 9

    Before Setting Oven Controls Arranging Oven Racks ALWAYS ARRANGE OVEN RACKS WHEN THE OVEN IS COOL (PRIOR TO OPERATING THE OVEN). Always use oven mitts when using the oven. Oven Vent Location The oven vent is located below the backguard. When the oven is on, warm air is released through the vents. This venting is necessary for proper air circulation[...]

  • Page 10

    Setting Oven Controls F Q Q Q S S g oven S S _toi I a preheat i _0_ .... g lock Note: The oven function will not work f the time of day clock is not set. Note: The oven control has a built-in I safety feature that will shut off the oven if the control is left on for more than 11 hours 59 m nutes. To Set or Change the Temperature for Normal Baking T[...]

  • Page 11

    Setting Oven Controls (continued) Use caution when usinc the automatic timer. Use the automati_ timer when cooking cured or frozer meats and most fruits and vegetables. Foods that can easily spoil such as milk, eggs, fish, meat or poultry, should be chilled in the refrigerator first. Even when chilled, they should not stand in the oven for more tha[...]

  • Page 12

    Setting Oven Controls f (continued) Q Q I _!i_ !_'_¸ i S I S oven S broil S preheat timer S lock Q J To Broil 1. Arrange oven rack while oven is still cooI. Position the rack as suggested in the chart below. The broiler pan and its grid allow dripping grease to drain and be kept away from the high heat of the broiler. DO NOT use the pan witho[...]

  • Page 13

    Oven Cleaning f I g g i i!!_!_i ii _i ¸ III oven I : i'oil I p reheat I lock .... I J During the self-cleaning I cycle, the outside of the range can I become very hot to the touch. DO NOT I leave small children unattended near the app ance. DO NOT line the oven walls, racks, bottom or any other part of the range with aluminu m foil. Doing so [...]

  • Page 14

    Oven Cleaning (continued) [!Ir_[P_IT_ use care when opening the oven door after the self-cleaning cycle. Stand to the side of the oven when opening the door to allow hot air or steam to escape. f I Q • g oven • g _rod _!_an 0 preheat Q lock ..... J To Start the Self-Clean Cycle *We recommend a 2 hour self-clean cycle for light soils and a 3 hou[...]

  • Page 15

    General Cleaning Cleaning Various Parts of Your Range Before cleaning any part of the range, be sure all controls are turned OFF and the range is cool. Remove spillovers and heavy soiling as soon as possible. Regular cleanings will reduce the effort required for major cleanings later. Surfaces How to Clean Aluminum (Trim Pieces) & Vinyl Use hot[...]

  • Page 16

    General Cleaning I DO NOT use a cooktop I cleaner on a hot cooktop. The fumes I can be hazardous to your health, and I can chemically damage the ceramic- g ass surface. Before cleaning the 1 cooktop, be sure the controls are turned / to OFF and the cooktop is COOL. J Ceramic-Glass Cooktop Cleaning Correct and consistent cleaning is essential to mai[...]

  • Page 17

    General Cleaning continued) The door is heavy. For I safe, temporary storage, lay the door flat with the inside of the door facing down. To Remove and Replace Oven Door To Remove Oven Door: 1. Open the door. 2. Remove screws located on the inside of the oven door near the hinges A (one on each side.) 3, Closethedoortothequarter-open position. Grasp[...]

  • Page 18

    Changing Oven Light (some models) Be sure the range is unplugged and all parts are COOL before replacing the surface or oven lights. Wear a leather-faced glove for protection against possible broken glass. To Change the Oven Light (some models) On some models, the oven light automatically turns on when the door is opened. Some models have a switch [...]

  • Page 19

    Avoid Service Checklist Beforeyou call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. This oven is equipped with a state of the art electronic oven controller. Among its many features is a full time oven circuit di[...]

  • Page 20

    Oven smokes excessively during broiling. Control(s) not set properly, Follow instructions under Setting Oven Controls. Make sure oven door_is opened to broil stop position. Meat too close to the element. Reposition the rack to provide proper clearance between the meat and the element. Preheat broil element for searing. Meat not properly prepared, R[...]

  • Page 21

    21[...]

  • Page 22

    22[...]

  • Page 23

    23[...]

  • Page 24

    TAPPAN SMOOTHTOP RANGE WARRANTY Your Tappan product is protected by this warranty :ULL ONE-YEAR WARRANTY LIMITED 2ND - 5TH YEAR WARRANTY (Glass Smoothtop) WARRANTY PERIOD One year from original lUrchase date. Second through fifth years from original purchase date. TAPPAN, THROUGH iTS AUTHORIZED SERVICERS, WILL: Pay ell costs for repairing or replac[...]