Taurus Babel RC manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Taurus Babel RC. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Taurus Babel RC ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Taurus Babel RC décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Taurus Babel RC devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Taurus Babel RC
- nom du fabricant et année de fabrication Taurus Babel RC
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Taurus Babel RC
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Taurus Babel RC ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Taurus Babel RC et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Taurus en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Taurus Babel RC, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Taurus Babel RC, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Taurus Babel RC. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Català Babel RC V entilador de torre V entilador de torre T ower fan V entilateur de tour T urmventilator V entilatore a torre V entilador de torre V entilator Wentylator stojący Α νεμιστήρας πύργ ος δαπέδου Вентилятор башенный V entilator tip stâlp Вентилат ор ку ла Manual Babel RC.indb 1 [...]

  • Page 2

    I J F G H A B C D E Manual Babel RC.indb 2 13/02/12 12:52[...]

  • Page 3

    Fig.1 Fig.2 Fig.3 Manual Babel RC.indb 3 13/02/12 12:52[...]

  • Page 4

    Español V entilador de torre Babel RC Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Interruptor marcha/pa[...]

  • Page 5

    cualquier operación de limpieza. - Este aparato está pensado única- mente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial. - Este aparato está pensado única- mente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial. No está pensado para ser utilizado por los huéspedes de establecimientos de alojamiento como pensiones, [...]

  • Page 6

    el flujo de aire hacia la dirección deseada. - Poner en marcha el aparato, utili- zando el interruptor de marcha/paro. - Seleccionar la velocidad deseada. - Para evitar un arranque demasiado brusco, recomendamos efectuar la puesta en marcha con el mando selector de potencia situado en su po- sición mínima, y progresivamente una vez el aparto ha[...]

  • Page 7

    de atención al cliente indicado en la hoja de garantía. No intente desmon- tar o reparar el aparato usted mismo ya que puede existir peligro. - Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, proceder como en caso de avería. Ecología y reciclabilidad del producto - Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integr[...]

  • Page 8

    Català V entilador de torre Babel RC Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Interruptor d’aturada/engegad[...]

  • Page 9

    - Aquest aparell està pensat ex- clusivament per a ús domèstic, no professional o industrial. - Aquest aparell està pensat única- ment per a ús domèstic, no per a ús professional ni industrial. No està pensat per ser utilitzat pels hostes d’un establiment d’allotjament com ara bed and breakfasts, hotels, motels i altres tipus d’ambie[...]

  • Page 10

    sada en marxa amb el comandament selector de potència situat en una posició mínima, i progressivament, una vegada l’aparell ha començat a funcionar , situar -lo a la zona de potència desitjada. Funció temporitzador: - És possible controlar el temps de funcionament de l’aparell. - Per programar el temps de funciona- ment, simplement selec[...]

  • Page 11

    Ecologia i reciclabilitat del producte - Els materials que componen l’envàs d’aquest electrodomèstic estan integrats en un sistema de recollida, classificació i reciclatge. Si desitja desfer -se’n, pot utilitzar els conte- nidors públics apropiats per a cada tipus de material. Aquest producte està exempt de concentracions de substàncie[...]

  • Page 12

    English T ower Fan Babel RC Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A On/off button B Oscillation control button C Speed select[...]

  • Page 13

    - This appliance is for household use only , not professional, industrial use. - This appliance is only for domestic use, not for industrial or professional use. It is not intended to be used by guests in hospitality environments such as bed and breakfast, hotels, motels, and other types of residential environments, even in farm houses, areas of th[...]

  • Page 14

    T imer function: - The appliance’ s operating time can be controlled. - T o program the operating time simply select it using the (E) control button. - The fan is equipped with a timer that allows you to set its length of operation from 0,5h to 7,5h. Oscillation function: - The oscillation function makes it possible to direct the flow from the a[...]

  • Page 15

    Ecology and recyclability of the product - The materials of which the packa- ging of this appliance consists are included in a collection, classification and recycling system. Should you wish to dispose of them, use the appropriate public recycling bins for each type of material. - The product does not contain concentrations of substances that cou[...]

  • Page 16

    Français V entilateur de tour Babel RC Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable satisfacti[...]

  • Page 17

    fonctionne pas. - Ne pas faire bouger l’appareil en cours de fonctionnement - Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors d’usage et avant de procéder à toute opération de nettoyage. - Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non profes- sionnel ou industriel. - Cet appareil a été exclusivement conçu [...]

  • Page 18

    Mode d’emploi Usage: - Dérouler complètement le câble avant de le brancher . - Brancher l’appareil au secteur . - Placer l’appareil pour diriger le flux d’air vers la direction désirée. - Mettre l’appareil en marche en actionnant l’interrupteur de marche/ arrêt. - Sélectionner la puissance désirée. - Po u r év i te r u ne m i[...]

  • Page 19

    Anomalies et réparation - En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques. - En cas de panne, veuillez appeler le service d’attention client qui est indiqué sur la feuille de garantie. N’essayez pas de d[...]

  • Page 20

    Deutsch T urmventilator Babel RC Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A An/ Austaste B Schwenkfunktionsscha[...]

  • Page 21

    niert. - Das Gerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist. - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. - Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet. - Dieses Gerät ist nur für den Haus- gebrauch [...]

  • Page 22

    Gebrauchsanweisung Gebrauch: - V or Anschluss das Kabel völlig ausrollen. - Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. - Das Gerät richtig positionieren, um den Luftstrom in die gewünschte Richtung zu lenken. - Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/Ausschalter betätigen. - Wählen Sie die erwünschte Stärke. - Um eine unsanfte Inbet[...]

  • Page 23

    - Das Gerät nicht in W asser oder an- dere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den W asserhahn halten. Störungen und Reparatur - Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen tech- nischen W artungsdienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu demontieren, da dies gefähr - lich sein könnte. - Im Störun[...]

  • Page 24

    Italiano V entilatore a torre Babel RC Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A Interruttore avv[...]

  • Page 25

    - Staccare la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non è in uso e prima di compiere qualsiasi operazione di pulizia. - Questo apparecchio è destinato unicamente all’uso domestico, non professionale o industriale. - Questo apparecchio è stato di- segnato per un uso esclusivamente domestico e non è destinato a un uso professiona[...]

  • Page 26

    il flusso d’aria nella direzione desi- derata. - Avviare l’apparecchio azionando l’interruttore avvio/arresto. - Selezionare la velocità desiderata. - Per evitare un avvio troppo brusco, si consiglia di avviare l’apparecchio con il comando selettore di potenza in posizione minima e successiva- mente di aumentare progressivamen- te la pote[...]

  • Page 27

    pericoloso. - In caso di guasto, telefonare al ser - vizio al cliente indicato sulla garan- zia. Si raccomanda di non smontare o riparare da soli l’apparecchio perché potrebbe essere pericoloso. - Se il cavo di collegamento alla rete è danneggiato, non cercare di sostituirlo da soli, ma rivolgersi ad un Centro d’Assistenza T ecnica autorizzat[...]

  • Page 28

    Português V entilador de torre Babel RC Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Botão Ligar/Desligar B Interruptor de oscilação C Botã[...]

  • Page 29

    camente para utilização doméstica, não para utilização profissional ou industrial. - Este aparelho está projectado uni- camente para a utilização doméstica, não para utilização profissional ou industrial. Não está projectado para ser utilizado por hóspedes de esta- belecimentos de alojamento do tipo “bed and breakfast”, hotéi[...]

  • Page 30

    ligar/desligar . - Seleccionar a velocidade desejada. - Para evitar um arranque demasiado brusco, é recomendável efectuar a colocação em funcionamento com o comando selector de potência situado na posição mínima e pro- gressivamente, após o arranque do aparelho, situá-lo na zona de potência desejada. Função de temporizador: - É possí[...]

  • Page 31

    ha de garantia. Não tente desmontar ou reparar o aparelho já que pode ser perigoso. - Se a ligação de rede estiver dani- ficada, deve ser substituída e deve agir -se como em caso de avaria. Ecologia e reciclabilidade do produto - Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação [...]

  • Page 32

    Nederlands V entilator Babel RC Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevred- enheid voor een lange tijd. Beschrijving A Aan-/uitschakelaar B Oscilleerknop C Snelheidsk[...]

  • Page 33

    het werkt. - De stekker van het apparaat uittre- kken als het niet gebruikt wordt en alvorens over te gaan tot het reinigen, tot enige regelingen. - Dit apparaat is bedoeld voor huis- houdelijk gebruik, niet voor professio- neel of industrieel gebruik. - Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik, niet voor professioneel of indu[...]

  • Page 34

    stevig aangesloten is in het apparaat. - Zet het apparaat zo dat de luchtstro- om in de gewenste richting waait. - Het apparaat in werking stellen door middel van de aan-/uitknop. - Het gewenste vermogen selecteren. - Om te voorkomen dat het apparaat te bruusk start, raden we u aan om de vermogensknop op het minimum te zetten alvorens het apparaat [...]

  • Page 35

    te nemen met de klantendienst. Het nummer staat op het garantieblad. Probeer het apparaat niet zelf uit een te halen of te herstellen. Dit kan gevaarlijk zijn. - Als de elektriciteitsaansluiting beschadigd is, moet deze vervangen worden zoals bij een defect. Milieuvriendelijkheid en recycleerbaar - heid van het product De verpakking van dit apparaa[...]

  • Page 36

    Polski Wentylator stojący Babel RC Szanowny Kliencie, Ser dec zni e dzię kuj emy za zd ecyd owani e się n a zaku p spr zęt u gosp oda rst wa dom oweg o mar ki TAURUS. Jeg o tec hno log ia, fo rma i fu nkcj ona lno ść, jak ró wni eż fak t, że sp e łni a on wsz elk ie nor my jako śc i, dost ar cz y Państ w u pe łn ej sat ysf akcj i prz e[...]

  • Page 37

    nych. Ni e jes t zapr oje kto wane d o uży t ku w hote lach , motel ach , host ala ch, bi urac h, pen sjo nata ch i ty m pod obny m. - Ur zą dzeni e moż e być uży wa ne pr zez oso by niez apo znan e z tego t ypu pr o - duk tem, o soby ni epe ł nos pra wne lu b dzie ci od 8 rok u życ ia, t ylko i w ył ąc zni e pod kontr ol ą doro sł yc h [...]

  • Page 38

    pr zyc isk ( B). - Aby zat r zy mać r uch wa had ło wy, nale ży pon own ie pr zyc is nąć pr ze ł ąc zni k. Opcje przepływu powietrza - Wł ąc zyć ur z ądz enie p rz yci ska jąc j ede n z pr zyc iskó w pr zep ł y wu pow iet rz a (D). NM – No rm a l o w: ci ągły prz e pływ po wi e trz a NT – Nat ural  ow: de lika tny pr zep[...]

  • Page 39

    Ελλη νικ Ανεμιστήρας πύργος δαπέδου Babel RC Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χαρι στ ούμ ε που απο φ σισ ες τ ην αγορ  μια ς ηλ εκ τρι κή ς οικ ιακ ής συ σκ ευή ς τη ς μρ κας T AURUS. Με τ ην τε χνολ ογία , το[...]

  • Page 40

    σε λ ειτο υργί α. - Αποσ υνδ έσ τ ε τη ν συ σκε υή από τ ο ρεύ μα , όταν δ εν τ ην χρη σι μοπ οι είτ ε και πρ ιν από τ ην πρ αγμ ατο ποί ησ η οπο ιασδή ποτ ε ενέρ γει ας καθ αρι σμο ύ. - Αυτ ή η συ σκε υή έχει[...]

  • Page 41

    κύ κ λω μα. - Γ υρίσ τε τ ην σ υσ κε υή, γι α να κατ ευθ υν θεί η ρ οή αέρ ος π ρος τ ην επ ιθυ μη τή κα τεύ θυ νσ η. Ενεργοπ οιήσετε την συσκευή, πατ ώντας τ ον διακ όπτη εκκίνηση / στάση. - Επι λ έξτ ε τη ν[...]

  • Page 42

    Δυσλειτουργίες κ αι επισκευή - Σε πε ρίπ τω ση βλ β ης με ταφ έρε τε τ η συ σκ ευή σ ε εξου σιο δοτ η μέ νο Κέν τρ ο Τ εχν ικ ής Εξυ πη ρέ τη σ ης. - Σε πε ρίπ τω ση δυ σλει τουρ γία ς, να κα λέ σε τε σ το [...]

  • Page 43

    Русский Вентилятор башенный Babel RC Ув ажаемый покупатель! Бла год ар им вас з а то, что вы ос тан ов или с вой в ыб ор на вен ти ля тор е мар ки T AURUS дл я дом ашн ег о исп оль зо ва ния. При ме нен ие пе ?[...]

  • Page 44

    Реко мендации по личной безопасности: - Не тро гай те по дви жны е час ти при бо ра, ко гда он вк лю че н. - Не исп оль зу йте п риб ор, ес ли у вас про мо к ли ног и. Реко мендации по безопасно сти для ж[...]

  • Page 45

    - Сним ите к рыш ку о тсе ка д ля акк у мулят ора /ов. - Убеди тес ь в том, ч то с акк у мулят ора /ов сня то пл ас тико во е за щит но е пок рыт ие (неко тор ые акк у мулят оры п ос тав ля ютс я с за щит ны м[...]

  • Page 46

    Ручка(и) для транспортировки - Дл я удобс тв а и легк ос ти тра нс пор ти ров ки ап пар ат ос нащ ен ру чкой, ко тор ая н ахо дит ся в его ниж ней п ере дне й час ти (Ри с. 3) . Чистка и уход - Вык лю чи те п[...]

  • Page 47

    Roman V entilator tip stâlp Babel RC Stimate client, Va mul tumi m ca ati al es un pro dus ele ct roc asn ic mar ca T AURUS. Des ign ul, per f orm ante le si tehn olo - gia ac est ui apa rat, c at si con tro ale le str ic te in ceea c e pri veste ca lit atea in tim pul pr oce sul ui de fab ric ati e, va vor fur niz a sati sfac ti i depl ine pe [...]

  • Page 48

    - Dec one ct aţi ap arat ul de la reţ eaua ele ct ric  atun ci câ nd nu -l mai folo siţ i şi îna inte de a efec tua or ic e ope raţ iun e de cur ţa re. - Aces t apara t este de sti nat exclu siv uzul ui dom est ic şi nu ce lui pr ofes io - nal s au indu str ial . - Aces t apara t este co nce put do ar pen tru ut ili zar e dome sti c?[...]

  • Page 49

    - Ori ent aţi ap ara tul pe ntr u a dire cţ ion a ux ul de aer c tre di rec ţia dor it . Puneţi aparatul în funcţiune, acţionând întrerupătorul pornit/ oprit. - Sele cţ ion aţi p uter ea dor it . - Pentr u a evit a o porni re pre a bru sc , rec oma nd m por nire a cu buto nul se le ctor de p utere p e poziţ ia sa min [...]

  • Page 50

    auto riz at. - În ca zul une i defe cţi uni, s unaţ i la tele fonu l de rela ţii c lien ţi in dic at pe foai a de gar anţ ie. Nu înce rca ţi s dem ont aţi du mne avoas tr a para tul deo are ce pot exi sta pe ri col e. - Dac c onex iune a la reţe aua ele ct ric  este de teri orat , tr ebu ie înlo cui t şi tr ebu ie pro [...]

  • Page 51

    Български Вентилатор кула Babel RC У важаеми клиенти: Бла год ар им Ви, че з ак уп их те еле к тро уре д с марк ат а T AUR US. Нег ова та тех нол ог ия, ди зай н и фун кци он ал но ст, нар ед с фак т а, че на дв и[...]

  • Page 52

    - Изк лю че те уре да от з ах ра нва ща та мре жа, ко гат о не го из пол зва те и пре ди да г о почи ст ва те. - Т о зи ур ед е пре дн азн аче н еди нс тв ено з а бито ви ну ж ди , не за про фе си она л на ни то [...]

  • Page 53

    Начин на упо треба У потреба: - Пред и упо тр еба ра зв ий те нап ъ лно за хр ан ващ ия ка бе л на уре да. - Вк люч ете у ред а в еле кт рич ес ка та мре жа. - Насо че те уре да , за да ор ие нти рат е теч ени[...]

  • Page 54

    - По вре ме на по чи ст ван ето н а уре да , бъд ете ос об ено в ним ате лни c нож чет ата , защ ото са м ног о ос три. - Не пот апя йте у ред а във в ода и ли дру га те чно ст, нито го по ст авя йт е под кр ан?[...]

  • Page 55

    - ﺍ ﻓ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ . ﻣ ﻘ ﺒ ﺾ ﻟ ﻠ ﻨ ﻘ ﻞ : - ﻳ ﺤ ﺘ ﻮ ﻱ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻋ ﻠ ﻰ ﻣ ﻘ ﺒ ﺾ ﻓ ﻲ ﺟ ﺰ ء ﻩ ﺍ ﻟ ﻌ ﻠ ﻮ ﻱ ﻟ ﺘ ﺴ ﻬ ﻴ ﻞ ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺔ ﻧ ﻘ ﻠ ﻪ ) ﺻ ﻮ ﺭ ﺓ 3[...]

  • Page 56

    - ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺇ ﺯ ﺍ ﻟ ﺔ ﺻ ﻔ ﻴ ﺤ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﻼ ﺳ ﺘ ﻴ ﻚ ﺍ ﻟ ﺤ ﺎ ﻣ ﻴ ﺔ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ) ﻫ ﻨ ﺎ ﻙ ﺑ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﻣ ﺰ ﻭ ﺩ ﺓ ﺑ ﺼ ﻔ ﻴ ﺤ ﺔ ﺣ ﻤ ﺎ ﻳ ﺔ ( . ﻗ ﻢ ﺑ ﻮ ﺻ ﻞ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻓ ﻲ ﺧ ?[...]

  • Page 57

    - ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻝ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺨ ﺎ ﺭ ﺝ , ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺳ ﻠ ﻚ ﺇ ﻃ ﺎ ﻟ ﺔ ﻛ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﺧ ﺎ ﺹ ﻟ ﻠ ﻤ ﻨ ﺎ ﻃ ﻖ ﺍ ﻟ ﺨ ﺎ ﺭ ﺟ ﻴ ﺔ . - ﻻ ﻳ ﺠ ﺐ ﻟ ﻤ ﺲ ﻗ ﺎ ﺑ ﺲ ﺍ ﻟ ﻮ ﺻ ﻞ ﺑ ﺎ ﻟ ?[...]

  • Page 58

    ﻣ ﺮ ﻭ ﺣ ﺔ ﺑ ﺮ ﺝ Bab el RC ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ء ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﻧ ﻪ ﻳ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺑ ﺘ ﻘ ﻨ ﻴ ﺔ ﻋ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ , ﺗ ﺼ ﻤ ﻴ ﻢ ﻭ ﺩ[...]

  • Page 59

    Manual Babel RC.indb 59 13/02/12 12:52[...]

  • Page 60

    Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Net weight: 2,60 Kg Gross weight: 3,25 Kg Manual Babel RC.indb 60 13/02/12 12:52[...]