Taurus Cayenne 2000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Taurus Cayenne 2000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Taurus Cayenne 2000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Taurus Cayenne 2000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Taurus Cayenne 2000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Taurus Cayenne 2000
- nom du fabricant et année de fabrication Taurus Cayenne 2000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Taurus Cayenne 2000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Taurus Cayenne 2000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Taurus Cayenne 2000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Taurus en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Taurus Cayenne 2000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Taurus Cayenne 2000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Taurus Cayenne 2000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Català Cayenne 2000 Aspirador sin bolsa Aspiradora sense bossa Bagless V acuum cleaner Aspirateur sans sac Staubsauger ohne Beutel Aspirapolvere senza sacchetto Aspirador sem saco Stofzuiger zonder zak Odkurzacz bezworkowy Ηλεκτρική σκ ούπα χωρίς σακ ούλα Пылесос без мешка для сбора пыли Aspira[...]

  • Page 2

    A B C D E F H G I J K N O L P M Q R Manual Cayenne.indb 2 21/03/11 10:36[...]

  • Page 3

    Català Fig.3 Fig.1 Fig.2 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Manual Cayenne.indb 3 21/03/11 10:36[...]

  • Page 4

    Español Aspirador sin bolsa Cayenne 2000 Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Zapata B T ubo tel[...]

  • Page 5

    Utilización y cuidados: - No usar el aparato si sus accesorios no están debidamente acoplados. - No usar el aparato para recoger agua ni cualquier otro líquido. - No usar el aparato si su disposi- tivo de puesta en marcha/paro no funciona. - No retirar las ruedas del aparato. - No forzar la capacidad de trabajo del aparato. - Desenchufar el apar[...]

  • Page 6

    - Cepillo tapicería: Especialmente indicado para superficies textiles Uso: - Extraer del alojamiento cable, la longitud de cable que precise. - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Poner el aparato en marcha, accio- nando el interruptor marcha/paro. Control Electrónico de potencia: - Se puede controlar la potencia del aparato, simplemente [...]

  • Page 7

    depósito. - Acoplar el depósito de polvo al aparato. - Acoplar la manguera de la entrada aire del aspirador . Cambio de filtros: - Filtro motor , se recomienda su sustitución al menos una vez al año o cada 100 horas de uso del aparato. - Filtro salida aire, se recomienda su sustitución al menos una vez al año o cada 100 horas de uso del apar[...]

  • Page 8

    Català Aspiradora sense bossa Cayenne 2000 Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Sabata B T ub telescòpic[...]

  • Page 9

    ni cap altre líquid. - No useu l’aparell si el dispositiu d’engegada/aturada no funciona. - No retireu les rodes de l’aparell. - No forceu la capacitat de treball de l’aparell. - Desendolleu l’aparell de la xarxa quan no l’utilitzeu i abans de realitzar qualsevol operació de neteja, ajusta- ment, càrrega o canvi d’accessoris. - Aqu[...]

  • Page 10

    elèctrica. - Engegueu l’aparell accionant el botó d’engegada/aturada. Control electrònic de potència: - Es pot controlar la potència de l’aparell simplement actuant sobre el comandament de control de potència. Aquesta funció és molt útil, ja que permet adaptar la potència de l’aparell al tipus de feina que s’hagi de fer . Un cop[...]

  • Page 11

    Canvi de filtres: - Filtre motor , es recomana substituir- los almenys una vegada a l’any o cada 100 hores d’ús de l’aparell. - Filtre motor , es recomana substituir- los almenys una vegada a l’any o cada 100 hores d’ús de l’aparell. - Per a la retirada dels filtres: Filtre motor: - Desacobleu el dipòsit de pols de l’aparell. (Fi[...]

  • Page 12

    English Bagless V acuum cleaner Cayenne 2000 Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A V acuum cleaner base B Extendable tube C[...]

  • Page 13

    Use and care: - Do not use the appliance if its accessories are not properly fitted. - Do not use the appliance to vacuum up water or any other type of liquid. - Do not use the appliance if the on/ off switch does not work. - Do not remove the appliance wheels. - Do not force the appliance’ s work capacity . - Disconnect the appliance from the m[...]

  • Page 14

    Use: - T ake the length of cable required out of the housing. - Connect the appliance to the mains. - T urn the appliance on using the on/ off switch. Electronic power control: - The power of the appliance can be regulated by using the power regula- tor control. This function is very use- ful, as it makes it possible to adapt the power of the appli[...]

  • Page 15

    - Connect the hose to the vacuum cleaner’ s air intake. Changing the filters: - Motor filter , it is advisable to be changed at least once a year or every 100 hours of the appliance’ s use. - Motor filter , it is advisable to be changed at least once a year or every 100 hours of the appliance’ s use. - T o remove filters: Motor filter: D[...]

  • Page 16

    Français Aspirateur sans sac Cayenne 2000 Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable satisfa[...]

  • Page 17

    ment avec les mains mouillées. Utilisation et précautions: - Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires ne sont pas dûment accouplés. - Ne pas utiliser l’appareil pour aspi- rer de l’eau ou autre liquide. - Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. - Ne pas enlever les roues de l’appar[...]

  • Page 18

    les sols type moquette ou tapis - Patin pour sols délicats : spéciale- ment conçu pour le nettoyage de sols délicats tel que parquet en bois. - T ube: spécialement recommandé pour les rainures et les coins difficiles d’accès. - Brosse tapisserie : spécialement indiquée pour nettoyer les surfaces textiles. Usage: - Extraire la longueu[...]

  • Page 19

    d’air de l’aspirateur . - Accoupler le réservoir à poussière à l’appareil. (Fig. 4) - Ouvrir le couvercle pour vider le réservoir et vider le contenu du réservoir dans le container d’ordures approprié. - V érifier l’état du filtre du réservoir . - V érifier l’état du filtre moteur . - Fermer le couvercle pour vider le r?[...]

  • Page 20

    Deutsch Staubsauger ohne Beutel Cayenne 2000 Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A Saugaufsatz B T eleskop[...]

  • Page 21

    feuchten Händen. Gebrauch und Pflege: - Gerät nicht benützen, wenn Zubehör oder Ersatzteile nicht richtig befestigt sind. - Niemals mit dem Gerät W asser oder andere Flüssigkeiten aufsaugen. - Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktio- niert. - Nicht die Räder vom Gerät entfer - nen. - Betriebskapazität des Ge[...]

  • Page 22

    - Auflager für delikate Böden: Beson- ders für die Reinigung von delikaten Böden, wie Holzparkett entworfen. - Strahlrohr: Speziell geeignet für Rillen und schwer zugängliche Ecken. - Stoffbürste: Besonders für Stoffflä- chen. Gebrauch: - Entnehmen Sie dem Kabelfach die Kabellänge, die Sie benötigen. - Schließen Sie das Gerät an das [...]

  • Page 23

    einen dafür geeigneten Müllcontainer schütten. - Überprüfen Sie den Zustand des Filters des Behälters. - Überprüfen Sie den Zustand des Motorfilters. - Den Entleerungsdeckel des Behäl- ters schließen. - Den Staubbehälter an das Gerät koppeln. - Schließen Sie den Luftzufuhrs- chlauch an den Staubsauger . Wechsel der Filter: - Motorfil[...]

  • Page 24

    Italiano Aspirapolvere senza sacchetto Cayenne 2000 Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A Spa[...]

  • Page 25

    Precauzioni d’uso: - Non utilizzare l’apparecchio se gli accessori non sono accoppiati correttamente. - Non usare l’apparecchio per aspira- re acqua o altri liquidi. - Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositivo d’avvio/arresto non funziona. - Non rimuovere le ruote dell’apparecchio. - Non forzare la capacità di lavoro dell’ap[...]

  • Page 26

    per fessure ed angoli difficili da raggiungere. - Spazzola per tappezzeri: partico- larmente indicata per la pulizia di superfici tessili. Uso: - T ogliere dall’alloggiamento cavo, la lunghezza di cavo di cui si ha bisogno. - Collegare l’apparecchio alla rete elettrica. - Avviare l’apparecchio azionando l’interruttore avvio/arresto. Regol[...]

  • Page 27

    dall’apparecchio. (Fig 4) - Aprire il tappo di svuotamento del serbatoio e rovesciare il suo contenuto in un contenitore di rifiuti apposito. - Controllare lo stato del filtro del serbatoio. - Controllare lo stato del filtro motore. - Chiudere il tappo di svuotamento del serbatoio. - Accoppiare il serbatoio di polvere all’apparecchio. - Inse[...]

  • Page 28

    Português Aspirador sem saco Cayenne 2000 Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Bocal B T ubo telescópico C Conjunto da mangueira D Dep[...]

  • Page 29

    - Não utilizar o aparelho para recolher água ou qualquer outro líquido. - Não utilizar o aparelho se o disposi- tivo de ligar/desligar não funcionar . - Não retirar as rodas do aparelho. - Não forçar a capacidade de trabalho do aparelho. - Desligar o aparelho da rede eléctrica quando não estiver a utilizá-lo e antes de realizar qualquer [...]

  • Page 30

    indicada para limpar superfícies têxteis. Utilização: - Retirar do alojamento o comprimen- to de cabo necessário. - Ligar o aparelho à rede eléctrica. - Colocar o aparelho em funciona- mento, accionando o botão de ligar/ desligar . Controlo electrónico da potência: - A potência do aparelho pode ser controlada actuando simplesmente sobre [...]

  • Page 31

    depósito. - V erificar o estado do filtro do motor . - Fechar a tampa de esvaziamento do depósito. - Encaixar o depósito do pó no aparelho. - Montar a mangueira da entrada de ar do aspirador . Substituição de filtros: - Filtro do motor: Recomenda-se a sua substituição, no mínimo, uma vez por ano ou a cada 100 horas de uso do aparelho. -[...]

  • Page 32

    Nederlands Stofzuiger zonder zak Cayenne 2000 Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd. Beschrijving A Zuigmond B T elescopische verleng[...]

  • Page 33

    elektrische schokken. - De stekker niet met natte handen aanraken. Gebruik en onderhoud: - Het apparaat niet gebruiken indien de accessoires niet correct aangeko- ppeld zijn. - Gebruik het apparaat niet voor het opzuigen van water of andere vloeistoffen - Het apparaat niet gebruiken als de aan/uitknop niet werkt. - De wieltjes niet van het apparaat[...]

  • Page 34

    hogere efficiëntie op dit type vloeren. Het is raadzaam om de borstel uit te klappen voor harde vloeren en hem in te trekken voor vaste vloerbedekking en tapijten. - Zuigmond voor delicate vloeren: Speciaal ontworpen voor de reiniging van delicate vloeren zoals houten parket. - Spleetzuigmond: Dit hulpstuk is speciaal geschikt voor moeilijk te be[...]

  • Page 35

    water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan. Legen van het stofreservoir: - Maak het stofreservoir leeg wanneer u door de transparante wanden ziet dat het reservoir vol is of wanneer het zuigvermogen van het apparaat sterk afneemt. - De zuigslang loskoppelen van de zuigopening van de stofzuiger . - Koppel het stofreservoir van het[...]

  • Page 36

    Dit symbool betekent dat indien u zich van dit product wilt ontdoen als het eenmaal versleten is, het product naar een erkende afvalverwerker dient te brengen die voor de selectieve ophaling van Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA). Dit apparaat voldoet aan de Laags- panningsrichtlijn 2006/95/EG en de richtlijn 2004/108/EG inza[...]

  • Page 37

    Polski Odkurzacz bezworkowy Cayenne 2000 Szanowny Kliencie, Ser dec zni e dzię kuj emy za zd ecyd owani e się n a zaku p spr zęt u gosp oda rst wa dom oweg o mar ki TAURUS. Jeg o tec hno log ia, fo rma i fu nkcj ona lno ść, jak ró wni eż fak t, że sp e łni a on wsz elk ie nor my jako śc i, dost ar cz y Państ w u pe łn ej sat ysf akcj i [...]

  • Page 38

    - Nie w yjm owa ć kół ek z ur zą dzeni a. - Nie pr ze ci ąż ać ur z ądze nia po nad do - pus zcz aln e nor my wyd ajno śc i pra cy. - Wył ą cza ć ur zą dzen ie z prą du, je śli ni e jes t ono uż y wan e i prze d pr zys tą p ien iem do jak ieg okol wi ek cz ysz czen ia. - Ur zą dzeni e to zap roj ek towan e zost ał o wy ł ąc zni[...]

  • Page 39

    Elektroniczne regulowanie mocy: - Moc ur z ądz enia m oże być re gulo wana po pr ostu p opr zez zm ian ę w regu lato r- ze moc y (H). Funkcja t a jest n iez w ykl e uż yt ec zna, ja ko że poz wala do sto sowa ć moc ur z ądz enia d o rodz aju w yko nyw anej pra cy. Po zakończeniu używania urządzenia: - Wył ą cz yć ur zą dzeni e za po [...]

  • Page 40

    pow iet rz a z turb iny sil nika . Filtr wylotu powietrza: - Ot wor z yć kra tkę w yjś ci a powi etr za . Aby doj ść do  ltr a. (Rys 5) - Wyj ąć l tr z gnia zda . - Wym ieni ć lt r. - W celu z ał oże nia  ltr a, pos tęp ować w spo sób o dwr otny do pr ze dst awi one go w pow y żs zy m punkc ie. Nieprawidłowości i naprawa[...]

  • Page 41

    Ελλη νικ Ηλεκτρική σκούπ α χωρίς σακούλα Cayenne 2000 Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χαρι στ ούμ ε που απο φ σισ ες τ ην αγορ  μια ς ηλ εκ τρι κή ς οικ ιακ ής συ σκ ευή ς τη ς μρ κας T AURUS. Με τ ην τε χνολ ο?[...]

  • Page 42

    Χρήση και προσο χή: - Μην χρ ησι μοπ οι είτ ε τη ν συ σκε υή, ε ν τα αξε σου ρ τ ης δε ν έχουν σ υνδ εθε ί σωσ τ . - Μην χρ ησι μοπ οι είτ ε τη ν συ σκε υή γι α να μαζε ύε τε νε ρό, ούτ ε κανέ να λ λ ο υ?[...]

  • Page 43

    - Βού ρτσα τα πε τσα ρία ς: Ενδεί κ νυ ται ειδ ικ γι α καθα ρι σμό υφ ασ μτ ινων επ ιφα νει ών Χρήση: - Βγ λτε από τ ην θέσ η το υ καλ ωδί ου, το κατ λ λη λο μή κος το υ καλ ωδί ου που επ ιθυ με ίτε . -[...]

  • Page 44

    - Επα ληθ εύ σε τε τ ην κατ σ τασ η του φί λτρου του ν τε πόζ ιτου. - Ελ έγξτ ε τη ν κατ σ τασ η του φί λτρου του μο τέρ. - Κλ εί σ τε τ ην τ πα για το δ εια σμα το υ ντ επ όζιτ ου. - Συνδέ σ τε το ν τε π[...]

  • Page 45

    Русски Пылесо с без мешка для сбора пыли Cayenne 2000 Ув аж аемый покупатель: Бла год ар им Вас з а то, что Вы ос тан ов или с во в ыб ор на пы ле сос е мар ки T AURUS д ля дом аш нег о ис пол ьз ов ани я. При[...]

  • Page 46

    неп ола д ки в его ра бо те, нем ед ле нно отк л ючи те пр иб ор от се ти эле к тро пи тан ия во из беж ан ие удар а эле к три чес ки м токо м. - Не раз реш ает ся вк лю ча ть пр ибо р, ес ли на не м име ютс я[...]

  • Page 47

    на дв а рыч ага ф икса тор а и потя ни те шла нг на ру ж у (Рис. 1 ). Крепление насадок на ручку пылесо са - Ру чк а пыл ес ос а сде лан а с уч ето м воз мож но ст и креп ле ния на не е допо лни те льн ых на [...]

  • Page 48

    Т ермопредо хранитель - При бор о сн аще н спе циа л ьны м тер моп ре дохр ани тел ем д ля за щи ты от пе рег ре ва. - Если п риб ор ав то мат иче ск и отк л ючи лс я, выде рн ите ви лк у из ро зет ки и под?[...]

  • Page 49

    бы ть оп асн о. - В слу ча е повр еж ден ия эле к тро шн ура не п ыта т ес ь за мен ит ь его са мо сто яте льн о, обр ат ите сь в ав тор изи ро ван ны  сер ви сны  цен тр. Д ля пр оду кт ов, из гот ав лив [...]

  • Page 50

    Romană Aspirator fără sac Cayenne 2000 Stimate client, Va mul tumi m ca ati al es un pro dus ele ct roc asn ic mar ca T AURU S. Des ign ul, per f orm ante le si tehn olo - gia ac est ui apa rat, c at si con tro ale le str ic te in ceea c e pri veste ca lit atea in tim pul pr oce sul ui de fab ric ati e, va vor fur niz a sati sfac ti i depl ine p[...]

  • Page 51

    sau înc âl cite cr esc r isc ul de şo c ele ct ric. - Nu atin geţ i ştec ăr ul cu mâi nil e ude. Utilizare şi îngrijire: - Nu util iza ţi apa rat ul dac ă acce - sor iil e şi ltr ele s ale nu su nt cup late cor esp unz ător. - Nu util iza ţi apa rat ul pent ru a as pir a apă sa u ori ce alt li chi d. - Nu util iza ţi apa rat ul d[...]

  • Page 52

    - Duză p entr u pod ele de lic a- te: Proie ct ată în spe ci al pen tru cur ăţa rea po del elo r deli cate pr ecu m par chet ul de lem n. - Duză s paţ ii îngu ste: Reco man dat ă în spe cia l pent ru or ic ii şi co lţ uri gr eu acc esi bil e. - Perie p entr u tap iţe rii: Re com and ată în spe cia l pent ru sup rafe ţe text ile. [...]

  • Page 53

    - Dec one ct aţi de pozit ul de pr af al apa ratu lui. (Fi g 4 ) - Desc hid eţi c apac ul de go lire a de - pozi tulu i şi văr saţ i conţ inu tul să u într- un con tai ner de g uno i core spun zăto r . - V eri c aţi st are a ltr ulu i depoz itu lui. - V eri c aţi l tru l motor. - Înch ide ţi ca pacu l de gol ire a dep ozitu[...]

  • Page 54

    Български Прахо смукачка без т орбичка Cayenne 2000 У важаеми клиенти: Бла год ар им Ви, че з ак уп их те еле к тро уре д с марк ат а T AURUS. Нег ова та тех нол ог ия, ди за н и фун кци он ал но ст, нар ед с фа[...]

  • Page 55

    - Про вер ява те с ъс тоя ни ето на за хр ан ващ ия ка бе л. Повр еде ни те ил и опл ете ни каб ел и пов иша ват рис ка от т оков уда р. - Не пип ат е щеп сел а за вк лю чв ане в мреж ат а с вла жни р ъце. [...]

  • Page 56

    чет ка та за по чи ст ван е на тв ърд и подо ве и да я пр иб ира те при поч ис тв ане н а моке ти и кил ими . - Спец иа лн а при ст авк а за чу вс тви тел ни по въ рхно ст и: сп еци а лно пр ед наз нач ен а за[...]

  • Page 57

    кис ел ине н или о сно ве н pH фак то р, кат о бел ина и аб ра зив ни пр оду кт и. - Не пот апя те у ред а във в ода и ли дру га те чно ст, нито го по ст авя т е под кр ана н а чеш мат а. Изпразване на конт[...]

  • Page 58

    се ос во бод ите от т ях, м ожете да из по лзв ате об ще ст вен ите кон те нер и, пре дна зн аче ни за ра зде лно с ъб ира не на от па дъ цит е. - В прод ук та ня ма кон цен тр аци и на вещ ес тв а, кои то м[...]

  • Page 59

    1 0 0 ﺳ ﺎ ﻋ ﺔ ﻣ ﻦ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ . - ﻓ ﻠ ﺘ ﺮ ﺍ ﻟ ﻤ ﺨ ﺮ ﺝ : ﻓ ﻠ ﺘ ﺮ ﻣ ﺨ ﺮ ﺝ ﺍ ﻟ ﻬ ﻮ ﺍ ء , ﻳ ُ ﻨ ﺼ ﺢ ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﺒ ﺪ ﺍ ﻟ ﻪ ﻣ ﺮ ﺓ ﻭ ﺍ ﺣ ﺪ ﺓ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺴ ﻨ ﺔ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻷ ﻗ ﻞ ﺃ ﻭ ﻛ ﻞ 10 0 ?[...]

  • Page 60

    ﻛ ﺒ ﻴ ﺮ ﺓ . - ﻹ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﻭ ﺿ ﻊ " Pa rki ng " ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻓ ﻲ ﻭ ﺿ ﻊ ﺃ ﻓ ﻘ ﻲ ) ﺑ ﻮ ﺿ ﻊ ﻣ ﺆ ﺧ ﺮ ﺓ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻷ ﺭ ﺽ ( ، ﻭ ﺷ ﺒ ﻚ ﺍ ﻷ ﻧ ﺒ ﻮ ﺏ ﺍ ﻟ ﺼ ﻠ ﺐ ﺑ ﺎ ﺍ ﻟ ﺨ ﻄ ﺎ ﻑ ﺍ ﻟ[...]

  • Page 61

    ﻭ ﻇ ﻴ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﺸ ﻔ ﻂ : - ﺭ ﻛ ﺐ ﺧ ﺮ ﻃ ﻮ ﻡ ﻓ ﻲ ﻓ ﻢ ﺩ ﺧ ﻮ ﻝ ﺍ ﻟ ﻬ ﻮ ﺍ ء . - ﻷ ﺟ ﻞ ﻓ ﻚ ﺍ ﻷ ﻧ ﺒ ﻮ ﺏ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺸ ﺎ ﻓ ﻄ ﺔ ، ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻓ ﻲ ﻧ ﻔ ﺲ ﺍ ﻟ ﻮ ﻗ ﺖ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺰ ﺭ ﻳ ﻦ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺟ ﻮ ﺩ ﻳ ﻦ ﻓ [...]

  • Page 62

    - ﻗ ﺒ ﻞ ﺗ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺎ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ء ﻻ ﺑ ﺪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﺎ ﺇ ﺫ ﺍ ﻛ ﺎ ﻧ ﺖ ﺷ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﺎ ﺭ ﺇ ﻟ ﻴ ﻬ ﺎ ﻓ ﻲ ﺗ ﻌ ﻠ ﻴ ﻤ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﻣ ﺘ ﻮ ﺍ ﻓ ﻘ ﺔ ﻣ ?[...]

  • Page 63

    ﺍ ﻟ ﻌ ﺮ ﺑ ﻴ ﺔ ﻣ ﻜ ﻨ ﺴ ﺔ ﻛ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺩ ﻭ ﻥ ﻛ ﻴ ﺲ Cayanne 2 000 ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ء ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﻧ ﻪ ﻳ ﺘ ﻤ ﻴ ?[...]

  • Page 64

    Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Net weight: 6,9 Kg Gross weight: 8,3 Kg Manual Cayenne.indb 64 21/03/11 10:36[...]