Taurus Fashion Pro Sense manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Taurus Fashion Pro Sense. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Taurus Fashion Pro Sense ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Taurus Fashion Pro Sense décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Taurus Fashion Pro Sense devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Taurus Fashion Pro Sense
- nom du fabricant et année de fabrication Taurus Fashion Pro Sense
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Taurus Fashion Pro Sense
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Taurus Fashion Pro Sense ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Taurus Fashion Pro Sense et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Taurus en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Taurus Fashion Pro Sense, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Taurus Fashion Pro Sense, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Taurus Fashion Pro Sense. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Català Fashion Pro Sense Secador de pelo Assecador de cabells Hair Dryer Sèche-cheveux Haartrockner Asciugacapelli Secador de Cabelo Haardroger Suszarka do włosów Συσκ ευή για τ ο στέγνωμα των μαλλιών Фен для сушки волос Uscător de păr Сешоар за коса Manual Fashion Pro Sense.indb 1 20/[...]

  • Page 2

    A B C D E F G H I Manual Fashion Pro Sense.indb 2 20/12/11 16:56[...]

  • Page 3

    Català Fig.1 Fig.2 Fig.3 Manual Fashion Pro Sense.indb 3 20/12/11 16:56[...]

  • Page 4

    Español Secador de pelo Fashion Pro Sense Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Rejilla de salida[...]

  • Page 5

    descalzos. - Nunca usar el cable eléctrico para levantar , transportar o desenchufar el aparato. - No enrollar el cable eléctrico de conexión alrededor del aparato. - Los cables dañados o enredados au- mentan el riesgo de choque eléctrico. - Es recomendable como protección adicional en la instalación eléctrica que alimenta el aparato, el di[...]

  • Page 6

    Servicio: - Cerciorarse de que el servicio de mantenimiento del aparato sea reali- zado por personal especializado, y en el supuesto de precisar consumibles/ recambios, éstos sean originales. - T oda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso puede comportar peligro, anulan- do la garantía y la responsabilidad del fabri[...]

  • Page 7

    Una vez finalizado el uso del aparato: - Parar el aparato, seleccionando la posición 0 del mando selector . - Desenchufar el aparato de la red eléctrica. - Limpiar el aparato. Accesorios: Accesorio concentrador de aire (F): - Este accesorio sirve para concen- trar el flujo de aire en una zona en concreto. - Acoplar el accesorio al aparato presi[...]

  • Page 8

    Ecología y reciclabilidad del producto - Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material. - El producto está exento de con- centraciones de [...]

  • Page 9

    Català Assecador de cabells Fashion Pro Sense Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Reixa de sortida B Fil[...]

  • Page 10

    aixecar , transportar o desendollar l’aparell. - No enrotlleu el cable elèctric de connexió al voltant de l’aparell. - Els cables malmesos o enredats augmenten el risc de xoc elèctric. - Com a protecció addicional a la instal·lació elèctrica que alimenta l’aparell, és recomanable que tingueu un dispositiu diferencial de corrent amb un[...]

  • Page 11

    recanvis, aquests són originals. - Una utilització inadequada o en desacord amb les instruccions d’ús suposa un perill i anul·la la garantia i la responsabilitat del fabricant. Instruccions d’ús Ús: - Desenrotlleu completament el cable abans d’endollar -lo. - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - Orienteu l’aparell per a diri[...]

  • Page 12

    Accessoris: Accessori concentrador d’aire (F): - Aquest accessori serveix per con- centrar el fluix d’aire en una zona en concret. - Acobleu l’accessori a l’aparell pressionant fins que encaixi a la seva posició (Fig. 2) Accessori Difusor (G): - Aquest accessori serveix per harmo- nitzar el fluix d’aire en una zona en concret. - Acobl[...]

  • Page 13

    classificació i reciclatge. Si us en voleu desfer , utilitzeu els contenidors públics adequats per a cada tipus de material. - Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient. Aquest símbol significa que si us voleu desfer del producte, un cop exhaurida la vida de l’apa[...]

  • Page 14

    English Hair Dryer Fashion Pro Sense Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Outlet griddle B Removable filter C T emperatur[...]

  • Page 15

    unplug the appliance. - Do not wrap the power cord around the appliance. - Check the state of the power cord. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock. - As an additional protection to the electrical supply for the appliance, it is advisable to have a differential current device with a maximum sensi- tivity of 30 mA. Ask for ad[...]

  • Page 16

    - Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee and the manufacturer’ s liability null and void. Instructions for use Use: - Unroll the cable completely before plugging it in. - Connect the appliance to the mains. - Guide the appliance to direct the flow of air in the desired direction. - Guide the diffuser of th[...]

  • Page 17

    Diffuser accessory (G): - This accessory is used to harmonize the air flow into one specific area. - Attach the unit to the product by pressing until it fits properly . Safety thermal protector: - The appliance has a safety device, which protects the appliance from overheating. - When the appliance switches itself on and off repeatedly , for rea[...]

  • Page 18

    This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended, take it to an authorised waste agent for the selective collection of W aste from Electric and Electronic Equipment (WEEE). This appliance complies with Direc- tive 2006/95/EC on Low V oltage and Directive 2004/108/EC on Electro- magnetic Compatibility[...]

  • Page 19

    Français Sèche-cheveux Fashion Pro Sense Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable satisfa[...]

  • Page 20

    d’une piscine. - Ne pas utiliser l’appareil avec les mains ou les pieds humides, ni les pieds nus. - Ne jamais utiliser le câble élec- trique pour lever , transporter ou débrancher l’appareil. - Ne pas enrouler le câble électrique de connexion autour de l’appareil. - Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc él[...]

  • Page 21

    consommation d’énergie et allongerez la durée de vie de l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux domestiques ou tout animal. - Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vêtements textiles. Service: - S’assurer que le service de main- tenance de l’appareil est réalisé par le personnel spécialisé, et que dans le c[...]

  • Page 22

    - Après avoir mis en marche l’appareil, celui-ci active automati- quement la formation d’ions négatifs. - Les ions négatifs permettent d’éliminer l’électricité statique en réduisant ainsi les cheveux crépus. Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil: - Arrêter l’appareil, en plaçant la commande de sélection sur la [...]

  • Page 23

    qué sur la feuille de garantie. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques. - Si le branchement au secteur est endommagé, il doit être remplacé. Procéder alors comme en cas de panne. Pour les produits de l’Union Euro- péenne et (ou) conformément à la réglementation en vigueur de vo[...]

  • Page 24

    Deutsch Haartrockner Fashion Pro Sense Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A Austrittsgitter B Abnehmbarer[...]

  • Page 25

    Schwimmbädern Benützen. - Das Gerät darf nicht mit nassen Händen oder Füßen und auch nicht barfuß betätigt werden. - Elektrische Kabel dürfen nicht zum Anheben, T ransportieren oder Ausstecken des Geräts benützt werden. - Kabel nicht um das Gerät rollen. - Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schläge[...]

  • Page 26

    ohne Aufsicht lassen. Dadurch sparen Sie Strom und verlängern die Lebens- dauer des Gerätes. - Benützen Sie das Gerät nicht für Plüschtiere oder Haustiere. - Das Gerät nicht zum T rocknen von T extilien jeglicher Art verwenden. Service: - Achten Sie darauf, dass Reparatu- ren am Gerät nur von einem Fach- mann ausgeführt werden. W enn Sie B[...]

  • Page 27

    Kaltluft: -Durch diese Funktion wird ein kalter Luftstrom erzeugt, der dazu dient, das Haar zu stylen. - Um diese Funktion zu aktivieren, die Kaltlufttaste (E) betätigen. Ionisierungs-Funktion: - Das Gerät kann negativ geladene Ionen erzeugen. - W enn das Gerät in Betrieb gesetzt wird, wird automatisch die Funktion zur Erzeugung von negativen Io[...]

  • Page 28

    nach links drehen und nach außen ziehen (Abb. 3). Störungen und Reparatur - Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen tech- nischen W artungsdienst. V ersuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu demontieren, da dies gefähr - lich sein könnte. - Im Störungsfall den Kundendienst unter der Nummer , die auf dem [...]

  • Page 29

    Italiano Asciugacapelli Fashion Pro Sense Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A Griglia di us[...]

  • Page 30

    piscina. - Non utilizzare l’apparecchio con le mani o i piedi umidi, né con i piedi scalzi. - Non usarlo mai per sollevare, tras- portare o scollegare l’apparecchio. - Non arrotolare il cavo elettrico di connessione attorno all’apparecchio. - I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scariche elettriche. - Si raccomanda, com[...]

  • Page 31

    Servizio: - Assicurarsi che il servizio di mante- nimento dell’apparecchio sia effettua- to da personale specializzato e che, in caso di necessità di consumibili/ ricambi, questi siano originali. - Il produttore invalida la garanzia e declina ogni responsabilità in caso di uso inappropriato dell’apparecchio o non conforme alle istruzioni d’[...]

  • Page 32

    Dopo l’uso dell’apparecchio: - Spegnere l’apparecchio, posizionan- do il selettore in posizione 0. - Staccare l’apparecchio dalla rete. - Pulire l’apparecchio. Accessori: Accessorio concentratore d’aria (F): - Questo accessorio serve per con- centrare il flusso d’aria in una zona concreta. - Unire l’accessorio all’apparecchio pre[...]

  • Page 33

    ad un Centro d’Assistenza T ecnica autorizzato. Per i prodotti dell’Unione Europea e/o nel caso in cui sia previsto dalla legislazione del Suo paese di origine: Prodotto ecologico e riciclabile - I materiali che costituiscono l’imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili. Per sbarazzarsene, utilizzare gli appositi contenitori pub- blic[...]

  • Page 34

    Português Secador de Cabelo Fashion Pro Sense Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Grelha de saída B Filtro extraível C Selector de t[...]

  • Page 35

    levantar , transportar ou desligar o aparelho. - Não enrolar o cabo no aparelho. - Os cabos danificados ou entrelaça- dos aumentam o risco de choque eléctrico. - Como protecção adicional na instalação eléctrica que alimenta o aparelho, é recomendável dispor de um dispositivo de corrente diferencial que não exceda os 30. - Não tocar na [...]

  • Page 36

    Manutenção: - Certificar -se de que o serviço de manutenção do aparelho é realizado por pessoal especializado e que, caso o aparelho necessite de consumíveis/ peças de substituição, estas sejam originais. - Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a respon[...]

  • Page 37

    posição 0 do comando selector . - Desligar o aparelho da rede eléc- trica. - Limpar o aparelho. Acessórios: Acessório concentrador de ar (F): - Este acessório serve para concentrar o fluxo de ar numa zona específica. - Acoplar o acessório ao aparelho pressionando até encaixar na sua posição (Fig. 2) Acessório difusor (G): - Este acess[...]

  • Page 38

    Ecologia e reciclabilidade do produto - Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Caso deseje desfazer -se deles, pode utilizar os contentores públicos apropriados para cada tipo de material. - O produto está isento de concen- trações de substâncias que podem[...]

  • Page 39

    Nederlands Haardroger Fashion Pro Sense Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd. Beschrijving A Rooster voor luchtuitvoer B Uitneembaar[...]

  • Page 40

    - Het snoer nooit gebruiken om het apparaat op te tillen, te transporteren of om de stekker uit het stopcontact te trekken. - Het snoer niet oprollen rond het apparaat. - Kapotte kabels of kabels die in de war zijn vergroten het risico op elektrische schokken. - Het is aan te raden om een differen- tiële stroominstallatie te gebruiken met een maxi[...]

  • Page 41

    - Gebruik het apparaat niet om kle- dingstukken te drogen. Service - V erzeker U ervan dat het onderhoud van het apparaat door een deskundige wordt uitgevoerd en dat de eventuele te vervangen onderdelen originele onderdelen zijn. - Een onjuist gebruik, of een gebruik dat niet overeenstemt met de gebruiksaanwijzing, kan gevaar inhouden en doet de ga[...]

  • Page 42

    - De negatieve ionen helpen de statische electriciteit te verwijderen waardoor het haar minder krult. Na gebruik van het apparaat: - Zet het apparaat uit door de keuzek- nop op 0 te zetten. - Haal de stekker uit het stopcontact. - Reinig het apparaat. Accessoires: Accessoire blaasmond (F): - Deze accessoire concentreerd de luchtstroom in een bepaal[...]

  • Page 43

    beschadigd is, moet deze vervangen worden zoals bij een defect. V oor produkten afkomstig uit de Euro- pese Unie en/of indien de wetgeving van het land waaruit het produkt afkomstig is dit vereist: Milieuvriendelijkheid en recycleerbaar - heid van het product De verpakking van dit apparaat bestaat uit gerecycleerd materiaal. Als u zich van dit mate[...]

  • Page 44

    Polski Suszarka do włosów Fashion Pro Sense Szanowny Kliencie, Ser dec zni e dzię kuje my za zde - cydow anie si ę na zak up spr zę tu gos po - dar st wa dom oweg o mar ki T AURUS . Jeg o tec hnol ogi a, for ma i fun kcjon aln oś ć, jak rów nie ż fak t, że spe ł nia on ws zel kie no rmy ja kośc i, dos tar cz y Państ w u pe łn ej sat y[...]

  • Page 45

    - Uszko dzone c zy z apl ąta ne kabl e zw ię ksz ają r y zy ko pora że nia pr ąde m. - Zal ec a się sto sowan ie do datkowe j oc hrony in sta lacj i elek tr yczne j zas ilaj ąc ej ur z ądzen ie w pos tac i ur zą dzeni a różn ic owop rąd oweg o o maksy maln ej czu ł oś ci 30 . - Nie dot yk ać w tyc zk i mokr ymi ręko ma. Bezpieczeńs[...]

  • Page 46

    Instrukcja obsługi Użycie: - Nale ży r ozw iną ć kabe l ca ł kowic ie pr zed po dł ą cze niem że la zka. - Pod łą cz yć ur zą dzeni e do pr ądu. - Ustaw ić ur z ądze nie w ta ki spo sób, aby pow ietr ze le cia ł o w poż ąda nym kie ru nku. - Ustaw ić ur z ądze nie w ta ki spo sób, aby pow ietr ze le cia ł o w poż ąda nym k[...]

  • Page 47

    - Ur zą dzeni e posi ada ter mi czny syst em bezp iec zeń st wa, k tór y c hro ni je pr zed pr zeg rz ani em. - Jeś li apa rat wł ą cz a i wył ą cz a się sam, na leż y spr awdzi ć cz y nie są z a- blo kowane w lot y i wy lot y ur zą dzeni a. - Jeś li ur zą dzen ie się s amo w ył ą cz a i nie wł ąc za si ę pon own ie, nal eż y [...]

  • Page 48

    Ελλη νικ Συσκευή για το στέγνωμα τ ων μαλλιών Fashion Pro Sense Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χαρι στ ούμ ε που απ οφ σι σε ς τ ην αγορ  μι ας ηλ εκ τρι κ ής οι κια κ ής συ σκ ευή ς τη ς μρ κας T AURUS. Με τ ην τ[...]

  • Page 49

    για να σ ηκώ σε τε, να μ ετα φέ ρετ ε ή να απο σ υνδέ σε τε τ ην σ υσ κε υή. - Μην πε ριτ υλ ίγε τε το ηλ εκ τρ ικό κα λ ώδι ο σύ νδε σ ης γύ ρω απ ό τη ν συ σκε υή . - Τ α αν ακατ ωμ ένα κα λ ώδι α ή αυτ πο υ έ[...]

  • Page 50

    Σέρβις: - Βεβ αι ωθ είτ ε ότι το σέ ρβι ς συ ν τή ρη ση ς τη ς συ σκ ευή ς να γίνετ αι από ε ξει δικ ευ μέ νο προ σω πικ ό και σε πε ρίπ τω σ η που χρε ιζ εσ τε α να λώσ ιμ α / αν τα λ λα κτ ικ , αυτ  να ε?[...]

  • Page 51

    Μόλις σταματήσετε να χρησιμο π οιείτε την συσκευή: Σ τα ματ ήσ τ ε τη ν συ σκ ευή , επι λ έ γον τας τ ην θέσ η 0 του χει ρι σ τ ηρί ου επ ι λογ ής θερ μοκ ρα σί ας. - Βγ λε τε το σ ίδε ρο απ ό τη ν πρί ζα λ[...]

  • Page 52

    - Αν υπ ρχει πρ όβλ ημα μ ε τη ν σύ νδε σ η του ηλ εκ τρ ικο ύ κυ κλ ώμ ατο ς θα πρ έπ ει να τ ην αν τι κατα σ τ ήσε τε κα ι να συ νεχί σε τε όπω ς σε πε ρίπ τω σ η βλβ ης. Γ ια π ροϊόν τα τ ην Ευ ρωπ αϊκ ή?[...]

  • Page 53

    Русски Фен для сушки вол ос Fashion Pro Sense Ув ажаемые покупатели! Бла год ар им ва с за то, что вы ос та нов ил и сво  выб ор на ф ене мар ки T AURUS д ля дом аш нег о ис пол ьз ов ани я. При ме нен ие пе ред [...]

  • Page 54

    - Не раз ре шае тся вк л юча ть пр иб ор, ес ли на не м име ютс я вид имы е сл еды пов реж де ни  или у те чк и. - ВАЖ НО: хра нит е при бо р в сухо м ме сте. - ВАЖ НО: не исп ол ьз ут е при бо р ряд ом с вод?[...]

  • Page 55

    нед ее спо со бн ых ли ц. - Не подв ер га те пр иб ор во зде с тв ию вы сок их те мпе рат ур. - Хра нит е при бо р в сухо м, за щищ енн ом от пы ли и со лне чн ых лу че  мес те. - Исп оль зу те п ри бор, е[...]

  • Page 56

    - Дл я дос ти жен ия оп тим а ль ных ре зультатов ре ком ен дует ся вы бра ть мин им а льн ую те мпе рат у ру и ско ро ст ь. Струя х ол одного в оздуха - Дан на я фун кц ия об ес печ ив ает под ачу п ото ка[...]

  • Page 57

    фен , пос коль к у ска пл ив ающ ие ся в нем во ло сы и пы ль, ос об енн о в фил ьтра х, сни жа ют ег о про из вод ите ль нос т ь и повы ша ют рис к во зни кн ове ни я пожа ра. - Дл я изв ле че ния ф ильтра (B) ?[...]

  • Page 58

    Romană Uscător de păr Fashion Pro Sense Stimate client, Va mult umi m ca ati al es un pro dus ele ct roc asn ic ma rca T AURUS. Des ign ul, pe r form ante le si teh nol o - gia ac est ui apa rat , cat si co ntro ale le str ic te in cee a ce pri veste c ali tate a in tim pul pr oc esul ui de fab ri cat ie, va vor fur niz a sat isfa cti i depl ine[...]

  • Page 59

    une i că zi, a unui du ş sau a une i pis cin e. - Nu util iza ţi apa rat ul cu mâ inil e sau pi ci oare le um ede şi nu -l fo los iţ i atun ci câ nd su nteţ i desc ăl ţat . - Nu folo siţ i nic iod at ă cabl ul ele ct ri c pen tru a ri dic a, tr ans por t a sau sc oa - te din pr iză ap arat ul. - Nu înfăş ura ţi ca blu l ele ctr ic [...]

  • Page 60

    gi dur ata de v iaţ ă a apar atul ui. - Nu folo siţ i apa ratu l pent ru a usc a mas cote s au alte an ima le. - Nu folo siţ i apa ratu l pent ru a usc a ar ti co le tex til e de nic i un tip. Service: - Asig ura ţi -vă că se r vi ciu l de asi ste nţă a apa rat ulu i este rea liz at de per so nal sp ec ial izat ş i că, în ca zul în car[...]

  • Page 61

    - Ioni i neg ati vi sun t util iza ţi pe ntr u a eli min a elec tr ic ita tea sta tic ă. Odată încheiată utilizarea apara- tului: - Opr iţ i apar atul, s ele cţ ion ând p oziţ ia 0 a come nzii se le cta re. - Dec one ct aţi ap ara tul de la re ţeau a ele ct ric ă. - Cură ţaţ i apar atu l. Accessories: Accesoriu concentrator de aer (F[...]

  • Page 62

    înlo cui tă şi t rebu ie pro ce dat ca în ca zul un ei avar ii. Pent ru pro dus ele p roven ite din Uni une a Europ ean ă şi/s au în ca zul în care ac est l ucr u este so lic it at de reg lem ent ăr ile din ţ ara de o rig ine: Caracterul ecologic şi reciclabil al produsului - Mater ial el e care al căt uie sc am ba- laj ul ace stu i apa[...]

  • Page 63

    Български Сешоар за ко са Fashion Pro Sense У важаеми клиенти: Бла год ар им Ви, че з ак уп их те еле к тр оуре д с мар кат а T AUR US. Нег ова та тех нол ог ия, ди за н и фун кци он а лно ст, наред с фа к та, ч е на[...]

  • Page 64

    - Не изп олз ва те у ред а в бли зо ст до ван и, ду шов е и бас ен и. - Не изп олз ва те у ред а в бли зо ст до ван и, ду шов е и бас ен и. - Нико га не го из по лзв а те за по вд ига не, пр ена сян е ил ?[...]

  • Page 65

    Сервиз: - Увере те се, че под д ръ жк ата на ур ед а се ос ъще ст вя ва от сп еци а лиз ир ано л ице и вин аг и изп ол зва т е ори гин а лн и кон сум ат иви и ре зе рвн и час ти. - Непр ав илн ото и зпо лз в?[...]

  • Page 66

    След упо треба на уреда: - Спре те ур ед а изб ира ки пол ожен ие 0 от к лю ча за упр ав ле ние. - Изк лю че те го от за х ран ва ща та мре жа. - Поч ис тете у ред а. Приставки: Приставка концентратор на ?[...]

  • Page 67

    - Ако за х ран ва щия т каб ел е пов ре ден, т ряб ва да с е под мен и. Нап рав ете с ъщо то ка кт о при неи зп рав но ст. За пр оду к ти от Евр оп е ски я Съ юз и/и ли в сл у ча, ч е так а го изи ск ва нор м[...]

  • Page 68

    ﻋ ﻨ ﺪ ﻭ ﺻ ﻞ ﻭ ﻓ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻣ ﺘ ﻨ ﺎ ﻭ ﺏ ﻷ ﺳ ﺒ ﺎ ﺏ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﺘ ﻌ ﻠ ﻘ ﺔ ﺑ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﻣ ﻮ ﺳ ﺘ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺠ ﻮ ﻱ ﻳ ﺮ ﺟ ﻰ ﺍ ﻟ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﻋ ﺪ ﻡ ﻭ ﺟ ﻮ ﺩ ﺃ ﻱ ﻋ ﺎ ﺋ ﻖ ﻳ ?[...]

  • Page 69

    - ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺎ ﻟ ﻀ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ﺯ ﺭ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﺴ ﺮ ﻋ ﺔ . - ﻗ ﻢ ﺑ ﺎ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﺴ ﺮ ﻋ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﻠ ﻮ ﺑ ﺔ . - ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺩ ﺭ ﺟ ﺔ ﺍ ﻟ ﺤ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﻠ ﻮ ﺑ ﺔ . - ﻳ ُ ?[...]

  • Page 70

    - ﻻ ﻳ ﺴ ﺘ ﻌ ﻤ ﻞ ﺃ ﺑ ﺪ ﺍ ﺍ ﻟ ﻜ ﺎ ﺑ ﻞ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻟ ﺮ ﻓ ﻊ ، ﺃ ﻭ ﻟ ﻨ ﻘ ﻞ ﺃ ﻭ ﻟ ﻔ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ . - ﺗ ﺠ ﻨ ﺐ ﻟ ﻒ ﺍ ﻟ ﻜ ﺎ ﺑ ﻞ ﺣ ﻮ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ?[...]

  • Page 71

    ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﲡ ﻔ ﻴ ﻒ ﺍ ﻟ ﺸ ﻌ ﺮ Fashion Pro Sense ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ء ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﻧ ﻪ ﻳ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺑ ﺘ ﻘ ﻨ ﻴ ﺔ ﻋ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ,[...]

  • Page 72

    Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Net weight: 0,90 kg aprox Gross weight: 1,05 kg aprox Manual Fashion Pro Sense.indb 72 20/12/11 16:56[...]