Teac CD-P650 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 76 pages
- 1.32 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
CD Player
Teac X-01 D2
80 pages 1.54 mb -
CD Player
Teac LT-1CD
88 pages 1.38 mb -
CD Player
Teac AD-800
2 pages 0.4 mb -
CD Player
Teac X-01
64 pages 1.46 mb -
CD Player
Teac CD-RW890
76 pages 1.92 mb -
CD Player
Teac CD Recorder
76 pages 1.92 mb -
CD Player
Teac Multi music player/CD recorder
76 pages 2.4 mb -
CD Player
Teac CD-3000
64 pages 1.12 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Teac CD-P650. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Teac CD-P650 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Teac CD-P650 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Teac CD-P650 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Teac CD-P650
- nom du fabricant et année de fabrication Teac CD-P650
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Teac CD-P650
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Teac CD-P650 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Teac CD-P650 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Teac en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Teac CD-P650, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Teac CD-P650, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Teac CD-P650. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
CQX1 A 1 553Z Z CD-P650 Compact Disc Player BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI HANDLEIDING DEUTSCH IT ALIANO NE DER LAN DS CD-P650_OM_GIN_vA.pdf 1 10/07/16 14:14[...]
-
Page 2
2 IMPORT AN T S A F ET Y INSTRUCTIONS 1 ) Read these instruc tions. 2) Keep these instr uctions . 3) Heed all warnings. 4) Follow all ins tru ct ions. 5) Do not use this apparatus near wat er . 6) Cle an only with dr y cloth. 7) D o not block any ventilation openings. Install in accor dance with the manuf act urer’s instruc tions. 8 ) D o not ins[...]
-
Page 3
3 < Do not ex pose this apparatus to drips or splashes. < Do not place any object s filled with liquids, such as vases, on the appa ratu s. < Do n ot install this apparatus in a confined space such as a bo ok case or similar unit. < The apparatus draws nominal n on- operating p ower from the AC outlet with its POWER or ST ANDBY /ON swit[...]
-
Page 4
4 4 Vor der ersten Inbetriebnahme Bea chten S ie vor Inb etri ebn ahme de s CD -P650 b itt e folg end e Hinweise: < B ei eingeschaltetem C D -P650 können, nach dem Einschalten eines F ernsehem pfängers, unerwünscht e Linien im F ernsehbi ld erscheinen . Hierbei hande lt es sich nicht um Fehlfunktio nen des Fernsehgeräts od er des CD- P65 0, [...]
-
Page 5
DEUTSCH 5 Discs Der CD-P650 unterstützt folgende Disc -Formate: M Konventionel le Audio- CDs, die das COMP AC T DISC DIGIT AL A UDIO Logo tragen: M Korrek t finalisierte CD -R sowie CD -RW Disc s M MP3 / WMA CDs Hinweise: < Ab hängig von der Qualität einer Disc sowie der darauf vorliegen - den Daten, k önnen einige CD -R /CD- RW Discs nicht [...]
-
Page 6
6 6 < D er CD- P650 kann MP 3- Dat eien von verschie denen ex ternen USB- Speicherm edien, wie et wa US B- Flash-Speicher , MP3-Playern od er Fes tplat te n, wi ed ergeb en . Festplatten müssen als F A T 16 oder F A T 32 formatiert werden; jedo ch nicht im NTFS- Format. < F alls sich mehr als 1 9 99 Dateien auf einem U SB-Speicherme dium bef[...]
-
Page 7
DEUTSCH 7 Anschlüsse REMOTE CONTROL RL DIGIT AL IN OPTICAL CD D/A-Konv erter , usw. CD-P650 A B C E D V erstärker ( A-R650) W andsteckdose VORSIC HT : < Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Anschlüsse vorneh men. < Lesen Sie bit te die Bedienungsanleitung en aller Kom ponenten, die S ie am CD -P650 betreiben möch ten. A LINE OUT - Buc[...]
-
Page 8
8 Bedienelemente und deren Funktion A I J K L M N B C D F G H E A ST AN DBY /ON Mittels dieser Taste schalten Sie den CD-P650 ein oder versetzen ihn in den Bereitschaftsmodus (Standby). Im Bereitschaftsmodus leuchtet die Standby-Anzeige rot. Nach Einschalten des CD-Players erlischt die Anzeige. B USB/CD Mittels dieser Taste wechseln Sie zwischen US[...]
-
Page 9
DEUTSCH 9 H Paus e ( J ) Mittels dieser Taste können Sie die Wiedergabe kurzzeitig unter - brechen (Pause). I PHONES (K opfhörer) Schließen Sie hier Ihren Kopfhörer an, und regeln Sie die Wieder- gabelautstärke über den LEVEL-Regler. J LEVEL-Regler Dieser Drehregler dient zum Einstellen der Kopfhörerwiedergabe- lautstärke. K USB-Buchse Die [...]
-
Page 10
10 Die Fernbedienung Die mitgeliefer te Fernbedienung er laubt es, den CD - P6 50 innerhalb des Betriebsra dius fern zu bedien en. Richten S ie die Fernbedienung z u r Übermit tlung von St euerungs- befehlen auf den Inf rarotsensor auf der Vorderseite des CD-P650. < Se lbst dann, wenn die Fernbe dienung innerhalb des ef fek ti - ven Betriebsra [...]
-
Page 11
DEUTSCH 11 A Ein-/ Ausschalten des CD- P6 50 Betätigen Sie die STANDBY/ON-Taste, um den CD-P650 einzuschal- ten oder in den Bereitschaftsmodus (Standby) zu versetzen. Standby/On-Anzeige Sobald der CD-Player eingeschaltet ist, erlischt die Standby- Anzeige. Während sich der CD-P650 im Standby-Modus befindet, leuchtet die Standby-Anzeige rot. < [...]
-
Page 12
12 1 Bet ätig en Sie z um Ausw ähle n von „CD“ die SO URCE- T a ste. 2 Betätigen Sie die Öffnen/Schließen- T aste ( L ). 3 Legen Sie eine Disc mit de r bedruckten Labelseite nach oben in die Disc- Schublade. < Achten Sie darauf, dass sich die Disc zen trier t in der Disc- Schublade befindet . F alls eine Disc nicht korrekt gela den wird[...]
-
Page 13
DEUTSCH 13 13 5 Betät igen Sie die Wiedergabetaste ( y ), um die Wiedergabe zu starten. Die Disc-Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel/der ersten Datei. Aud io - CD CD/Play T003 00:42 Aktuelle T racknummer Bereits verstrichene Wiedergabedauer des aktuellen T racks MP3 / WMA-Disc CD/Play T003 00:42 MP3 Aktuelle Dateinummer < MP3/ WMA-Dateien, [...]
-
Page 14
14 14 1 Wählen S ie „USB“ dur ch wie derh olte s Bet ätig en der CD/ USB- T aste. 2 Schlie ßen Sie Ihren iPod mittels USB- Kabel an, das Sie zusammen mit Ihrem iPod erhalten h aben. Der iPod schaltet sich automatisch ein und die Wiedergabe beginnt. < Fa lls als Di splaymodus „ Erweiter ter Mode“ gewählt ist (siehe Seite 22) , beginnt[...]
-
Page 15
DEUTSCH 15 iPod Zur ückkehren zum v orherigen Menü Betätigen Sie die MENU-Taste, um zum vorherigen Menü zurückzu- kehren. Diese Taste entspricht der MENU-Taste auf Ihrem iPod. iPod Auswählen eines Menüpunkts 1 V er wend en Si e zum Aus wähl en de s gewü nsc hten M enü - pun kt s die FILE - T ast en ( ¥ / ˙ ). 2 Be tät igen Si e die EN [...]
-
Page 16
16 Allgemeine Wiedergabe 2 CD USB iPod Nächste oder v orherige Titel/Dateien aufrufen Bet äti gen Si e währ end de r Wiedergabe wiederholt die Sprung-/Suchfunktionstasten ( .m / ,/ ), bi s der gewünschte Titel/ die Datei gefunden ist. Der gewünschte Titel/die Datei wird von Anfang an abgespielt. Sie können auch die Sprungfunktionstasten ( . /[...]
-
Page 17
DEUTSCH 17 CD USB Bis zu 3 2 Titel/ Dateien k önnen in der gewünschten Reihenfolge pro - grammier t werden. 1 Betätigen Sie im S toppmodus die P ROGRAM- T aste. Wenn CD gewählt ist: P-00 T000 T016 72:00 Wenn USB gewählt ist: P-00 T0000 Total File 0130 2 Bet äti gen S ie zu m Auswä hle n eines Titels/ einer Datei die Sprungfunkt ionstasten ( [...]
-
Page 18
18 Wiedergabe einer programmierten Titelfolge 2 CD USB Überprüfen der Programmabfolge Betätigen Sie im Stoppmodus wiederholt die PROGRAM-Taste. Die Titel-/Dateinummer und die Programmnummer werden im Display angezeigt. CD USB Titel/Dateien ändern oder hinzufügen 1 Betätigen Sie im Stoppmo dus wieder holt die P ROGRAM- T aste, bis die P rogram[...]
-
Page 19
DEUTSCH 19 19 CD USB Wenn die SHUFFLE-Taste betätigt wird, werden die Titel/Dateien einer Disc oder eines USB-Speichermediums in zufälliger Reihen- folge abgespielt. Wenn CD gewählt ist: CD/Random T003 00:07 Wenn USB gewählt ist: USB/Random T0003 00:07 WMA < Wir d die / - T as te während der Z ufallswiedergabe b etätigt, wird der folgende [...]
-
Page 20
20 CD USB iPod Bei jedem Bet ätigen der REP EA T 1 / ALL -T aste änder t sich der Wied erholmodus wie folgt : RPT Folder (Ordnerwiederholung) (nur MP3/WMA-Dateien auf einer Disc) RPT 1 (einen Titel/eine Datei wiederholen) RPT ALL (alle Titel/Dateien wiederholen) (Wiederholung aus) Einen Titel/ eine Datei wiederholen (RPT 1 ) Der aktuelle Titel/di[...]
-
Page 21
DEUTSCH 21 CD USB Während der Wiedergabe drücken Sie die DISPLA Y -T as te wiederholt, um die Information im Display zu ändern. Audio- CD, MP3 /WMA- Dateien: Die Displaydarstellung wechselt wie folgt: Titelnummer und verstrichene Spielzeit des aktuellen Titels CD/Play T003 00:42 Titelnummer und verbleibende Wiederagbedauer des aktuellen Titels C[...]
-
Page 22
22 22 Das Display 2 Vor der Aufnahme ACHTUNG < T rennen Sie das an geschlossen e Speicherm edium nicht während einer Aufnahme vom CD- P65 0. T rennen Sie nicht das Net zkab el während einer Aufnahme. Beides kann zu S chäden an den Produkten führen. < St ellen Sie vor Beginn der Auf zeichnung den Wiedergab epegel einer ex ternen Signalquel[...]
-
Page 23
DEUTSCH 23 Einstellen des Aufnahmemodus Bitrate, A uf zeichnungsgeschwindigkeit und An zahl der auf zun ehmen- den Titel (einer oder alle) können eingestellt werden. 1 Be tät igen S ie zum Au swäh len von „CD “ wie derho lt di e CD/ USB- T aste. 2 Betätigen Sie die REC ORD- T aste länger als zwei Sekunden. Im Display erscheint die Meldung [...]
-
Page 24
24 Aufzeichnen auf USB-Speichermedien 1 Wählen Sie als „Anzahl der aufzuzeichnenden Titel“ die Ein stel lung „ 1 s ong “ ode r „CD ALL “ . (sie he Se ite 23) 2 Schließen Sie das externe US B-Speichermedium am USB- Por t des CD - P650 an . 3 Be tät igen S ie zum Au swäh len von „CD ” wie derho lt di e CD/ USB- T aste. 4 Öf fne n[...]
-
Page 25
DEUTSCH 25 25 Dateien von USB-Speichermedien löschen Sie können Dateien des extern en US B-Speicherme diums löschen. 1 Wählen Sie im Stoppmodus mittels FOLDER- T asten ( ¥/ ˙ ) den gewünschten Ordner aus. 2 Be tät igen Si e die EN TER- T as te. 3 B etä tige n Sie z um Ausw ähle n der z u lösc hen den D atei d ie FILE-T aste n ( ¥/ ˙ ).[...]
-
Page 26
26 F alls am CD -P650 etwaige Funktionsstörun gen während des Betriebs auf treten sollten, versuchen Sie bit te, ob Sie anhand der folgend en Hinweise selbst Abhilfe s chaf fen können, bevor Sie sich an Ihren F a chhändler oder ein autorisier tes TE AC -Serv icecent er wenden. Allgem ein Keine S trom-/Spannungsversorgung e Überprüfen S ie die[...]
-
Page 27
DEUTSCH 27 27 Technische Daten CD -Player Pickup ............................... 3-Strahl, Semiconductor Laser Digitalfilter ................................... 8-fach Oversampling Frequenzgang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Hz – 20 kHz ±2 dB Verzerrung (THD) ....................... weniger als 0,005 % (1 kHz) [...]
-
Page 28
28 Prima dell’uso Da leggere prima dell’ uso: < All’ac cens ione dell’ apparecchio e quindi di un televisore , a seconda delle carat teristiche di trasmissio ne dell a stazione trasmi t te nt e, sullo scherm o di quest ’ultimo si può verifi care la comparsa di ri ghe d’inter ferenza. Non si trat ta tut tavia di malf unzionamento né[...]
-
Page 29
29 ITALIANO Dischi Dischi riproducibili con questo apparecchio: M CD audio con venzionali recanti sull’ etichet ta il logo COMP ACT DISC DIGIT AL AU DIO. M CD -R e CD -RW corret tamente finalizz ati M CD M P3/WM A Nota: < L ’ apparecchio potrebbe non riuscire a leggere determinati CD-R o CD- RW a seconda della loro qualità e/ o del sistema [...]
-
Page 30
30 < Ques to apparec chio legge i file MP3 registrati in vari tipi di unità di memoria U SB esterne quali , ad esempio, le memorie flash, i let tori MP 3 e i dischi f issi. I di schi fissi devono essere format tati secondo il sistema F A T1 6 o F A T 3 2 ma non NT FS. < Se la memoria USB c ontiene più di 2000 f ile l’ apparecchio potrebbe[...]
-
Page 31
31 ITALIANO Collegamenti REMOTE CONTROL RL DIGIT AL IN OPTICAL CD Con vertitore D/A, ecc . CD-P650 A B C E D Amplificatore (A-R650) Alla presa di corrente AT T E N Z I O N E : < Prima di eseguire i collegamenti, spegnete tutti gli apparecchi. < Leggete le istruzioni relative a ciascun componente che intendete utilizzare con questo apparecchio[...]
-
Page 32
32 Identificazione delle parti A I J K L M N B C D F G H E A ST AN DBY /ON Premere questo tasto per accendere l’apparecchio o per metterlo in stand-by. Quando è nella posizione di stand-by si accende una luca rossa intorno al tasto. Si spegne quando l’apparecchio è acceso. B USB/CD Con questo tasto si seleziona la funzione USB o CD. C REC ORD[...]
-
Page 33
33 ITALIANO H Paus a ( J ) Questo tasto pone in pausa la lettura. I PHO NES In questa presa si deve inserire lo spinotto delle cuffie, il cui volume è quindi regolabile con la manopolina LEVEL. J Manopolina LEVEL Ruotandola si regola il volume delle cuffie. K Por ta USB A questa presa si può collegare l’iPod o una memoria USB esterna. L Display[...]
-
Page 34
34 Telecomando Il telec omando fornit o in dotazione permette di comand are questo apparecchio a distan za. Il tele coman do deve essere puntato ver so il s enso re remoto ub icato sul pannel lo ant eriore dell’ apparecch io. < Anche se si usa il telecomando entro la s ua por tata ef fic ace questo potrebbe n on operare corret tamente qualora [...]
-
Page 35
35 ITALIANO A Come accendere e spegnere l’ apparecchio Premere il tasto STANDBY/ON per accendere l’apparecchio o per metterlo in standby. Indicatore di standby/accensione L’illuminazione del tasto StandBy/On si spegne quando l’apparecchio è acceso. Se invece è in standby questa illuminazione si accende. < S e questo apparecchio ed un A[...]
-
Page 36
36 1 Prem ere il t asto CD/USB si no a sel ezi onar e “CD” . 2 Premere il tasto di apertura/ c hiusur a ( L ). 3 Deporre il disco nel cassetto portadisco con il lato dell’ e tichetta rivolto in alto: < Il disco deve essere deposto al c entro del cassetto. In caso contrario l’ apparecchio potr ebbe non riuscir e a caricarlo oppur e dopo l[...]
-
Page 37
37 ITALIANO 5 Avviare la lettura premendo il tasto apposito, ( y ). La lettura del disco si avvia dal primo brano o file. Con i CD au dio CD/Play T003 00:42 numero del brano attuale tempo di riproduzione trascorso del brano attualmente in lettura Dischi MP 3/WMA CD/Play T003 00:42 MP3 ?[...]
-
Page 38
38 1 Premere ripetutamente il tasto SOUR CE per selezionare “USB /iPod” . 2 Co lleg are l ’iPod u sand o il cavo USB con e sso fo rnito. L’iPod si accende automaticamente e inizia a leggere la musica dal proprio elenco di brani. < Se su l dislay appare la scritta “ Ex tended mo de”( vedere a pagina 4 6) la let tura non inizia automat[...]
-
Page 39
39 ITALIANO iPod Per ritornare al menù prec edente: Per ritornare al menù precedente è sufficiente premere il tasto MENU: La funzione di questo tasto è identica a quella del tasto MENU dell’iPod. iPod Per selezionare le opzioni del menù 1 Us are i ta sti ( b , 5 ) per selezionare un’ opzione del menu. 2 Premere il tasto ENTER. iPod Per met[...]
-
Page 40
40 Comandi fondamentali per la lettura 2 CD USB iPod Per saltare al br ano o al file precedente o successivo : Durante la lettura occorre premere ripetutamente i tasti di Skip/ Search ( .m / ,/ ) sino all’individuazione del brano o del file desiderato. Il brano o il file selezionato sarà quindi letto dall’inizio. Dal telecomando si possono usa[...]
-
Page 41
41 ITALIANO CD USB È possibile programmare sino a 3 2 brani o file ne ll’ o rdine desiderat o. 1 Nella modalità di arresto premere il tasto P ROGRAM . Quando si seleziona la sorgente CD: P-00 T000 T016 72:00 Quando si seleziona la sorgente USB: P-00 T0000 Total File 0130 2 Con i t asti d i scorri mento ( . / / ) se lez ion are un b rano o un fi[...]
-
Page 42
42 Lettura programmata 2 CD USB Per v e rificare l’ ordine di lettura Nella modalità di arresto premere più volte il tasto PROGRAM: Sul display appaiono il numero di brano o file e il numero di programma. CD USB Per cambiare o aggiungere un br ano un file al programma: 1 Nella modalit à di arresto premere più volte il tasto P ROGR AM sino a q[...]
-
Page 43
43 ITALIANO CD USB Quando si preme il tasto SHUFFLE l’apparecchio legge in ordine casuale i brani o i file del disco o dell’unità USB collegata. Quando si seleziona la sorgente CD: CD/Random T003 00:07 Quando si seleziona la sor gente U SB: USB/Random T0003 00:07 WMA < Se durante la let tura in ordine casuale si preme il tasto / l’ appare[...]
-
Page 44
44 CD USB iPod Ogni volta ch e si preme il tasto REPEA T 1 / ALL la modalità c ambia nel seguent e ordine: ?[...]
-
Page 45
45 ITALIANO CD USB Durante la lettur a premere il tasto DIS PLA Y per cambiare le informa zioni visualiz zate. Con i CD audio: Le informazioni visualizzate cambiano nel seguente modo: Numero del brano attualmente selezionato e tempo di lettura trascorso CD/Play T003 00:42 Numero del brano attualmente selezionato e tempo rimanente alla fine del bran[...]
-
Page 46
46 Display 2 Prima della registrazione AT T E N Z I O N E < Durante la registrazione n on si deve scollegare l’ unità di memoria USB. Non si deve scollegare nemmeno il cavo di alimentazione. In caso contrario essa potrebbe danneggiarsi. < Prima di a v viar e la regi strazione si suggerisc e di regolar e il vol ume della sorgent e audio est[...]
-
Page 47
47 ITALIANO Impostazioni della modalità di registrazione Voi pot ete scegliere il bit rat e , la velocità di registr azione e selezionare il numero dei brani registrati (uno oppure tutti ). 1 Premere ripetutamente il tasto C D/U SB per selezionare “CD” . 2 T enere premuto per più di 2 secondi il tasto REC ORD. Sul display appare “REC SET :[...]
-
Page 48
48 Registrazione nell’unità USB 1 Impostate il numero dei brani da registrare su “1 song” opp ure su “CD ALL ” . ( Vedere a p agin a 4 7) 2 Coll egat e l’unità d i memo ria USB es tern a alla p ort a USB de l CD -P650. 3 Premete ripetutamente il tasto CD /USB per selezionare “CD” . 4 Aprite il cassetto del disco e metteteci un CD [...]
-
Page 49
49 ITALIANO Cancellazione di un file dall’unità USB È possibile rimuove i file dall’unità di memoria US B esterna collegata. 1 Nella modalità di arresto premere i tasti di scorrimento ( ¥ / ˙ ) sino a selezionare la cartella desiderata : 2 Premere il tasto ENTER. 3 Prem ere i ta sti d i scorrim ento ( ¥ / ˙ ) sino a selezionare il fil e[...]
-
Page 50
50 Nell’eventualità di un compor tamento difet toso di quest ’ apparecchio, prima di rivolgersi al Rivenditore dove è stato ac quistato oppure a un Centr o Assistenz a TEAC, verificare se il difet to compare nell’ elenco che segue e provare a risolverlo come cons igliato . Non ar riva la corre nte e V erificare c he la spina del ca vo d’ [...]
-
Page 51
51 ITALIANO Caratteristiche tecniche Lettore CD Unità di lettura ............. pickup a semiconduttori, a 3 raggi laser Filtro digitale ........................ sovracampionamento ottuplo Risposta in frequenza ................... d a 2 0 H z a 2 0 KHz, +/– 2 dB Distorsione armonica totale ........... inferiore a 0,005% (ad 1 KHz) Rapporto segnal[...]
-
Page 52
52 Voordat u begint Lees onderstaande informatie aandach tig door v oordat u de CD- P650 in gebruik neemt. < Het inschakelen van dit app araat kan lijnen in het T V-b eeld veroor zaken wanneer dit app araat in de directe nabijheid st aat en eveneens is ingeschakeld. Dit een geen defect van deze apparat en; wanneer het optre edt, zet u beide appa[...]
-
Page 53
53 NEDERLANDS Discs U kunt de volgende discs met dit appar aat afspelen: M Conventionele Audio-CD’s met het COMPACT DISC DIGITAL AUDIO-logo op het label: M Correct gefinaliseerde CD-R- en CD-RW-discs M MP3/WMA-CD’s Opmerking: < Af hankelijk van de k waliteit van d e disc en/ o f de conditie van de opname k unnen sommige CD - R- en CD -RW- di[...]
-
Page 54
54 < Dit apparaat kan MP 3-bestanden af spelen, opgenomen op verschillende ex terne USB-me dia zoals U SB F lash geheugens, MP3- spelers of harddisk s. De HDD dient geformat teerd t e zijn in F A T 1 6 of F A T 32, maar niet in NTFS. < Wanneer meer dan 2000 b estanden op het US B- geheugen zijn opgenomen, k an het apparaat deze wellich t niet[...]
-
Page 55
55 NEDERLANDS Aansluitingen REMOTE CONTROL RL DIGIT AL IN OPTICAL CD D/A-W andler enz. CD-P650 A B C E D V ersterk er (A-R650) Stopcontact W AARSCHUWING: < Schakel eer st de netsp anning van de CD- P65 0 en alle aan te sluiten c ompo nenten uit. < R aadplee g de handleiding en van alle compon ent en die u op de CD- P650 aan wil sluit en. A LI[...]
-
Page 56
56 Bedieningsorganen A I J K L M N B C D F G H E A ST AN DBY /ON Hiermee schakelt u het apparaat in of op standby. De standby indicatie licht rood op wanneer het apparaat in standby staat. Zodra het apparaat wordt ingeschakeld, dooft de indicatie. B USB/CD Indrukken om USB of CD te kiezen. C REC ORD In drukken om de opname op een USB-medium te star[...]
-
Page 57
57 NEDERLANDS I PHONES (hoofdtelefoon ) Om via de hoofdtelefoon te luisteren verbindt u de hoofdtelefoon met deze aansluiting en u regelt het volume met VOLUME. J LEVEL (volume ) Hiermee stelt u het volume van de hoofdtelefoon in. K USB poo rt Voor het aansluiten van een iPod of een USB-opslagmedium. L Displa y M Sensor Afstandsbediening Richt de a[...]
-
Page 58
58 Afstandsbediening Met de bijgeleverde afstandsbe dien ing kan het apparaat op afs tand worden be diend. Bij het gebruik van de afs tandsbediening richt u deze op de sensor op de voor zijde van het apparaat. < Oo k binnen het ef fec tieve bereik van de af standsbe diening kan deze soms niet werken omdat er zich obst akel s tussen de afst andsb[...]
-
Page 59
59 NEDERLANDS A In- en Uitschak elen Druk op STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen of in standby te zetten. Standby/On indicatie De Standby/On indicatie dooft wanneer het apparaat wordt ingeschakeld. De Standby/On indicatie licht rood op wanneer het apparaat op standby staat. < Wanneer de A-R650 en dit apparaat via een afstandsbe diening sk[...]
-
Page 60
60 1 D ruk op CD/USB om “CD” t e kie zen. 2 Druk op Openen/ Sluiten ( L ) om de disclade te openen. 3 Leg een disc in de disclade met de bedrukte zijde naar bov en. < Leg de disc exac t in het midden van de disclade. Als een disc niet correct is geladen bestaat de kans dat de d isclade na het s luiten niet meer op en gaat. < Leg nooit m e[...]
-
Page 61
61 NEDERLANDS 5 Dru k op wee rgave ( y ) om het afspelen te starten. De weergave start vanaf het eerste nummer/bestand. Audi o CD CD/Play T003 00:42 Lopende nummer Verstr eken tijd van het lopende nummer Disc MP 3/WMA CD/Play T003 00:42 MP3 Huidige bestandnummer < MP 3/WMA b estanden die niet in mapp en zijn opgenomen, worden automatisch in de ?[...]
-
Page 62
62 1 D ruk herh aalde lijk op CD/USB om “ USB” te k iez en. 2 Sl uit de i Pod aan m et de bij d e iPod g elever de USB -k abe l. De iPod wordt automatisch ingeschakeld en start de weergave vanuit het overzicht in de iPod. < Wanneer de display func tie is ingesteld op "Ex tended Mode" (zie pagina 70) , s tar t het afsp elen niet aut[...]
-
Page 63
63 NEDERLANDS iPod Naar het voorgaande menu Druk op MENU om naar het voorgaande menu te gaan. Deze functie is identiek aan die van MENU op de afstandsbediening. iPod Menu item kiezen 1 K ies e en ite m in he t menu m et FILE ( ¥ / ˙ ) . 2 Druk op ENT ER. iPod iPod in de sluimerfunctie zet ten ( allee n in Direct) Hou d PLA Y ( y ) langer dan 5 se[...]
-
Page 64
64 Weergave 2 CD USB iPod Naar een v olgend of v oorgaand nummer / bestand gaan Druk tijdens weergave herhaaldelijk op zoeken ( .m / ,/ ) tot gewenste nummer/bestand is gevonden. Het gekozen nummer/bestand wordt vanaf het begin afgespeeld. U kunt ook ( . / / ) op de afstandsbediening hiervoor gebruiken. Druk vanuit stop of pauze herhaaldelijk op zo[...]
-
Page 65
65 NEDERLANDS CD USB Er kunnen maximaal 32 fragmenten/b estand en in de gewenste volgorde wor den geprogrammeerd. 1 Druk vanuit Stop op PROGRAM. CD gekozen P-00 T000 T016 72:00 USB gekozen P-00 T0000 Total File 0130 2 Druk of zoek en ( ¥ / ˙ ) om een nummer /bestand te kiezen. CD gekozen P-01 T001 T016 72:00 USB gekozen P-01 T0001 Total File 0130[...]
-
Page 66
66 Geprogrammeerd Afspelen 2 CD USB Progr amma controleren Vanuit Stop drukt u meermaals op PROGRAM. Het nummer/ bestand en programmanummer verschijnen in de display. CD USB V eranderen of toev oegen van een nummer/ bestand aan het programma 1 Druk vanuit s top herhaaldelijk op PROG RAM tot het programmanumm er waar van u een nummer/bes tand wilt v[...]
-
Page 67
67 NEDERLANDS CD USB Druk op SHUFF LE om de nummers/ best anden van een disc of US B- medium in wil lekeurige volgorde af t e spelen. CD gekozen CD/Random T003 00:07 USB gekozen USB/Random T0003 00:07 WMA < Door op / te druk ken bij willek eurig afsp elen, wordt willekeurig een ander nummer /bes tand gekoz en en afgespeeld. Do or op . te drukken[...]
-
Page 68
68 CD USB iPod T elkens wanneer u op REPEA T 1/ ALL druk t, wisselt de f unctie als volgt: RPT Folder (herhalen van map) (Alleen voor MP3/WMA-bestanden) RPT 1 (Herhalen van één nummer/bestand) RPT ALL (herhalen van alle nummers/bestanden) (Herhalen uitgeschakeld) < De herhaalf unctie ver valt wann eer u op stop ( H ) druk t . Herhalen v an é?[...]
-
Page 69
69 NEDERLANDS CD USB Druk tijdens we ergave herhaaldelijk op DISPLA Y om diver se informatie in de display op te r oep en. Aud io - CD: Het display verander t als volgt: nummer en verstreken tijd van het lop ende nummer CD/Play T003 00:42 nummer en resterende tijd van het lopende nummer CD/Play T003 -03:02 lopend nummer en resterende tijd van de di[...]
-
Page 70
70 Display 2 Voorbereiden Opname W AAR SCHUWING < Ne em het US B- medium tijdens opname nooit los . Schakel ook niet uit met POWER en neem oo k de stekker niet uit het stopcontact tijdens opname; dit k an de apparatuur be schadigen. < S tel het volum e van de ex terne audiobron op het juiste niveau in voo r opname. T e luid of te z acht geef [...]
-
Page 71
71 NEDERLANDS Opname Instellingen U kunt de bitrate en de opnamesnelheid instellen en het aan tal op te nemen nummers (1 of alle ). 1 D ruk herh aalde lijk op CD/USB om “CD ” te ki ezen . 2 Houd RECORD langer dan 2 seconden vast. "REC SET: MP3 XXK" verschijnt in de display. Telkens wanneer u op RECORD drukt, wisselt de functie als vol[...]
-
Page 72
72 Opnemen op een USB-medium 1 Zet het aan tal op te nemen nummers op “ 1 ” of “CD ALL ” . (Zie pagina 7 1 ) 2 Sl uit he t USB -me dium a an op de US B- poo rt va n de CD -P650. 3 D ruk herh aalde lijk op CD/USB om “CD ” te ki ezen . 4 Open de disclade en leg een audio-CD die u wilt opnemen. Sluit de lade. 5 Wanneer "1 " is ge[...]
-
Page 73
73 NEDERLANDS USB-bestand wissen U kunt een bes tand van het ex terne USB-medium wissen . 1 D ruk vanu it stop o p Zoeken ( ¥ / ˙ ) om een m ap te k iez en. 2 Druk op ENT ER. 3 D r u k o p Z o e k e n ( ¥ / ˙ ) om het te wissen bestand van het USB-medium te kiezen. 4 Houd CLEAR langer dan 4 seconden vast. Delete? (wissen?) verschijnt in de disp[...]
-
Page 74
74 Mochten er zic h problemen voordoen met uw CD-P650 probeer dan a.u.b. eer st of u met b ehulp van dit overzicht het probleem zelf op kunt lossen voord at u con tac t opneemt met uw dea ler of met een TEA C se rvicec ent er . Geen netspanning. e Controleer de spanning op het s topcon tac t. Over tuig u er van dat het stopcontact waarop de CD- P65[...]
-
Page 75
75 NEDERLANDS Technische Gegevens CD -Speler Pickup ................................... 3-straals, halfgeleider laser Digitaal filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-voudige oversampling Frequentiebereik .............................2 0 H z – 2 0 kHz ±2 dB Totale harmonische vervorming ........ Minder dan 0,005% (1 [...]
-
Page 76
Z 0610 . MA-1623A This device has a serial number located on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Mod el name: CD -P650 Serial numb er: TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T okyo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 T elegraph Road, Montebello , California 90640 U .S.A. Phone[...]