Terraillon TPRO6300 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 47 pages
- 3.52 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Terraillon TPRO6300. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Terraillon TPRO6300 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Terraillon TPRO6300 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Terraillon TPRO6300 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Terraillon TPRO6300
- nom du fabricant et année de fabrication Terraillon TPRO6300
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Terraillon TPRO6300
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Terraillon TPRO6300 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Terraillon TPRO6300 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Terraillon en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Terraillon TPRO6300, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Terraillon TPRO6300, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Terraillon TPRO6300. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
MANUEL D’UTILISA TION – INSTRUCTION MANUAL TPRO6300 www .terraillon.com[...]
-
Page 2
BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III FR 2 Cher Client, Vous venez d’acquérir ce produit et nous vous en remercions. Nous vous en souhaitons un excellent usa ge. Afin d’en obtenir pleine satisfaction, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation. A LIRE AV ANT UTILISA TION La balance électronique médicale est[...]
-
Page 3
BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III FR 3 DESCRIPTION DU PRODUIT s !PPAREILMÏDICALDE#LASSE)$IRECTIVE#%%%# s#ONFORMEÌLACLASSIlCATION/)-,DE#LASSE))) s#ONFORMEÌLACLASSIlCATION)NSTRUMENTSDE0 ESÏE.ON !UTOMATIQUESDE#LASSE)))$IRECTIVE?[...]
-
Page 4
4 BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III FR AFFICHEUR 12 3 Print/CE 45 6 0 78 9 Memory OFF T are/Height HOLD MODE Poids Arrêt - Entrer en mode de pesée -ISEHORSTENSION ModeMaintenir #HOISIRLEMODE "-))-# "& !-%- - Maintenir le poids T ailleT areEntrer - Entrer en mode de mes[...]
-
Page 5
5 BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III FR PROCEDURE INST ALLA TION DE LA COLONNE ET BRANCHEMENT DE L ’ ECRAN S i vous poss é dez une to i se é lectron i que, veu i llez- vous r é f é rez à la not i ce de montage contenue dans l ’ emballage de la to i se pour l ’i nstallat i on . VIS- X[...]
-
Page 6
BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III FR REGLAGE DU NIVEAU DE LA BALANCE s )LESTNÏCESSAIRE DERÏGLER LENIVEAUDE LABALANCE AVANT LAPREMIÒREUTILISA TIONOU SIELLEA ÏTÏDÏPLACÏE DANS un autre endroit. .EPASMONTERSURLABALANCEETOUDÏLESTER?[...]
-
Page 7
7 BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III FR ,ORSQUELABALANCEESTMISESOUSTENSION QUELLESQUESOIENTLESCIRCONSTANCES TOUSLESCHIFFRESETLAVERSION LOGICIELLESAFlCHENT COMMEMONTRÏCIDESSOUS La balance s’éteint automatiquement après 2 secondes FONCT[...]
-
Page 8
8 BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III FR PESÉE AVEC FONCTION IMC ET MÉMOIRE UTILISA TEUR !PPUYER SURUNE SEULEFOIS SUR LATOUCHE [MODE/HOLD] , après deux écrans de contrôle, le symbole BMI APPARAITSURLÏCRANDAFlCHAGE !PPUYERALORSSURLATOUCHE [ / T are Height] pour confi[...]
-
Page 9
9 BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III FR !VANTDEVALIDERLATAILLE MAINTENIRAPPUYÏEPENDANTSECONDESLATOUCHE [ W Memor y] LÏCRANAFlCHEALORS i-w s3AISIRAUCLAVIER LENUMÏRODEMÏMOIRECHOISIETVALIDERENA PPUYANTSUR [ / T a[...]
-
Page 10
10 6ALIDEZLASÏLECTIONENAPPUYANTSUR [ / T are Height] . 5TILISERLESTOUCHES mÒCHESOU NUMÏRIQUESPOURCHOISIR LAM ÏMOIRE ÌRA PPELERET CONlRMERLA SÏLECTIONEN APPUYANTSURLATOUCHE [ / T are Height] . , IDENTIlANTUTILISATEUR ?[...]
-
Page 11
11 !PPUYERUNEDEUXIÒMEFOISSURLATOUCHE [MODE/HOLD] LÏCRANAFlCHE !PPUYERALORSSURLATOUCHE [ / T are Height] pour confirmer la sélection. !TTENDREQUELABALANCEAFlCHEi34%0w 4) Monter sur la balance pieds nus. ." 3IVOUSSOUHAI[...]
-
Page 12
12 b - Pour les modèles équipés d’une toise électronique, s 6EILLERÌCEQUELATOISESOITREPLACÏEENPOSITIONINITIALEAVANTTOUTEMESUREDELATAILLE ." 3ILATOISENESTPASREPLACÏEENPOSITIONINITIALEAVANTUTILISATIONLÏCRAN,#$AFlCHE[...]
-
Page 13
13 $ÏlLENTALORS LESRÏSULTA TS #HAQUE DONNÏE RESTEAFlCHÏE PENDANT PLUSDE SECONDES0OURACCÏLÏRER LAFlCHAGEUTILISEZLESTOUCHES; V =OU; W = - Ecran 2 : T aux de masse grasse - Ecran 3 : Masse grasse - Ecran 4 : Masse maigre - Ecran 5 : T aux HYDRIQUE ?[...]
-
Page 14
14 Rappel des enregistrements des paramètres personnel d’un utilisateur !PPUYERSURLATOUCHE [MODE/HOLD] . Deux écrans de contrôle apparaissent suivis de l’écran BMI !PPUYERALORSUNEDEUXIÒMEFOISSURTOUCHE [MODE/HOLD] LECRAN"& !SAFlCHE !PPUYER?[...]
-
Page 15
15 BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III FR PERSONNALISA TION de l’affichage des résultats d’impédancemètrie (BFA) %N PARAMÏTRAGEDORIGINE SAFlCHENT LESDONNÏES SUIVANTES MA SSE GRAISSEUSE MASSEHYDRIQUE MASSE OSSEUSE ETMASSEMUSCULAIRE 6OUSPOUVEZCHOISIRDE[...]
-
Page 16
PROTECTION DE L ’ENVIRONNEMENT Déposer les piles usagées dans un container prévu à cet effet pour qu’elles soient collectées et recyc lées. Ne mélanger pas différents types de piles. Ne mélanger pas les piles usagées avec les piles neuves. %NlNDE VIE CONlER CEPRODUITÌ UNPOINT DECOLLECTE P[...]
-
Page 17
17 ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III EN Dear Customer , Thank you for purchasing this product. We hope you will find it satisfactory . Please read these instructions carefully to take full advantage of your product. READ BEFORE USE 4HE%LECTRONIC-EDICAL3CALEISDESIGNEDANDMANUFACTUREDINAFACILITYCERTIlEDINTHE?[...]
-
Page 18
18 ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III EN PRODUCT SPECIFICA TION s#LASS)MEDICALDEVICE%#$IRECTIVE%%# s#LASS)))/)-,COMPLIANT s#LASS))).ON!UTOMATIC7 EIGHING)NSTRUMENTS%#$IRECTIVE%%#COMPLIANT s,EVELINDICATORANDADJUSTABL[...]
-
Page 19
19 ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III EN AFFICHEUR 12 3 Print/CE 45 6 0 78 9 Memory OFF T are/Height HOLD MODE Weight Off %NTERWEIGHINGMODE 0OWER/FF Mode Hold #HOOSEMODE "-) "& !-%- (OLDWEIGHTDISPLAY Height T are Enter %NTERHEIGHTMEASUREMENTMODE [...]
-
Page 20
EN PROCEDURE [...]
-
Page 21
21 ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III EN SETTING THE BALANCE s"EFOREYOUUSETHESCALEFORTHElRSTTIMEORWHENTHESCALE HASBEENMOVEDTOANOTHERPLACE THEBALANCEOF THESCALEMUSTBESET $ONOTSTEPONTHESCALEORANDREMOVEALLWEIGHTFROM?[...]
-
Page 22
22 ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III FR 7HENTHE SCALEIS POWEREDUP THESOFTWARE VERSIONWILL BEDISPLAYED FORAFEW SECONDSSEE BELOW ANDTHEN all. 4HESCALESWILLSWITCHOFFAUTOMATICALLYAFTERSECONDS OPERA TION 7EIGHINGONLYOPERATION ?[...]
-
Page 23
23 ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III EN WEIGHING WITH BMI FUNCTION AND USER MEMORY 0RESSTHE [MODE/HOLD] KEYONCE AFTERTWOCONTROLSCREENS THESYMBOL"-)APPEARSONTHEDISPLAYSCREEN 0RESS [ / T are Height] KEYTOCONlRMSELECTION 7AITUNTILTHESCALESDI[...]
-
Page 24
24 ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III FR "EFORECONFIRMING THE HEIGHTPRESSAND HOLD KEY [ W Memor y] FOR SECONDS THE SCREEN THEN DISPLAYS i-w s/NTHEKEYPAD ENTERTHESELECTEDMEMORYNUMBERANDCONlRMBYPRESSING [ / T are Height] s )F[...]
-
Page 25
25 #ONlRMTHESELECTIONBYPRESSING [ / T are Height] . 5SETHEARROWORNUMBERKEYS TOSELECTTHEMEMORYTOBERECALLEDAND CONlRMTHESELECTIONBYPRESSING KEY [ / T are Height] . 4HEUSER)$ IFPREVIOUSLYRECORDED ANDTHEHEIGHTWILL?[...]
-
Page 26
0RESSKEY [MODE/HOLD] AGAINTHESCREENWILLDISPLAY 0RESSKEY [ / T are Height] to confirm selection. 7AITFORTHESCALESTODISPLAYi34%0w 3TEPONTOTHESCALESWITHBAREFEET ." )FYOUWISHTOUSE)$NUMBERSFOREACHUSER ?[...]
-
Page 27
27 b - For models with electronic height meter s#HECKTHATTHEMETERHASBEENRETURNEDTOITSSTARTINGPOSITIONBEFOREMEASURINGHEIGHT ." )FTHEHEIGHTMETERHASNOTBEENRETURNEDTOITSSTARTINGPOSITIONBEFOREUSE THE,#$SCREENDISPLAYSi)N)Tw 2ETURNTHEH[...]
-
Page 28
28 3CROLLTHROUGH THERESULTS%ACHRESULTWITH BEDISPLAYEDFOR MORETHAN SECONDS 4 O SPEEDUPTHE DISPLAY USETHE; V =OR; W =KEYS 3CREEN 7EIGHT - Screen 2: Body fat percenta ge 3CREEN &ATMASS 3CREEN?[...]
-
Page 29
29 Recalling the user’ s personal stored data 0RESSKEY [MODE/HOLD] 4 WOCONTROLSCREENSA PPEARFOLLOWEDBYTHE"-)SCREEN 0RESSKEY [MODE/HOLD] AGAINTHE"& !SCREENISDISPLAYED 0RESSKEY [MODE/HOLD] ATHIRDTIME THE-%-SCREE[...]
-
Page 30
30 ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III EN PERSONALISA TION of the body fat analysis results display (BF A) )NTHEFACTORYSETUP THEFOLLOWINGDATAIS DISPLAYED BODYFAT BODYWATERMASS BONEMASSAND MUSCULARMASS 9 OUMAYCHOOSETOREMOVEPARTICULARDA TAFROMTHEDISPLA[...]
-
Page 31
31 PROTECT THE ENVIRONMENT $ISPOSE OF USED BATTERIESIN ADESIGNED CONTAINERSO THATTHEY CAN BE COLLECTED AND RECYC LED $O NOT MIX DIFFERENT TYPESOFBATTERIES$ONOTMIXNEWANDUSEDBATTERIES !FTERLIFE DISPOSEOFTHISPRODUCTATADESIGNATED?[...]
-
Page 32
32 "3#5,!%,%#42¼.)#!0 !2!53/-³$)#/#,!33%))) ES Estimado/a cliente: Gracias por adquirir este producto. Esperamos que haga un excelente uso de él. P ara garantizarle una plena satisfacción, le aconsejamos que lea atentamente estas instrucciones de uso. LEA EST AS INSTR UCCIONES ANTES DE SU USO ,ABÉSCULA ELECTRØN[...]
-
Page 33
33 "3#5,!%,%#42¼.)#!0 !2!53/-³$)#/#,!33%))) ES DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO s0RODUCTOSANITARIODECLASE)$IRECTIVA#%%DEL#ONSEJO s#ONFORMEALACLASIlCACIØN/)-,DEC LASE))) s #ONFORMEALA CLASIlCACIØN DEINSTRUMENTOSDE [...]
-
Page 34
34 "3#5,!%,%#42¼.)#!0 !2!53/-³$)#/#,!33%))) ES AFFICHEUR 12 3 Print/CE 45 6 0 78 9 Memory OFF T are/Height HOLD MODE Pesar Apagar - Entrar en modo pesar - Apagar Modo Mantener %SCOGERMODO "-) "& !-%- - Mantener peso T alla Peso Enter - Entrar en modo Medir altura 0[...]
-
Page 35
[...]
-
Page 36
"3#5,!%,%#42¼.)#!0 !2!53/-³$)#/#,!33%))) ES AJUSTE DEL NIVEL DE LA BÁSCULA s%LNIVELDELABÉSCULADEBERÉREGULARSEANTESDESUPRIMERUSOOSISEHACAMBIADODESITIO 1. No se suba a la báscula ni elimine el peso de la placa. #OLOQUE LA BÉSCULA[...]
-
Page 37
37 "3#5,!%,%#42¼.)#!0 !2!53/-³$)#/#,!33%))) FR 3. Cuando la báscula esté conectada a la corriente, deben aparecer en todo momento en la pantalla todas las CIFRASYLAVERSIØNDELSOFTWARE COMOSEMUESTRAACONTINUACIØN La báscula se apagará automáticamente después de dos segundos. F[...]
-
Page 38
38 "3#5,!%,%#42¼.)#!0 !2!53/-³$)#/#,!33%))) ES PESO CON FUNCIÓN IMC Y MEMORIA DE USUARIO 0ULSEUNAVEZ ELBOTØN [MODE/HOLD] ELSÓMBOLO i"-)wA PARECEENLA PANTALLADE VISUALIZACIØNDESP UÏS DE dos pantallas de control: Después pulse el botón [ / T a[...]
-
Page 39
39 "3#5,!%,%#42¼.)#!0 !2!53/-³$)#/#,!33%))) FR Antes de confirmar la altura, mantenga pulsado durante 3 segundos el botón [ W Memor y] , en la pantalla APARECEi-w s )NTRODUZCA CON EL TECLADO EL NÞMERO DE MEMORIA ESCOGIDO Y CONFIRME LA SELECCIØN PULSANDO [...]
-
Page 40
40 4) Confirme la selección pulsando [ / T are Height] . 5TILICE LOSBOTONES DEmECHA OLOS BOTONESNUMÏRICOS PARAELEGIR LAMEMORIA QUEQUIERE RECUPERARY CONlRME la selección pulsando el botón [ / T are Height] . 3ISEHANINTRODUCIDOPREVIAMENTE LAIDENTIlCACIØ[...]
-
Page 41
41 !PPUYERUNEDEUXIÒMEFOISSURLATOUCHE [MODE/HOLD] LÏCRANAFlCHE Después pulse el botón [ / T are Height] para confirmar la selección. %SPEREAQUEENLAPANTALLADELABÉSCULAAPAREZCAi34%0w 4) Suba a la báscula con los pies descalzos. .OTA 3I?[...]
-
Page 42
42 b- En los modelos con medición electrónica: s#OMPRUEBEQUEELMEDIDORESTÏCOLOCADOENLAPOSICIØNINICIALANTESDEMEDIRLAALTURA .OTA SIELMEDIDORNOESTÉCOLOCADOENLAPOSICIØNINICIALANTESDESUUSO ENLAPANTALLA,#$APARECEi)N)Tw Coloque el [...]
-
Page 43
43 !CONTINUACIØNSEMUESTRANLOSRESULTADOS#ADADATO PERM ANECEEN LAPANTALLADURANTE SEGUNDOS0ARA ACELERARLAVISUALIZACIØN UTILICEELBOTØN; V =O; W = 0ANTALLA 0ESO 0ANTALLA 0ORCENTAJEDEMASAGRASA ?[...]
-
Page 44
44 Recuperación de los registros de los parámetros personales de un usuario 0ULSEELBOTØN [MODE/HOLD] . Aparecen dos pantallas de control seguidas de la pantalla BMI. 0ULSEDENUEVOELBOTØN [MODE/HOLD] APARECELAPANTALLA"& ! 0ULSEPORTERCERVEZELBOTØN [MO[...]
-
Page 45
45 "3#5,!%,%#42¼.)#!0 !2!53/-³$)#/#,!33%))) ES PERSONALIZACIÓN de la visualización de los resultados del monitor de masa corporal (BF A) %NLACONlGURACIØNORIGINAL ENLAPANTALLAAPARECENLOSSIGUIENTESDATOSMASAGRASA MASAHÓDRICAMASA ØSEAYMASAMUSCULAR ?[...]
-
Page 46
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE $EPOSITELASPILASGASTADASENLOSCONTENEDORESESPECÓlCOS PARAQUESEPUEDANRECICLAR No utilice diferentes tipos de pilas. No mezcle las pilas usadas con pilas nuevas. #UANDO SE AGOTELA VIDAÞTIL DELAPARATO DEPOSÓTELO EN UN PUNTO DE [...]
-
Page 47
Terraillon SAS France & Headquarters 1 rue Ernest Gouin 78290 Croissy sur Seine Service consommateurs : 0 826 88 1789 serviceconsommateurs@terraillon.fr Service Après Vente : T erraillon chez MGF logistique ZI d’Epluches - Rue des Préaux 95310 St-Ouen l’Aumône Terraillon UK Ltd 2 The Waterhouse W aterhouse Street - Hemel Hempstead Herts [...]