TFA 98.1087 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation TFA 98.1087. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel TFA 98.1087 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation TFA 98.1087 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation TFA 98.1087 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif TFA 98.1087
- nom du fabricant et année de fabrication TFA 98.1087
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement TFA 98.1087
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage TFA 98.1087 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles TFA 98.1087 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service TFA en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées TFA 98.1087, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif TFA 98.1087, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation TFA 98.1087. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Kat. Nr . 98.1087 Bedienungsanleitung Operating Instructions Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Istruzioni Reloj despertador radio controlado con termómetr o  52 7. Observaciones • Lea las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato. • Mantenga el aparato alejado de otros aparatos electrónicos y piezas me[...]

  • Page 2

    3 2 Fig. 1 Fig. 2 F K G H I J A L B C D E TFA_No_98.1087_Anleitung 30.01.2008 16:09 Uhr Seite 2[...]

  • Page 3

    Funkwecker mit T emperatur  Funkwecker mit T emperatur  5 4 1. Funktionen • Funkuhr mit höchster Genauigkeit • Mit Zeitzone und manueller Einstellmöglichkeit • Weckalarm mit zwei Alarmzeiten • Schlummerfunktion • Anzeige von Wochentag und Datum • Zweite Uhrzeit • Innentemperatur • Hintergrundbeleuchtung • Batterien 2 x 1,5[...]

  • Page 4

    Funkwecker mit T emperatur  Funkwecker mit T emperatur  7 6 • Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einzi- ger Empfang pro T ag genügt, um die Genauigkeit zu gewähr- leisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten. 4. Bedienung 4.1 Manuelle Einstellung von Uh[...]

  • Page 5

    Funkwecker mit T emperatur  Funkwecker mit T emperatur  9 8 4.5 Einstellung des Weckalarms • Wählen Sie mit der “MODE” T aste die gewünschte Alarmfunk- tion aus: 1. Alarm 1: ALM 1 2. Alarm 2: ALM 2 • Stellen Sie die Weckzeit im jeweiligen Alarm-Modus ein. Drük- ken Sie die “MODE” T aste für 3 sec. Die Stundenanzeige blinkt. St[...]

  • Page 6

    Funkwecker mit T emperatur  Funkwecker mit T emperatur  11 10 Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen ab. 7. Anmerkungen • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bevor Sie das Gerät benut- zen. • Halten Sie das Gerät von anderen elektronischen Geräten und großen Metallteilen fern. • V ermeiden Sie extreme T emperaturen,[...]

  • Page 7

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Funkwecker mit T emperatur  13 12 1. Features • Highest precision radio-controlled clock • With time zone and manual setting option • Alarm with two alarm times • Snooze function • Indication of day and date • Dual time • Indoor temperature • Backlight • Batteries 2 x 1,5 V AAA [...]

  • Page 8

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Radio controlled alarm clock with thermometer  15 14 Radio controlled time reception The time base for the radio controlled time is a Caesium Atomic Clock operated by the Physikalisch T echnische Bundesanstalt Braunschweig which has a time deviation of less than one second in one million years. T[...]

  • Page 9

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Radio controlled alarm clock with thermometer  17 16 • Press “WA VE” button to toggle between °C or °F as tempera- ture unit. 4.4 Setting of time zone • The time zone is used for the countries where the DCF signal can be received but the time zone is different from the DCF time. • Hol[...]

  • Page 10

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Radio controlled alarm clock with thermometer  19 18 • Use 2 x 1,5 V AAA alkaline batteries. Observe correct polarity . Low batteries should be changed soon to avoid the damage resulting from a leaking battery . • Attention: Please do not dispose of old electronic devices and used batteries i[...]

  • Page 11

    Réveil radio piloté avec thermomètre  Radio controlled alarm clock with thermometer  21 20 1. Fonctions • Horloge radio-pilotée de la plus extrême précision • Avec fuseau horaire et option de réglage manuel • Réveil avec 2 heures d'alarme • Fonction snooze • Jour de la semaine et date • Deuxième heure • T empératu[...]

  • Page 12

    Réveil radio piloté avec thermomètre  Réveil radio piloté avec thermomètre  23 22 Réception de l’heure radio La transmission de l’heure radio s’effectue selon une horloge ato- mique au césium, exploitée par la Physikalisch T echnische Bundes- anstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-T echnique de Braunschweig). L ’[...]

  • Page 13

    Réveil radio piloté avec thermomètre  Réveil radio piloté avec thermomètre  25 24 4.2 Langue pour le jour de la semaine • Si vous maintenez la touche « ▼ » appuyée, la langue pour le jour de la semaine change: Français (FR), Italien (IT), Espagnol (SP), Anglais (EN), Allemand (DE). 4.3 Réglage °C/°F • A l'aide de la to[...]

  • Page 14

    Réveil radio piloté avec thermomètre  Réveil radio piloté avec thermomètre  27 26 5. Eclairage de fond • T oucher la touche «LIGHT/SNOOZE» pour éclairer l’affichage pour 5 secondes. 6. Remplacement des batteries • Si le symbole de batterie apparaît sur le display , changer les bat- teries. • Utiliser des batteries alcalines [...]

  • Page 15

    Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  Réveil radio piloté avec thermomètre  29 28 1. Funzioni • Orologio radio controllato della massima precisione • Con fuso orario, possibilità di impostare l'ora in modo manuale • Allarme con 2 orarie della sveglia • Funzione snooze • Giorno della settimana e data • Ora du[...]

  • Page 16

    Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  31 30 Ricezione dell'ora a controllo radio L'orario di base della ricezione dell'ora a controllo radio è fornito dall'orologio atomico al cesio della Physikalisch T echnische Bun- desanstalt Braunschweig, che presenta u[...]

  • Page 17

    Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  33 32 4.2 Impostazione della lingua per il giorno della settimana • T enendo premuto il tasto “ ▼ “. E possibile passare da una lingua all'altra: Inglese (EN), T edesco (DE), Francese (FR), Italiano (IT), Spagnolo (ES). 4.3 Imp[...]

  • Page 18

    Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  35 34 5. Illuminazione • Premere il tasto “LIGHT/SNOOZE”. L'illuminazione del display appaiono per 5 secondi. 6. Sostituzione delle batterie • Cambiare le batterie se il simbolo della batteria compare sul display . • Utilizza[...]

  • Page 19

    Radiografische alarmklok met thermometer  Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  37 36 1. Functies • Radiografische tijd met hoge precisie • Met tijdzone, handmatige tijdinstelling mogelijk • Alarm met 2 wektijden • Snooze-functie • Weekdag en datum • Dual tijd • Binnentemperatuur • Schermverlichting • Batterije[...]

  • Page 20

    Radiografische alarmklok met thermometer  Radiografische alarmklok met thermometer  39 38 Ontvangen van het radiografisch tijdsignaal De tijdbasis voor de radiografisch bestuurde tijd is een Cesium Atoom Klok van het Physikalisch T echnische Bundesanstalt Braunschweig met een afwijking van minder dan een seconde in een miljoen jaar . De tijd [...]

  • Page 21

    Radiografische alarmklok met thermometer  Radiografische alarmklok met thermometer  41 40 4.2 T aalinstelling weekdag • Als u de “ ▼ “ toets ingedrukt houdt kunt u tussen de taalin- stelling Engels (EN), Duits (DE), Frans (FR), Italiaans (IT), Spaans (SP) kiezen. 4.3 Instelling °C/°F • Kies eventueel met de “MODE” toets de bin[...]

  • Page 22

    Radiografische alarmklok met thermometer  Radiografische alarmklok met thermometer  43 42 • Druk 3 seconden lang op de “MODE” toets. De uuraanduiding knippert. Stel de gewenste tijd met de “ ▼ “ en “ ▲ “ toets in. Bevestig met de “MODE” toets. Stel op dezelfde manier de minuten in. Bevestig met de “MODE” toets. 5. V [...]

  • Page 23

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Radiografische alarmklok met thermometer  45 44 1. Funciones • Reloj radio controlado de alta precisión • Con zona de tiempo y posibilidad de ajustar el tiempo manual- mente • Alarma despertador con 2 horas de alarma • Alarma con función snooze • Día de la semana y fecha • Ho[...]

  • Page 24

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Reloj despertador radio controlado con termómetr o  47 46 Recepción de la hora radio controlada La transmisión de la hora se realiza por medio de un Reloj atómi- co de cesio radioeléctrico, por el instituto técnico físico de Braun- schweig. La desviación es menor a 1 segundo en un m[...]

  • Page 25

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Reloj despertador radio controlado con termómetr o  49 48 4.2 Ajuste de la idioma para el día de la semana • Si mantiene pulsada la tecla “ ▲ “ puede cambiar entre las idio- mas para el día de la semana: español (SP), inglés (EN), alemán (DE), francés (FR), italiano (IT). 4.3[...]

  • Page 26

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Reloj despertador radio controlado con termómetr o  51 50 • Pulse la tecla “MODE” durante 3 seg.. La indicación de horas parpadea. Ajuste con la tecla “ ▼ “y “ ▲ “ la hora deseada. Con- firme con la tecla “MODE”. Introduzca del mismo modo los minutos. Confirme con la[...]