Thule 598 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Thule 598. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Thule 598 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Thule 598 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Thule 598 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Thule 598
- nom du fabricant et année de fabrication Thule 598
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Thule 598
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Thule 598 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Thule 598 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Thule en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Thule 598, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Thule 598, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Thule 598. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    598 CRITERIUM TM PARTS INCLUDED• PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS complete bike carrier / le transporteur complet de vélo / el portador completo de la bicicleta t-screw M6 x 92 / t-vis M6x92mm / el T-tornillo M6x92mm t-screw M6 x 64 / t-vis M6x64mm / el T-tornillo M6x64mm bracket / crochet / el paréntesis handle (no lock hole) / contrôler[...]

  • Page 2

    1 Carrier has been assembled for passenger side mounting. If you wish to mount carrier on the opposite side of vehicle follow step 1. Le porte-vélo a été monté pour un montage sur le côté passager . Si vous le souhaitez sur le côté opposé du véhicule, effectuez l’étape 1 El portabicicletas ya ha sido ensamblado para el montaje de bicic[...]

  • Page 3

    3 4 5 2 • Install barrel nut into cam handle. • Installez l’écrou àportée cylindrique dans la poignée à came. • Instale el manguito roscado en la palanca de leva.[...]

  • Page 4

    • Center downtube in middle of jaws. • Centrez le tube vertical au milieu des mâchoires. • Centre el tubo en medio de las mordazas. • Rotate knob to tighten jaw to bike. • T ourner le bouton pour resserrer la mâchoire • Gire la perilla aprieta mandíbula • Push button to release jaw. • Le bouton de poussée pour relâcher la mâch[...]

  • Page 5

    ADJUSTMENT / AJUSTEMENT / EL AJUSTE 8 • To tighten/loosen arm. • Resserrer/desserre bras • El brazo de aprieta/afloja • Tighten/loosen nut as necessary. • La noix de resserre/desserre comme nécessaire • La nuez de aprieta/afloja como sea necesario[...]

  • Page 6

    When using Thule Load Carries and accessories, the user must understand the precautions. The points listed below will assist you in using the rack system and will encourage safety. • For quality fits and safety, use only the recommended rack or accessory as stated in Thule’s current Fit Guide. Do not assume a rack will fit, always check the cur[...]

  • Page 7

    THULE will warranty all THULE brand car rack systems and its accessories manufactured by THULE during the time that an original retail purchaser owns the product. This warranty ter- minates if a purchaser transfers the product to any other per- son. Subject to the limitations and exclusions described in this warranty, THULE will remedy defects in m[...]