Timex W217 NA manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Timex W217 NA. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Timex W217 NA ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Timex W217 NA décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Timex W217 NA devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Timex W217 NA
- nom du fabricant et année de fabrication Timex W217 NA
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Timex W217 NA
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Timex W217 NA ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Timex W217 NA et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Timex en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Timex W217 NA, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Timex W217 NA, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Timex W217 NA. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    W217 NA 111-095009 8 25 09 Need to update with new part number series from Karen W217_NA_Cover_Analog_1_Cover 3/9/10 9:52 AM Page cvr1[...]

  • Page 2

    English page 2 Français page 28 Español página 58 Português página 88 W217_NA_Cover_Analog_1_Cover 3/9/10 9:52 AM Page cvr3[...]

  • Page 3

    TIMEX ® WA TCHES Congratulations on purchasing your TIMEX ® watch. Please read these instructions carefully to understand how to operate your Timex timepiece. Y our watch may not have all of the features described in this booklet. For more information, please visit: www .timex.com W217_NA_EN_analoglayout_4 3/9/10 9:52 AM Page ENi[...]

  • Page 4

    TABLE OF CONTENTS 2 How to Start Y our Watch 3 Water and Shock Resistance 4 Indiglo ® Night-Light 5 Date Models 7 Day/Date Models 8 Easy Set Alarm 12 Perpetual Calendar 15 Elapsed Time Ring 17 T achymeter Ring 18 Compass Ring 19 How to Adjust Bracelet 21 Bracelet Link Removal 22 Battery 23 W arranty ENGLISH W217_NA_EN_analoglayout_4 3/9/10 9:52 AM[...]

  • Page 5

    WA TER AND SHOCK RESIST ANCE If your watch is water -resistant, meter marking (WR_M) is indicated. *pounds per square inch absolute WARNING: TO MAINTAIN W ATER-RESIST ANCE, DO NOT PRESS ANY BUTTONS OR PULL OUT THE CROWN UNDER WA TER UNLESS Y OUR WA TCH IS INDICATED AS 200 METER W ATER- RESISTANT . 3 ENGLISH HOW TO ST ART YOUR W ATCH T o start your [...]

  • Page 6

    DA TE MODELS TO SET TIME: 1) PULL crown all the way out and turn to correct time . 2) Push crown in to restart. F or screw-in setting crown, push crown in while turning CLOCKWISE to tighten. Watches with date: Note correct time of day (A.M or P .M.) for proper date function. TO SET DA Y : 1) PULL crown to “middle” position and turn CLOCKWISE un[...]

  • Page 7

    DA Y / DATE MODELS TO SET THE TIME: 1) PULL the crown out to the “C” position. 2) TURN the crown either way to the correct time . 3) PUSH in the crown to the “A” position. TO SET THE D A TE: 1) PULL the crown out to the “B” position. 2) TURN the crown either way to the correct date . 3) PUSH in the crown to the “A” position. TO SET [...]

  • Page 8

    EASY SET ALARM D A TE & TIME SETTINGS TO SET THE D A TE: 1) With the TIMEKEEPING CROWN in the “B” position TURN the TIMEKEEPING CROWN or TURNING RING in either direction to set the date. TO SET THE TIME: 1) With the TIMEKEEPING CROWN in the “C” position TURN the TIMEKEEPING CROWN or TURNING RING in either direction to set the time. EASY[...]

  • Page 9

    TO SET THE HOURL Y ALARM: 1) With the ALARM CROWN in the “D” position, TURN the ALARM CROWN or TURNING RING in either direction to set the minute alarm marker . 2) T o activate the alarm to ring or vibrate at the desired minute, PULL the ALARM CROWN out to the “F” position. Three beeps sound and flash OR a vibration indicates the Hourly Ala[...]

  • Page 10

    TO SET TIME T o set time, simply pull crown all the way out and turn. Day and date change automatically when time is adjusted past midnight; there is no additional step for setting day or date. Push crown in when done. After setting, if date changes at noon, time needs to be adjusted ahead or back 12 hours. If crown is accidentally put in MIDDLE po[...]

  • Page 11

    ELAPSED TIME RING If your watch is equipped with a rotatable outer ring on the face, with numbers corresponding to minutes, you can use this Elapsed Time Ring to time an activity from the start, or to mark the ending time for the duration of an activity . TO TIME AN ACTIVITY FROM THE START : Set the Start/Stop triangle at the time (hour or minute) [...]

  • Page 12

    TA CHYMETER RING The tachymeter feature can be used to measure speed in miles per hour (MPH), nautical miles per hour (knots) or kilometers per hour (KPH) using the sweep second hand and the scale on the wall above the watch face. Y ou need to know the actual distance you are covering in miles or km. Start the chronograph with the second hand at ze[...]

  • Page 13

    HOW TO ADJUST BRACELET (V ariations of the following bracelet sections apply to all watch models). SLIDING CLASP BRACELET 1 Open locking plate. 2. Move clasp to desired bracelet length. 3. Exert pressure while holding locking plate and slide clasp back and forth until it engages in grooves on under - side of bracelet. 4. Press locking plate down un[...]

  • Page 14

    BRACELET LINK REMOV AL REMOVING LINKS: 1. Place bracelet upright and insert pointed tool in opening of link. 2. Push pin forcefully in direction of arrow until link is detached (pins are designed to be difficult to remove). 3. Repeat until desired number of links are removed. RE-ASSEMBL Y: 1. Rejoin bracelet parts. 2. Push pin back into link in opp[...]

  • Page 15

    TIMEX INTERNA TIONAL WARRANTY Y our TIMEX ® watch is warranted against manufacturing defects by Timex Group USA, Inc. for a period of ONE YEAR from the original purchase date. Timex and its worldwide affiliates will honor this International W arranty . Please note that Timex may , at its option, repair your watch by installing new or thoroughly re[...]

  • Page 16

    Bermuda and the Bahamas +1 501 370 5775 (U .S .); F rance +33 3 81 63 42 00; Germany/Austria +49 662 88921 30; Mexico and Central America 01 800 01 06000 (U .S.); Portugal +351 212 555 460; UK, Middl e East and Africa +44 20 8687 9620 For other areas , please contact your local Timex retailer or Timex distributor for warranty information. In Canada[...]