Trebs Comfortice 21109 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 24 pages
- N/A
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Trebs Comfortice 21109. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Trebs Comfortice 21109 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Trebs Comfortice 21109 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Trebs Comfortice 21109 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Trebs Comfortice 21109
- nom du fabricant et année de fabrication Trebs Comfortice 21109
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Trebs Comfortice 21109
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Trebs Comfortice 21109 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Trebs Comfortice 21109 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Trebs en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Trebs Comfortice 21109, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Trebs Comfortice 21109, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Trebs Comfortice 21109. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Handleiding Comfortice IJs/ Milkshake machine[...]
-
Page 2
Beschrijving van onderdelen 1. Motor 2. Doorzichtige deksel 3. Mixer/ Roerspaan 4. Uitneembare binnenemmer 5. Gedeelte waar motor in bevestigd wordt 6. Display 7. Ventilatie 8. IJslepel 9. RVS binnenemmer 11. Aanduiding vriescompressor in werking 12. Timer 13. Aanduiding apparaat ing eschakeld op netspa nning 14. Aan/ uit schakelaar én Inscha kele[...]
-
Page 3
2 van het isolatiemateriaal dat wordt gebrui kt om de motor te beschermen en is normaal. Na het eerste gebruik z al deze geur verdwijnen. Gebruik van het apparaat: LET OP: Het is belangrijk dat u het apparaat voor gebruik minimaal 12 uur op een vlak oppervlakte laat staan zodat de olie in de co mpressor weer is gezakt. Voorbereiding: 1. Was voor ge[...]
-
Page 4
3 Tijdsindicatieoverzicht Tijd Hardheid van het ijs 25 minuten ijsmix is licht aangevroren 40 minuten “soft ijs” 50 minuten Vers schepijs Geeft u de voorkeur aan iets steviger ijs, schep het ijs dan in ee n schone afsluitbare bak en plaats deze enkele uren in de vrie zer. 6. De ingrediën ten welke u gebruikt om ijs te maken dienen koud te zijn[...]
-
Page 5
4 Het oplossen van problemen Onder normale omsta ndigheden is de bereidi ngstijd van het ijs 50 minuten. Wann eer de dit na 50 minuten nog steeds niet st evig is geworden, cont rol eer dan de volgende punte n voordat u terug gaat naar de winkel: 1. De ingrediënten welke word en gebruikt voor het maken van het ijs m oeten minimaal op kamertemperatu[...]
-
Page 6
5 Recepten: Met deze ijsmachine kunt u verschillende lekke rnijen maken zoals roomijs, sorbet, milksha ke, sauzen of “frozen” yoghurt. Onderstaand enkele recepte n v oor de bereiding van ijs met verse ingrediënten. Deze recepten zijn slechts voorbeelden, vele variaties hierop zijn mogelijk. LET OP: de onderdelen van het appara at hoeven niet i[...]
-
Page 7
6 • 1 klein blikje ananasstukje s • ¾ kopje siroop Laat de ananasstukjes g oed uitlekken en pureer ze vervolgens. Dit is ongeveer 1 kopj e. Roer de siroop door de puree. Giet dit mengsel in de ijsmachine en zet het appara at aan. Na ongeveer 25 minuten heeft u 1½ kopje ananas sorbet.[...]
-
Page 8
7 M M M o o o d d d e e e d d d ' ' ' e e e m m m p p p l l l o o o i i i C C C o o o m m m f f f o o o r r r t t t i i i c c c e e e Sorbetière / Appareil à milk-shakes S S o o r r b b e e t t i i è è r r e e / / A A p p p p a a r r e e i i l l à à m m i i l l k k - - s s h h a a k k e e s s[...]
-
Page 9
Chers clients, Vous venez d’acheter un prod uit qui a été co nçu pour rép ondre à vos attentes en matière d e technologie, fiabilité et maniabilité. Afin de profiter le plus longtemps possible de votre nouvel appareil, veuillez lir e attentivement ce mode d’emploi. Caractéristiques techniques • Capacité: 0,7 litre donne 1,4 litres d[...]
-
Page 10
9 • Sécurisez le couvercle en le tournant. La pet ite ouverture doit montrer vers l'exté rieur. • Insérez en dernier le blo c moteur sur l'appa reil. Remarques: • Veuillez utiliser de s ingrédients frais • Les fruits doivent être frais et lavés • Les ingrédients doivent être refroi dis • Ne mettez jamais d'ing ré[...]
-
Page 11
Nettoyage et entretien • Nettoyez l'appareil uniquement lorsqu 'il est débranché. • Retirez le couvercle en le tournant. • Retirez la centrifugeuse et l e récipient. • Nettoyez toutes les pièces et séchez-les correctement. • Nettoyez l'appareil en lui même ave c un chiffon humide et séchez -le correctement. N'ut[...]
-
Page 12
11 Recettes Cette machine permet de prépare r de succulents plats gla cés comme par exemple de la crè me glacée, des sorbets, des boissons glacée s, des sa uce s et des yaourts glacés. Essayez d ifférents types combinaisons avec d 'autres ingréd ients sur la base des re cettes ci-de ssous. Glace à la banane • 2 Bananes mûres • 4 [...]
-
Page 13
OPERATION INSTRUCTIONS Comfortice 12 Ice cream / Milkshake machine I I c c e c e c r r e e a a m / M m / M i i l l k k s s h h a a k k e m e m a a c c h h i i n n e e[...]
-
Page 14
CATALOGUE NAME 1. Dasher motor 2. Transparent Cover 3. Dasher 4. Removable cylinder 5. Socket of Dasher motor 6. Display 7. Ventilation 8. Ice cream spoon 9. Stainless steel inner reservoir 11. Working indicator of the fre ezer 12. Timer 13. Power indicator 14. Chilling switch 15. The option of time 16. ON/OFF switch of Dash er motor IMPORTANT SAFE[...]
-
Page 15
14 DO NOT USE OUTDOOR S Do not let the cord hang over the edge of a table or counter, or touch hot su rfaces. The ice cream maker must never be laid o n its side or turned upsi de down. Use the ice cream maker a way from heat sources keep it at a distance of at least 10cm from walls or other objects that could ob struct free air circulation. All ma[...]
-
Page 16
15 automatically. 3. The powe r on the mixer there are three time option: 5 minutes, 15 minute s, 30 minutes. The power will be OFF automat ically and alarming afte r every process is finished. Then the i ndicating No. is 0 (tacitly approve to 50 minutes),the chilling motor will sto p automatically after working for 70 minutes. Operating Instructio[...]
-
Page 17
16 OPTIMAL STORGAE Ice cream made from raw ingredients one week in freezer Ice cream made from juice one to two weeks in the freezer Ice cream made from semi-cooke d ingredients two weeks in the freezer CLEANING THE ICE CREAM MAKE R Before cleaning the ice cre am maker ,make sure the i ce cream maker is unplug ged. The assembles and tools (includin[...]
-
Page 18
17 .The ice cream maker will automati cally shut down for 2~3 mi nutes before turning on again, operation will not commence, even if the chilling button is in. 4. We strongly recomm end checking all the above points before contacting the authorized service center. If the service center does n ot find a fault , the user will be required to pa y the [...]
-
Page 19
18 B B B e e e d d d i i i e e e n n n u u u n n n g g g s s s a a a n n n l l l e e e i i i t t t u u u n n n g g g Comfortice E E E i i i s s s - - - / / / M M M i i i l l l k k k s s s h h h a a a k k k e e e m m m a a a s s s c c c h h h i i i n n n e e e[...]
-
Page 20
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkte s. Sie haben ein Produkt erworbe n, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen gerecht zu we rd en, sowohl techni sch als auch im Hi nblick auf Zuverlässigkeit, Ausstattung und Be dienkomfort. Damit Sie lange Freude an Ihrer neuen Eismaschine haben, lesen Sie bi tte diese Bedienungsanleitung a[...]
-
Page 21
20 Vor der ersten Verwendung Reinigen Sie alle Teile, die mit dem Eis in Kontakt kommen sorgfältig und trockn en Sie diese danach gut ab. Achtung! Während Transport und Lageru ng kann die Eism aschine mit der Oberseite nach unten zu liegen gekommen sein. Dabei kann die integrierte K ühlflüssigkeit in den Kühlkreislauf gelangt sei n. Das beeint[...]
-
Page 22
21 • Um die Eiscreme aus der Maschine zu nehmen: Nehmen Sie die Motoreinheit ab und nehmen Sie den Deckel mit einer Drehbewegun g ab. • Jetzt können Sie den Eisbehälter hera usheben. Nehmen Sie vo rsichtig das Rühr werk aus dem Behälter. • Die fertige Eisc reme sollte sofort serv iert we rden. Füllen Sie Eiscreme, die Sie nicht gleich se[...]
-
Page 23
• Tauchen Sie die Maschine nicht in Wa sser oder andere Flüs sigkeiten ein. • Verwenden Sie zur Stromversorgun g nur eine Netzst eckdose mit 230 Volt / 50Hz. • Die Eismaschine ist kein Spielzeug! Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen. • Lagern Sie das Gerät niem als mit der Unterseite nach oben. • Verwend[...]
-
Page 24
23 Anhang: Einige Rezepte für Ihre neue Eismaschine Sie können mit der Eismaschine verschie dene Köstlic hkeiten herstellen. Zu m Beispiel Speiseeis, Sorbet, Eis-Drinks, Saucen oder Frozen Yoghurt. Im Folgenden wollen Wir Ihnen einige Rezepte vorstellen. Die hier vorge stellten Rezepte sind nur An haltspunkte. Versuchen Sie Varianten, indem Sie [...]