Trevi CD 512 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Trevi CD 512. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Trevi CD 512 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Trevi CD 512 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Trevi CD 512 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Trevi CD 512
- nom du fabricant et année de fabrication Trevi CD 512
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Trevi CD 512
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Trevi CD 512 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Trevi CD 512 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Trevi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Trevi CD 512, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Trevi CD 512, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Trevi CD 512. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    RADIO AM/FM STEREO CON CD Manuale d'uso e installazione POR T ABLE COMP A CT DISC PLA- YER WITH AM/FM RADIO Instruction manual LECTEUR DE DISQUE COMP A CT AMO VIBLE A VEC R ADIO AM/FM Mode d’emploi et d’installation CD 512 Guida d’uso User guide RA GBARER CD-PLA YER MIT AM/FM RADIO Anleitungsheft UNID AD LECT ORA DE CD POR- T A TIL CON R[...]

  • Page 2

    2 CD 512 .5 .12 .8 .9 .6 .13 .23 .16 .20 .14 .7 .15 .1 .3 .4 .2 .17 .10 .19 .21 .22 .18 .11[...]

  • Page 3

    3 CD 512 IT ALIANO V OL T AGGIO PERICOLOSO Questo simbolo riportato sul retro dell'appar ecchio ed in questo manuale segnala la presenza all'interno di questo apparecchio di componenti operanti ad alta tensione, non apritelo per evitare il rischio di scosse elettriche. A TTENZIONE Questo simbolo riportato sul retro dell'appar ecchio [...]

  • Page 4

    4 CD 512 FUNZIONAMENT O RADIO 1.  P osizionareilselettoreFUNCTION(1)suRADIO,l'indicatorePO WER(4)siillumina. 2.  Selezionarelabandachesidesideraascoltare(AM/FM/FMSTEREO)tramitel'appositoselettore(22). 3.  Sintonizzarsisull’emittentedesideratatramite?[...]

  • Page 5

    5 CD 512 FUNZIONAMENT O INGRESSO A UX 1.  P osizionareilselettoreFUNCTION(1)sullaposizioneCD/A UX,l'indicatorePOWER(6)siillumina. 2.  Collegarel'uscitaaudiodellasorgenteesternaall'ingresso AU X (8). 3.  A vviarelar iproduzionedellasorgenteesterna(v[...]

  • Page 6

    6 CD 512 ENGLISH D ANGEROUS V OL T AGE This symbol appearing on the rear side of the appliance and in this manual indicates that inside the appliance some devices ar e using high-voltage, so do not open it to av oid electric shock risks. W ARNING This symbol appearing on the rear side of the appliance and in this manual indicates that the same cont[...]

  • Page 7

    7 CD 512 ENGLISH NEXT BAC K light up .[...]

  • Page 8

    8 CD 512 ENGLISH W ARRANTY 1.  This unit is guaranteed for  aper iod of 24 monthsfrom the date of production printed on the product itselfor onlabel on product. 2.  The warranty is  validonly ifthe unithasnot beentampered with. Th[...]

  • Page 9

    9 CD 512 FRANÇAIS V OL T AGE D ANGEREUX Ce symbole apposé sur le dos de l’appareil et r epro - duit dans ce manuel indique la présence d’éléments fonctionnant à haute tension à l’intérieur de cet appareil; ne l’ouvrez pas, afin d’éviter le risque de décharges électriques. A TTENTION Ce symbole apposé sur le dos de l’apparei[...]

  • Page 10

    10 CD 512 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DE LA RADIO 1.  P ositionnezlesélecteurFUNCTION(1)surRADIO,l’indicateurPO WER(4)s’allume. 2.  Sélectionnezlabandequev oussouhaitezécouter(FMST/FM/AM)moy ennantlesélecteur(22). 3.  Syntonisezlastationsouhaitéemo yennant?[...]

  • Page 11

    11 CD 512 FRANÇAIS PROGRAMMA TION Ilestpossibledesélectionnerl’ordreparlequellesmorceauxsontreproduits: 1.  AppuyezsurlatoucheST OP(3)pourarrêterlalecture. 2.  AppuyezsurlatouchePR OGRAM(13). L ’indicateurclignotantappareil. 3.  Sélectionnezle[...]

  • Page 12

    12 CD 512 DEUTSCH GEFÄHRLICHE SP ANNUNGEN Dieses Symbol, das auf der Rückseite des Gerätes und auf diesem Handbuch abgebildet ist, weist den Benutzer auf das V orhandensein von mit Hochspan - nung betriebenen Bauteilen im Innern des Gerätes hin. Um elektrische Schläge zu vermeiden, muß das Gerät nicht geöffnet werden. A CHTUNG Dieses Symbol[...]

  • Page 13

    13 CD 512 DEUTSCH RADIOBETRIEB 1.  Den WahlschalterFUNCTION(1)aufRADIOstellen,diePO WER-Anzeige(4)wirdleuchten. 2.  Mitdem Wahlschalter(22)denge wünschtenF requenzbereich(FMST ./FM/AM)wählen. 3.  Mitdem TUNING-Regler(23)dengewünschtenSenderabstimmen. 4. [...]

  • Page 14

    14 CD 512 DEUTSCH PROGRAMMIER UNG DieReihenfolge ,inderdieMusikstückewiedergegebenwerden,kannf estgelegtwerden. 1.  Umdie Wiedergabezustoppen,wirddieT asteST OP(3)gedrückt. 2.  Die T astePROGRAM(13)drücken. DieAnzeigezub linken. 3.  Mitden T asten?[...]

  • Page 15

    15 CD 512 ESP AÑOL V OL T AJE PELIGROSO Este símbolo se halla en la parte trasera del aparato y en el presente manual, su función es la de señalar la presencia, en el interior del aparato, de componentes que funcionan con alta tensión, no lo abra: evitará de este modo el riesgo de descargas eléctricas. A TENCION Este símbolo se halla en la [...]

  • Page 16

    16 CD 512 ESP AÑOL FUNCIONAMIENT O DE LA RADIO 1.  P osicioneelselectorFUNCION(1)enRADIO. ElindicadorPO WER(4)seilumina. 2.  Seleccionelabandaquedeseaescuchar(FMST ./FM/AM)medianteelselector(22). 3.  Sintonicelaemisoradeseadapormediodelcontrol TUN[...]

  • Page 17

    17 CD 512 ESP AÑOL PROGRAMA CIÓN Esposibleselccionarelordenenelcualsedeseareproducirlaspiezas. 1.  PresionelateclaST OP(3)parapararlareproducción. 2.  PresionelateclaPROGRAM(13). Lapantallasemostraráninter mitentes 3.  Seleccionelapiezaque?[...]

  • Page 18

    18 CD 512 POR TUGUÊS V OL T AGEM PERIGOSA Este símbolo situado na parte traseira do aparelho e neste manual indica a presença de componentes que operam com alta tensão no interior deste, portanto não abrí-lo para evitar riscos de choques elétricos. A TENÇÃO Este símbolo situado na parte traseira do aparelho e neste manual indica a presen?[...]

  • Page 19

    19 CD 512 POR TUGUÊS FUNCIONAMENT O RÁDIO 1.  P osicionaroselectorFUNCTION(1)emRADIO,oindicadorPO WER(4) irá iluminar-se. 2.  Seleccionaraf aixaquesedesejaouvir(FMST ./FM/AM)comoselector(22). 3.  Sintonizar-senaemissoradesejadacomocontrole TUNIN[...]

  • Page 20

    20 CD 512 POR TUGUÊS PROGRAMA ÇÃ O Épossívelseleccionaraordemcomquesãoreproduzidosostrechos . 1.  PremirateclaST OP(3)parapararareprodução . 2.  PremirateclaPROGRAM(13). Nodisplaycomeçaalampejar . 3.  Seleccionarotrechoquesedeseja[...]

  • Page 21

    21 CD 512 ELLEHNIKA EPIKUNDUNO BOLTAZ Auto¢ to su¢mbolo pou fe¢retai sto pi¢sw me¢roV thV suskeuh¢V kai se auto¢ to egceiri¢dio epishmai¢nei thn parousi¢a sto eswteriko¢ auth¢V thV suskeuh¢V stoicei¢wn pou leitourgou¢n se uyhlh¢ ta¢sh, mhn thn anoi¢gete gia na apofu¢gete ton ki¢nduno hlektrikw¢n ekkenw¢sewn. PROSOCH Auto¢ to [...]

  • Page 22

    22 CD 512 ELLEHNIKA   Συνδέστε το καλώδιοτροφοδότησηςστηνπρίζ α(20).Βάλτε το βύσμασεμιαπρίζ α AC 230V /50Hz.Μησυνδέστετησυσκευή μεπρίζεςδιαφορετικήςτάσηςαπό[...]

  • Page 23

    23 CD 512 ELLEHNIKA    Μπορείτεναεπιλέξετετησειράμετηνοπ οίααναπαράγονται τα κομμάτια. 1. Πατήστε το πλήκτροSTOP(3)γιανασταματήσετετηναναπ αραγ[...]

  • Page 24

    PROSOCH PROSOCH. MHN ANOIGETE THN SUSKEUH. DEN UPARCOUN STO ESWTERIKO THS ENTOLES POU NA MPOREI NA CEIRISTEI O KATANALWTHS OUTE ANTALLAKTIKA TMHMATA. GIA OPOIADHPO - TE EPISKEUH H¢ SUNTHRHSH APEUQUNQEITE SE ENA APO TA EXOUSIODOTHMENA KENTRA ANTIPROSWPEIAS TREVI. KINDUNOS HLEKTROPLHXIAS MHN EKQETETE SE BROCH KAI UGRASIA A TENÇÃO PERIGO DE CHOQUES[...]