Trevi SLB 3020 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 20 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Trevi SLB 3020. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Trevi SLB 3020 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Trevi SLB 3020 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Trevi SLB 3020 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Trevi SLB 3020
- nom du fabricant et année de fabrication Trevi SLB 3020
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Trevi SLB 3020
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Trevi SLB 3020 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Trevi SLB 3020 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Trevi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Trevi SLB 3020, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Trevi SLB 3020, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Trevi SLB 3020. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
OROLOGIO CON MELODIE POLIFONICHE E LUCE DEL BUON UMORE Manuale d’uso CLOCK WITH POL YPHONIC MELODIES AND MOOD LIGHT Istruction manual HORLOGE A VEC LES MÉLODIES POL YPHONIQUES ET À LA LUMIÈRE D'AMBIANCE Manual d’emploi UHR MIT MEHRSTIMMIGE MELODIEN UND STIMMUNG LICHT Anleitungsheft RELOJ CON MELODÍAS POLIFÓNICAS Y Y LUZ DE EST ADO DE [...]
-
Page 2
SLB 3020 DESCRIZIONE COMANDI 1. T asto +, incremento settaggio ora e allarme. 2. T asto -/12-24, decremento settaggio ora e allarme. 3. T a s to D A Y COUNT/TM SET , visualizzazione settaggio "Conteggio giorni" / impostazione ora/ data. 4 . T asto ALM SET , impostazione allarme. 5. T asto ON/OFF , attivazione/disattivazione allarme. 6. T [...]
-
Page 3
SLB 3020 REGOLAZIONE ALLARME /SNOOZE 1. T ener e premuto il tasto ALM SET (4) per 2 secondi. Le ore cominceranno a lampeggiar e. 2. Premere i tasti + e - (1 e 2) per regolare l'ora. 3. Pr emere il tasto ALM SET (3) per passare alla r egolazione dei minuti. 4. Pr emere il tasto TM SET (3) per confermare le reg olazioni. 5. Automaticamente compa[...]
-
Page 4
SLB 3020 DESCRIPTION OF CONTROLS 1. + ke y , increasing time and alarm setting. 2. -/12-24 ke y , decreasing time and alarm setting. 3. D A Y COUNT/TM SET k ey , “Da y count” / time/date setting displa y . 4. ALM SET ke y , alarm setting. 5 . ON/OFF key , alarm on/off. 6. SNOOZE ke y , alarm temporary stop/display light switch on. 7. Battery co[...]
-
Page 5
SLB 3020 ALARM/SNOOZE SETTING 1. Keep the ALM SET key (4) pr essed for 2 seconds. The hours will star t blinking. 2. Press the + and - keys (1 and 2) to set the time. 3. Press the ALM SET key (3) to s witch to the minute setting. 4. Press the TM SET ke y (3) to confirm the settings. 5. The symbol of the alarm clock will be automatically displayed t[...]
-
Page 6
SLB 3020 11 10 12 68 15 23 4 7 9 DESCRIPTION DES COMMANDES 1. T ouche +, augmentation réglage heure et alarme. 2. T ouche -/12-24, diminution réglage heure et alarme. 3. T ouche D A Y COUNT/TM SET , affichage du réglage « Compte des jours » / réglage heure/date. 4 . T ouche ALM SET , réglage alarme . 5 . T ouche ON/OFF , activation/désactiv[...]
-
Page 7
SLB 3020 RÉGLA GE ALARME/SNOOZE 1. Gardez la touche ALM SET (4) appuyée pendant 2 secondes. Les heures commencent à clignoter . 2. Appuyez sur les touches + et - (1 et 2) pour régler l’heure. 3. Appuyez sur la touche ALM SET (3) pour procéder au réglage des minutes. 4. Appuyez sur la touche TM SET (3) pour confirmer les réglages. 5. Le sym[...]
-
Page 8
SLB 3020 11 10 12 68 15 23 4 7 9 BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE 1. T aste +, Erhöhung bei Stunden- und Alarmeinstellung. 2. T aste -/12-24, V erminderung bei Stunden- und Alarmeinstellung. 3 . T aste D A Y COUNT/TM SET , Anzeige der Einstellung „T ageszähler“ / Uhrzeit-/Datumseinstellung. 4 . T aste ALM SET , Alarmeinstellung. 5 . T aste ON/[...]
-
Page 9
SLB 3020 EINSTELLUNG ALARM/SNOOZE 1. Die T aste ALM SET (4) für 2 Sekunden gedrückt halten. Die Stundenanzeige beginnt zu blinken. 2. Die T asten + und - (1 und 2) drücken, um die Stunden einzustellen. 3. Die T aste ALM SET (3) drücken, um zur Minuteneinstellung zu gehen. 4. Die T aste TM SET (3) drücken, um die Einstellungen zu bestätigen. 5[...]
-
Page 10
SLB 3020 11 10 12 68 15 23 4 7 9 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS 1. Botón +, aumento ajuste hora y alarma. 2. Botón -/12-24, disminución ajuste hora y alarma. 3. Botón D A Y COUNT/TM SET , visualización ajuste “Conteo días” / configuración hora/fecha. 4. Botón ALM SET , configuración de la alarma. 5. Botón ON/OFF , activación/desactivaci?[...]
-
Page 11
SLB 3020 AJUSTE DE LA ALARMA/SNOOZE 1. Mantenga pulsado el botón ALM SET (4) durante 2 segundos. Las horas empezarán a parpadear . 2. Pulse los botones + y - (1 y 2) para ajustar la hora. 3. Pulse el botón ALM SET (3) para pasar al ajuste del los minutos. 4. Pulse el botón TM SET (3) para confirmar los ajustes. 5. Automáticamente aparecerá el[...]
-
Page 12
SLB 3020 11 10 12 68 15 23 4 7 9 DESCRIÇÃO DOS COMANDOS 1. T ecla +, incremento no ajuste da hora e do alarme. 2 . T ecla -/12-24, decremento no ajuste da hora e do alarme . 3 . T ecla D A Y COUNT/TM SET , visualização do ajuste “Contagem dos dias” / programação da hora/ data. 4. T ecla ALM SET , programação do alarme. 5 . T ecla ON/OFF[...]
-
Page 13
SLB 3020 AJUSTE DO ALARME/SNOOZE 1. Mantenha pressionada a tecla ALM SET (4) durante 2 segundos. Os dígitos corr espondentes a horas começarão a piscar . 2. Pressione as teclas + e - (1 e 2) para acertar a hora. 3. Pressione a tecla ALM SET (3) para passar ao ajuste dos minutos. 4. Pressione a tecla TM SET (3) para confirmar os ajustes. 5. Autom[...]
-
Page 14
SLB 3020 11 10 12 68 15 23 4 7 9 ÐÅÑÉÃÑÁÖÇ ÐËÇÊÔÑÙÍ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ 1 . ÐëÞêôñï +, áýîçóç ñýèìéóçò þñáò êáé îõðíçôçñéïý. 2 . ÐëÞêôñï -/12-24, ìåßùóç ñýèìéóçò þñáò êáé îõðíçôçñéïý. 3 . ÐëÞêôñï DAY COUNT/TM SET, åìöÜíéóç ïñéóìïý[...]
-
Page 15
SLB 3020 ÑÕÈÌÉÓÇ ÁÖÕÐÍÉÓÇÓ/SNOOZE 1 . ÊñáôÞóôå ðáôçìÝíï ôï ðëÞêôñï ALM SET (4) ãéá 2 äåõôåñüëåðôá. Ïé þñåò áñ÷ßæïõí íá áíáâïóâÞíïõí. 2 . ÐáôÞóôå ôá ðëÞêôñá + êáé - (1 êáé 2) ãéá íá ñõèìßóåôå ôéò þñåò. 3 . ÐáôÞóôå ô?[...]
-
Page 16
SLB 3020 GARANZIA 1. L ’apparecchio è garantito per 24 mesi dalla data di fabbricazione indicata sull’etichetta applicata sul prodotto. 2. La garanzia si applica solo ad apparecchi, non manomessi, riparati da centri assistenza TREVI, essa comprende la riparazione dei componenti per difetti di fabbricazione con l’esclusione di etichette, mano[...]
-
Page 17
SLB 3020 CLAUSULAS DE GARANTIA 1. El aparato tiene una garantía de 24 meses a partir de la fecha de fabricación indicada en la tarjeta sobre el producto. 2. La garantía está aplicada solamente a los productos no desarreglados y reparados por los centros de asistencia TREVI. Además, la garantía incluye la reparación de los componentes a causa[...]
-
Page 18
SLB 3020 Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. Il simbolo riportato sull'apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere oggetto di "raccolta separata" pertanto il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani. L'utente dovrà consegnare il prodotto presso gli appositi "centri di raccolta diff[...]
-
Page 19
SLB 3020 Advertencias para la correcta eliminación del producto. El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de "recogida selectiva" por tanto el producto no se debe eliminar junto con residuos urbanos. El usuario deberá entregar el producto a los "centros de recogida selectiva" creados por las [...]
-
Page 20
Made in CHINA TREVI S.p.A. - Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 RIMINI (RN) Italy T el. 0541-756420 - Fax 0541-756430 e-mai: info@tr evi.it - www .tre vi.it[...]