Tripp Lite B005-008 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tripp Lite B005-008. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tripp Lite B005-008 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tripp Lite B005-008 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tripp Lite B005-008 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tripp Lite B005-008
- nom du fabricant et année de fabrication Tripp Lite B005-008
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tripp Lite B005-008
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tripp Lite B005-008 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tripp Lite B005-008 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tripp Lite en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tripp Lite B005-008, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tripp Lite B005-008, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tripp Lite B005-008. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Tripp Lite World Headquarters 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234, www.tripplit e.com User’s Manual 8 Port KVM Switch with On-Screen-Display (OSD) and Audio Model #: B005-008 NOTE: Follow these installation and operating pr ocedures to ensure correct performance a nd to prevent damage to this unit or to its connected devices[...]

  • Page 2

    Table of Contents: Introduction Features Hardware Requirements Console PC Cables Controls and Connections Front View Rear View Installation First Station Installation Daisy Chaining Operation Hot Plugging Powering Off and Restarting Port Selection Port ID Numbering Numbering Rules Port Numbering Table Hot Key Operation Hot Key Navigation Hot Key Br[...]

  • Page 3

    Introduction This KVM Switch allows access to multiple PCs from a single console (keyboard, mouse, an d monitor). Control up to 8 PCs or daisy chain as many as 32 of these units to control up to 256 PC’s from a single keyboard-monitor-mouse console. This 8-Port KVM Switch provides three convenient methods to access an y PC connected to th e syste[...]

  • Page 4

    Features: • Daisy Chain Up To 32 Additional Units - Con trol Up to 256 PCs From a Single Console • No Software Required - PC Sel ection via Front Panel Switches, Hot Key s, or OSD (On Screen Display) • Quick View Scan Mode for Monitoring Selected PCs • PS/2 and Serial Mouse Emulation Provided For System Bootup • Console’s PS/2 Mouse Con[...]

  • Page 5

    Hardware Requirements: Console • A VGA, SVGA, or Multisync monitor capab le of the highest resolu tion that you will be us ing on any of the PCs. • A PS/2 Style Mouse • A PS/2 Style Keyboard PC Each PC mus t have: • A VGA, SVGA or Multisync card. • Either a 6-pin mini-DIN (PS/2 style), or DB-9 (standard serial), mouse port. • Either a 6[...]

  • Page 6

    Controls and Connections B005-008 Front View: Picture 1. Status LEDs: On Line: Lights ORANGE when the attached PC is ON. Selected: Lights GREEN to indicate which port is curren tly select ed. 2. K/M Reset To reset the keyboard and mouse, pr ess the Port1 / Port2 switch simultaneously for three seconds. 3. Port Selectio n Switches Press a switch to [...]

  • Page 7

    Installation: Make sure that power to al l the devices (KVM Switch and PCs) you will be connecting up have been turned off. First Station Installation The First Station is th e switch with the console. To install: 1. Set DIP Switches 1 - 5 on the back of the unit to ON. (see the Station Numbering Table in the Appendix for details) . 2. To enable Ho[...]

  • Page 8

    Operation Hot Plugging Components can be removed and added back into the in stallation by unplugging their cables from the unit’s ports without the need to shut th e switch down. The following procedur es must pe rformed in order for hot plugging to work: • Hot Plugging CPU Ports: When hot plugging cables from the CPU ports: 1. The cable must b[...]

  • Page 9

    Port ID Numbering Since each CPU P ort on the inst allation is assigned a unique Port I D . You can directl y access any computer on an y level of the insta llation by specifying the Port ID using the Hot Key port selection method, or from the OSD Main Menu. The Port ID is made up of two parts: 1. The Stati on Numbe r - a two digit num ber which re[...]

  • Page 10

    Hot Key Operation Hot Key Navigation Hot Key navigation allows you to access connec ted PCs directly fr om the keyboard. Note: Make sure that DIP Switch 6 (loca ted on the KVM Switch’s rear pan el), is set to ON To select a port with the Hot Key method, do the f ollowing: 1. Press and releas e both the left and right Ctrl Keys [Ctrl+Ctrl] at the [...]

  • Page 11

    OSD Operation On Screen Display (OSD), provides a menu driven in terface to h andle the PC sw itching procedure. While Hot Key switching still works, using OSD is a grea t deal m ore convenient - especially in large, dais y chained ins tallations. All operations start from the OS D Main Menu. To pop up the Main Menu, tap either of the Ctrl k eys tw[...]

  • Page 12

    • F2 S can : Pressing [F2] initiates the Quick View Scan Mod e, in which the OS D cycles through all th e ports that h ave been selected for Quick View Scanni ng (see F4, below), and displays each one for the amount of t ime set with th e Set Scan Duration function (see F6, below). When you want to stop at a particular location, press any key to [...]

  • Page 13

    [Enter] or Double Click the left mouse button. An icon app ears before the c hoice to indicate that it is the currently selected one. The settings are explained in the table below: Setting Function Port ID Display Duration Determines how long a Port ID is displayed. There ar e two choices: 3 seconds Port ID Display Position Allows you to position f[...]

  • Page 14

    OSD Security Features F6:SET  PORT DISPLAY DURATION  PORT DISPLAY POSITION  PORT DISPLAY MODE  SCAN DURATION  SCAN MODE PASSWORD LOCK/UNLOCK CONSOLE  CONSOLE MOUSE TYPE    ESC  F9 UP DOWN EXIT ACCEPT MORE In order to prevent unauthorized access to the computer s, OSD provides two security features: Password and Lock/Un[...]

  • Page 15

    Appendix Station Numbering Table The first B005-008 KVM Switch (the one connec ted to the console), is considered the First Statio n; the B005-008 KVM Switch that daisy chains to it is considered the Second Station; the B005-008 KVM Switch daisy chained to the Second Station is considered th e Third Station, etc. Switches 1 - 5 of the DIP Switch lo[...]

  • Page 16

    Troubleshooting Symptom Possible Cause Action Hot Keys do not get a response under OSD DIP Switch settings Make sure that DIP Switch 6 is set to ON. The connection from the selected port to the target PC has been broken or the PC is turned OFF. Check the Online LED for the selected port. If it is not lit ,: 1. Manually press one of the Se lect swit[...]

  • Page 17

    FCC Radio / TV Interference Notice Note: This equipment has been tested and f ound to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protec tion against harm ful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generate[...]

  • Page 18

    Oficinas internacionales de Tripp L ite 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE.UU. (773) 869-1234, www.tripplite.com Manual del usuario Conmutador KVM de 8 puertos con dispositivo de visualización en pantalla OSD y Audio Modelo n° B 005-008 NOTA: Siga las instrucciones de instalac ión y funcionamiento para ga rantizar buenos resultados y evit[...]

  • Page 19

    Introducción Este Conmutador KVM permite acceder a múltip les PCs a partir de una sola consola (tec lado, ratón y pantalla). Permite controlar hasta 8 PCs o conectar en caden a hasta 32 unidades de este tip o y controlar hasta 256 PCs a partir de una sola consola tecl ado-monitor-ratón. Este Conmutador KVM de 8 Puertos dispone de tres sistemas [...]

  • Page 20

    1. Estado de las LEDs: En línea: Luces NARANJA para indicar que el PC conectado está en ON. Selección: Luces VERDES para indicar el puerto seleccionado. 2. Reiniciar el teclado y el ra tón Para reiniciar el teclado y e l ratón, ap r iete simultáneam ente sobre el conm utador Puerto 1 / Puerto2 durante tres segundos. 3. Conmutadores de sele cc[...]

  • Page 21

    Síntoma Indicación Las LED 1 – 4 se ilumi nan simultán eamente Error en la Memoria RAM Interna Las LED 1 – 4 se iluminan una despué s de otra Error en la Memoria RAM Externa Las LED 1 & 2 y 3 & 4 se iluminan a lternativ amente Error en el chequeo de la RAM Si le aparece alguno de estos problemas, apa gue el aparato, y luego vuélval[...]

  • Page 22

    3. Una vez que los conmutadores KVM están hacia arriba, encienda los PCs, empezando con los conectados a la última estación de l a cadena y acabando con la estación que apagó primero. Nota: No es necesario apagar y volver a encender ninguna ast ación u ordenador más allá de la estación qu e apagó. Selección del puer to Controlar todos lo[...]

  • Page 23

    se pasa al PC conectado al pu erto 3 de la UPC de la estación KVM 12. También puede especificar un p uerto ID parcial tecleando sólo uno o dos dígitos, en cual caso los dígitos especif ican el puerto ID de la estación actualmente accesible. Con 3 [Enter] se pasa al PC co nectado al puert o 3 de la UPC de la es tación KVM a la qu e se está a[...]

  • Page 24

    Función Teclas de acceso directo Navegación con Teclas de acceso directo La navegación con Teclas d e acceso directo perm ite acceder a los PCs conectados directamente desde el tec lado. Nota: Cerciórese de que el interruptor 6 DIP (situ ado en el p anel trasero del conmuta dor KVM), está encendido en ON. Para seleccionar un puerto con el mét[...]

  • Page 25

    Función OSD El dispositivo de visualización en pantalla (OSD) propone una in terfaz qu e lan za un menú para con trolar el procedimiento de cambio de PC. Aunque el modo Teclas de acceso directo tamién sirve para ello, el dispositivo OSD es mucho más ameno – sobre todo en casos de instalaciones con c onexiones en cadena. Todas las funciones e[...]

  • Page 26

    a) Mueva la barra luminosa hasta el puerto deseado y apri ete sobre [Enter] o h aga clic dos veces con el botón izquierdo del ratón. b) Teclee el puerto ID o el Nombre , luego apriete sobre [Enter] . Nota: IrA reduce la lista de las el ecciones posibles a med ida que va escribiendo el nombre. Por ejempl o, si la primera letra que escribe es una a[...]

  • Page 27

    • Todos los caracteres numéricos: 0 - 9 • +, -, /, :, ., y espacio Las mayúsculas no tienen ninguna incide n cia; el OSD muestra el nombre del puerto en mayúsculas sin tener en cuenta cómo se escribieron. 4. Apriete sobre [Enter] para que el cam bio sea efect ivo o apriete sobre [Esc] para anular la acción. • F6 Ajuste [F6] permite confi[...]

  • Page 28

    Características de seguridad OSD F6:AJUSTAR  DURACIÓN VISUALIZACIÓ N PUERTO  POSICIÓN VISUALI ZACIÓN PUERTO  MODO VISUALIZACIÓN PUERTO  DURACIÓN ESCANEO  MODO ESCANEO CONTRASEÑA BLOQUEAR/DESBLOQUEAR CONSOLA  TIPO RATÓN CONSOLA    ESC  F9 ARR AB SALIR ACEPTAR MÁS Para evitar que se pueda acceder a los ordenado[...]

  • Page 29

    Nota: Para indicar que la cons ola ha sido bloqueada, ap arecer á el símbolo a continuación delante de la v isualización del puerto ID en la pantalla: [ z z Z ] Anexo Tabla de numeración de la estación El primer interuptor B005-008 KVM (el que está conectado a la consola), representa ser la Primer a estación ; el interruptor B005-008 KVM co[...]

  • Page 30

    La conexión del puerto seleccionado al PC deseado se ha roto o el PC está apagado en OFF. Compruebe la LED de En línea del puerto seleccionado. Si no se ilumina,: 4. Apriete manualme nte sobre uno de los interruptores seleccionados para conectar s e a un PC en marcha. 5. Cerciórese de que los cables es tán correctamente enchufados. 6. Si el PC[...]

  • Page 31

    Manual FCC de Interferencias Radio / TV Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas para que esté confor me con los límites establecidos para un aparato digital de Cla se A , de acuerdo con la Parte 15 de las Normas FCC. Estos límites sirv en para protegerse contra las interferencias dañinas cuando el equipo funciona en un entorno comercial. E[...]

  • Page 32

    Sede Mundial da Trip p Lite 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EUA (USA) +1(773) 869-1234, www.tripplite.com Manual do Usuário Comutador KVM de 8 Portas com Legendagem no Écran (OSD) e Áudio Modelo #: B005-008 NOTA: Siga estas instruções de instalação e de utilização para garantir um funcionamento correto e prevenir avarias ao aparelho[...]

  • Page 33

    Este Comutador KVM de 8 Portas fornec e três métodos adeqüados para aced er a qualquer tip o de PC conectado ao sistema: 1. Usando os interruptores de seleção das po rtas situados no painel frontal da unidade 2. Processando Combinações de Teclas de Acesso Direto a partir do teclado. 3. Usando o dispositivo de leitura do menu OSD (Legendag em[...]

  • Page 34

    2. Reinicilização K/ M Para reinicializar o teclado e o dis positivo apontad or, carregue simultan eamente nos interruptores das Portas 1 / 2 durante três segundos. 3. Interruptores de Seleção das Portas Prima um interruptor para aceder ao PC afetado à porta correspondente. 4. Sinalizador LED de Alimentação Acende para indicar que a unidade[...]

  • Page 35

    LEDs 1 & 2 e 3 & 4 - Piscam Alt ernadamente Erro no Teste RO M Se um destes problemas ocorre, desligue o In terruptor, e depois tor ne a ligar novamente. 1. Ligue o PC à ali mentação elétr ica. Nota: O Comutador KVM deve ser ligado à corrente antes de se ligarem os computadores. Encadeamento em Margarida Podem-se adicionar 32 unidades [...]

  • Page 36

    Nota: Não é necessário cor tar e voltar a ligar a alimentação das estações e computadores situados acima da est ação que desligou. Seleção da Po rta É muito fácil comandar todos os PCs conectados ao Comu tador. Podem-se utilizar os três métodos, que sã os seguintes:. • Manual Prima simplesmente o comutador de seleção da porta co[...]

  • Page 37

    123 [Enter] atingindo assim o PC ligado à Porta 3 da Unidade Centr al, na Estação 12 do KVM. Também pode especificar uma parte de Porta ID processando unicamente um ou dois algarismos, neste caso, os algarismos especificam a Porta ID da Estação cujo acesso está decorrendo nessa ocasião. Tal como: 3 [Enter] liga ao PC afeta do à Porta 3 da [...]

  • Page 38

    Utilização das Teclas de Acesso Direto Navegação através das Teclas de Acesso Direto A navegação através das Teclas de Acesso Diret o permite-lhe aceder diretamente, a partir do teclado, aos PCs conectados. Nota: Certifique-se que o Interruptor DIP 6 (localizado no p a inel traseiro do Comutador KVM), es tá em posição ON- ligado. Para se[...]

  • Page 39

    Utilização em Modo OSD A Legendagem no Écr an (OSD), fornece uma interface menu de programação que perm ite a comutaç ão de PC. Mesm o se a comutaçã o através das Te clas de Acesso Direto ainda é utilizada, o emprego d a OSD é muito m ais eficiente - nomeadamente nas grandes instalações em cadeia-m argarida. Todas as operações parte[...]

  • Page 40

    • Tecla F1 - Ir até: Premindo a tecla [F1] pode alcançar direta mente uma porta seguindo o método abaixo: a) Mova a Barra de Destaque até atingir a porta desejada e prima a te cla [Enter], ou Clique duas vezes sucessivas no botão esquerdo do Rato. b) Processe a Porta ID ou o Nome , em seguida prima a tecl a [Enter]. Nota: A tecla "Ir At[...]

  • Page 41

    Pode-se atribuir um Nome a cada uma das portas. A função Nome permite-lh e atribuir um nome (ou modificar o nome já existente) à Porta da Unid ade Central dest acada nesse momento. Para ed itar um Nom e de Porta: 1. Use as Teclas de Navegação ou o Rato para move r a b arra de destaque em dire ção da porta pretendida (pode utilizar a funçã[...]

  • Page 42

    Elementos de Segurança OSD F6:SELECIONE  DURAÇÃO PORTA DE LEGENDAGEM  POSIÇÃO PORTA DE LEGENDAGEM  MODO PORTA DE LEGENDAGEM  DURAÇÃO DA EXPLORAÇÃO-SCAN  MODO EXPLORAÇÃO-SCAN SENHA DE ACESSO FECHAR/ABR IR A CONSOLA  MODELO DO RATO DA CONSOLA    ESC  F9 CIMA BAIXO SAI R AC EITAR MAIS Para prevenir o a cesso il[...]

  • Page 43

    Nota: Para indicar que a consola está b em fechada, apar ece em frente da PORTA ID EXIBIDA no m onitor, o seguinte símbolo: [ z z Z ] Anexo Tabela de Numeração da Estação O primeiro Comutador KVM B005-008 (que está lig ado à consola), é considerado como Primeira Estação ; o Comutador KVM B005-008 KVM que encadeia as un idades da cadeia-m[...]

  • Page 44

    A conexão da porta selecionada at é ao PC visado foi cortada ou o PC está desligado . Verifique o LED sinalizador Em Linha correspondente à porta selecionada. Se este não estiver ac eso: 7. Prima unicamente um dos in terruptores de Selecão para conectar a um PC que es teja s endo alim entado. 8. verifique os cabos para se certificar qu e est?[...]

  • Page 45

    Aviso do FCC sobre Interf erência em Rádio / TV Nota: Este equipamento foi testado e es tá de acordo com os limites para um dispositivo digital Classe A, segundo a Parte 15 das Normas do FCC (Federal Communications Comm ission) (Comitê Federal de Co municações). Estes limites foram projetados para dar razo ável proteção contra interfer ên[...]