TriStar CF201 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation TriStar CF201. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel TriStar CF201 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation TriStar CF201 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation TriStar CF201 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif TriStar CF201
- nom du fabricant et année de fabrication TriStar CF201
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement TriStar CF201
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage TriStar CF201 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles TriStar CF201 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service TriStar en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées TriStar CF201, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif TriStar CF201, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation TriStar CF201. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CORAL FLEECE ELECTRICAL HEATING BLANKET CF-201 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ P Ř ÍRU Č KA Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBS Ł UG[...]

  • Page 2

    UK The features desc ribed in this manual are pu blished with reser vation to modifications. NL De in deze handlei ding beschreve n mogelijkhed en worden gepu bliceerd onder voorbeho ud van wijzig ingen. FR Les possibilités décrites dan s ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. DE Die in dieser B edienungsanleitung beschriebenen [...]

  • Page 3

    3 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 ENGLISH This instruction m anual is part of the CF-201 (he reinafter refe rred to as "the de vice"). It contains i mportant in formation abou t setting up the device, safety aspects and correct use. The instruction manual must always be kept cl ose by the device . It must be re ad and foll [...]

  • Page 4

    4 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4 Description The heating blanket is eq uipped with a digital contr oller unit. – 1 - Five temperature level LE D indicator – 2 - Timer indicator (1 hour up to 8 hours) – 3 - Power LED – 4 - ON/OFF switch – 5 - Cancel button: will switch off the heating – 6 - T imer b utton: set th e heat[...]

  • Page 5

    5 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 ENGLISH 7 Times modes The controller has a timer function (+/-1 to +/-8 hours) . • Push the timer b utton repeate dly to select t he desired ti me (example - 3 times to use the blanket fo r +/-3 hour s). • T o cancel the timer, push the canc el button (5). All settings will reset. This table indi[...]

  • Page 6

    6 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 1 1 Maintenance & storage Store the heating bla nket only if it is dry. The dry el ectric he ating blan ket should be folded wit hout any cre ase. Don't place it un der quilt o r other th ings in order to av o id any pres sure. 12 Disposal of the device (en vironment) At the end of t he devi[...]

  • Page 7

    7 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 NEDERLANDS De handleidin g maakt deel uit van de CF-20 1 (hierna "het product" genoemd). De ze handleidin g bevat belan grijke infor matie over de installatie, de veiligheidsa specten en het co rrecte gebrui k van het produc t. Bewaar deze handle iding altijd in d e buurt van het product. I[...]

  • Page 8

    8 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4 Beschrijving De verwarming sdeken is voo rzien van een di gitale rege laar. – 1 - LED-l ampje met vi jf temperatu urstand en – 2 - Controlelampj e voor de timer (van 1 to t 8 uur) – 3 - V oedingslampje – 4 - AAN/ UIT -schakelaar – 5 - Knop voo r annulere n: de verwarmi ng word t uitgescha[...]

  • Page 9

    9 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 NEDERLANDS 6 De bovendeken gebruiken We raden u aa n de elekt rische de ken 30 min uten vóór g ebruik vo or te verw armen. • Zet de reg elaar in de AA N-stand (1); het vo edingslampje (3) gaat bran den. • Druk op de temp eratuurknop (7) tot dat alle 5 LED's voor de te mperatuurst and (1) b[...]

  • Page 10

    10 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 1 1 Onderhouden & opb ergen Berg de deken alleen op al s deze droog i s. Vouw de droge elektrische verwa rmingsdeken op zonder deze te kreuken. Plaats d e deken niet o nder een sprei o f dergelijke om dru k te voorkomen. 12 Het product afvoeren (milieu) Na afloop van de leven scyclus van het pro[...]

  • Page 11

    11 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 FRANÇAIS Ce mode d'empl oi fait parti e du CF-201 (appelé ci -après «l'ap pareil»). Il contient d'im portantes in formatio ns concernant l 'inst allation, la sécurité et l'utilisation corre cte de l'appareil. Conservez toujou rs le mode d'emploi à proxi mit[...]

  • Page 12

    12 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4 Description La couverture chauffante e st équipée d'u ne unité d e commande n umérique. – 1 - Cinq voya nts indica teurs de niveaux de température – 2 - V oyant de minuteur (d'1 he ure à 8 heur es) – 3 - V oyant d'alimentation – 4 - Commutateur MARCHE/ARRÊT – 5 - T [...]

  • Page 13

    13 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 FRANÇAIS 6 Utilisation de la surcouverture Il est recommandé de préchauffe r la couvertur e électrique pend ant 30 minutes a vant de l'utiliser. • Placez l'unité de co mmande en p osition MARCHE (1) et le voyant d'alim entation (3) s'allume. • Appuyez sur la touche de te[...]

  • Page 14

    14 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 . 1 1 Entretien et rangemen t Ne rangez la couverture ch auffante qu'une fo is qu'elle est sèche. Veillez à replie r la couverture éle ctrique sè che sa ns la froisser. Ne la placez pas sous un couvre-lit ou d'autr es objets qui e xerce raient une pression dessus. 12 Mise au rebut[...]

  • Page 15

    15 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 DEUTSCH Diese Bedienu ngsanleitung g ehört zum CF- 201 (im Folg enden als „das G erät“ bezeich net). Sie enthä lt wichtige In formationen ü ber das Aufstellen des Geräts, Sicherheitsaspekte und die richtige Verwend ung. Die Bedienung sanleitung mu ss immer in der Nähe de s Geräts aufbewah[...]

  • Page 16

    16 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4 Beschreibung Die Heizdecke ist mit einem digi talen Bediengerät a usgestattet. – 1 - LED-T emperaturanzeige mit fünf S tufen – 2 - Zeit anzeige (1-8 S tunden) – 3 - Strom-LED – 4 - EIN/AU S-Schalter – 5 - Löscht aste: schaltet die Heizfunktio n aus – 6 - T imer- T aste: stellt die H[...]

  • Page 17

    17 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 DEUTSCH 6 Heizdecke verwenden Vor der Verw endung sollten Sie die elektr ische Heizdecke für 30 Minuten vorheizen. • S tellen Sie de n S tufensch alter auf die Position EIN (1) und die S trom-LED (3) leucht et auf. • Drücken Sie die T emperaturtaste (7), bi s alle fünf T empera tur-LEDs (1) l[...]

  • Page 18

    18 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 • 1 1 Pflege und Aufbewahru ng Heizdecke nur im tr ockenen Zustand ver stauen. Die trockene Heiz decke ohne Kni ttern falten. Zu r Vermeidung von Druck auf die H eizdecke ist si e nicht unter B ettdecken ode r and eren Gegenstä nden zu lage rn. 12 Entsorgung des Geräts (Umwelt schutz) Verbraucht[...]

  • Page 19

    19 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 ESPAÑOL Este manual de instrucciones forma parte del CF-20 1 (en adelan te, «el di spositivo»). Contiene inf ormación im portante re lacionad a con la instalación del dispositivo, aspectos de seguridad y utilizació n correcta. El manual d e instrucciones d ebe guardarse cerca del dispositivo. [...]

  • Page 20

    20 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4 Descripción La manta el éctrica cuenta con una unida d de control digital. – 1 - Cinco LED indicadores del nivel de t emperatura – 2 - Indicad or del temp orizador (de 1 a 8 horas) – 3 - LED de aliment ación – 4 - Interr uptor Encendido / Apagado – 5 - Botón de cancelació n: detiene[...]

  • Page 21

    21 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 ESPAÑOL 6 Uso de la manta Se recomienda calentar la manta eléctrica durante 30 minutos an tes de su utilización. • Cambie el man do a la posici ón de ENCE NDIDO (1) y se en cenderá el L ED indicador de aliment ación (3). • Pulse el botón d e temperatura (7) hasta qu e se encienda n los ci[...]

  • Page 22

    22 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 1 1 Mantenimiento y almacenamien to Guarde la man ta eléctrica solamente si está se ca. Doble la manta eléctrica sin que se form e ninguna arr uga. No la co loque bajo un edredón ni otras prenda s para evitar ejercer pr esió n sobre ella. 12 Eliminación del dispositivo (medio ambiente) Al fina[...]

  • Page 23

    23 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 SVENSKA Denna bruksanvisning tillhör CF-201 (hädanefter hänvisad till som "enh eten"). Den innehålle r viktig information om instäl lninga r för enheten, säkerhet saspekter och korrekt användning . Bruksanvisninge n måste allti d förvaras i nä rheten av enheten. Den bör läsas [...]

  • Page 24

    24 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4 Beskrivning Värmefilte n är utrustad med en dig ital kontroll enhet. – 1 - Fem indikatorer för temperatu rnivåer – 2 - Timerindikator (1 timme upp t ill 8 timmar) – 3 – S trömlampa – 4 - Strömbrytare (PÅ/A V) – 5 - Cancel -knapp: stän ger av värme n – 6 - Timerknapp: se vär[...]

  • Page 25

    25 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 SVENSKA 6 Använda överfilten Det rekommend eras att du vär mer upp filt en i 30 minute r innan du använder den. • Vrid kontrollen till läget PÅ (1 ) och så tänds strömi ndikator (3). • Tryck på tempe raturknappen (7) t ill alla lysdioderna (1) för a lla de fem temperat urnivåerna tä[...]

  • Page 26

    26 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 1 1 Underhåll och förvaring Lägg endast un dan värme filten för för varing om d en är torr. Den torra elektriska värmefilten ska vikas i hop utan några veck. P lacera den inte u nder ett täcke elle r någonting an nat för att undvika tryck. 12 Kassering av apparaten (på ett miljövänlig[...]

  • Page 27

    27 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 DANSK Denne brugsanvi sning er en de l af CF-201 (herefter be nævnt "enhede n"). Den indeh older vigti ge oplysninge r om opsætning af enhed en, sikkerhedsaspekter og korrekt brug. Brugsanvi sningen skal al tid opbeva res tæt på en heden. Den sk al læses og følg es af alle, der er an[...]

  • Page 28

    28 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4 Beskrivelse Varmetæppet er udstyret me d en digita l kontrolen hed. – 1 - LED-ind ikator med fem temperatur niveauer – 2 - Timer (1 time op til 8 timer) – 3 - LED-strø mindikator – 4 - TÆND/SLUK-knap – 5 - Annulleringsknap: slukker f or varmen – 6 - Timer-knap: indstille r varmeperi[...]

  • Page 29

    29 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 DANSK 7 Tidsindstilling Kontrolenhede n har en tim erfunktion (+ /-1 til +/-8 timer). • Tryk p å timer-knapp en gent agne gange fo r at vælge den ønskede tidsperi ode (eksempel - tre gange fo r at anvende t æppet i +/-3 t imer). • Tryk på annulleringsk nappen (5) for a t deaktivere t imeren[...]

  • Page 30

    30 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 1 1 V ed ligeholdelse og opbevaring Læg kun varmetæpp et væk, når det e r helt tørt. Det tørre elekt riske varmetæppe bør foldes, så det er glat. Tæpp et må ikke place res under dyne r eller andre genstande, da trykk et kan beskadige tæppet. 12 Bortskaffelse af enheden (miljø) Når prod[...]

  • Page 31

    31 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 NORSK Denne bruksanvi sningen er e n del av CF-201 (heretter kalt "enheten "). Den innehol der viktig inf ormasjon om o ppsett av enh eten, sikkerhetsaspekter og riktig bruk. Bruksanvisninge n må alltid opp bevares i nærhet en av enheten. De n må leses og følges av alle som ha r ansvar[...]

  • Page 32

    32 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4 Beskrivelse Varmeteppet er utstyrt med en digital reg ulatorenhet. – 1 - L ysdiode med indike ring av fem t emperaturnivå er – 2 - Tidsurindikator (1 t ime opp til 8 ti mer) – 3 - På/av-indi kator – 4 - PÅ/A V -bryter – 5 - Av bryt-knapp: f or å slå av varm en – 6 - Tidsurknapp: f[...]

  • Page 33

    33 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 NORSK 6 Bruke overteppet Det anbefales å forva rme det elektriske t eppet i 30 min utter før bruk. • Slå regulato ren PÅ (1) slik at strømind ikatoren (3) tenn es. • Trykk på tempe raturknappen (7) til alle de 5 tempe raturindikatorene (1 ) lyser (maksimal varme). Det t ar minst 30 minutte[...]

  • Page 34

    34 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 1 1 V ed likehold og oppbevaring Varmeteppet må være tørt ved o ppbevaring. Det tørre elekt riske varmetepp et brettes samm en uten at de t krølles. Teppet må ikke plasser es under dyne r eller andr e gjenstand er slik at det utsettes for trykk. 12 A vfallsbehandling (miljø) Når teppet skal [...]

  • Page 35

    35 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 SUOMI Tämä käyttöohje on o sa CF-201:a (josta täst ä lähtien käytetään nim itystä "laite"). Se sisältää tärkeitä tieto ja laitteen asetus ten määrittämisestä, turva llisuustekijöistä ja oikeasta käytöstä. Käyttöohje on pidettä vä aina laitteen lähe llä. Laitt[...]

  • Page 36

    36 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4 Kuvaus Lämpöhuopa on varustettu digitaalisella ohjainyksiköllä. – 1 - Viittä lämpötilatasoa osoittava LED-ilmaisin – 2 - Ajas timen ilmaisi n (1 - 8 tunt ia) – 3 - Virran LED – 4 - PÄÄLLE/P OIS-kytkin – 5 - Peruutusp ainike: kytkee lämmityksen pois – 6 - Ajasti npainike: m ä[...]

  • Page 37

    37 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 SUOMI 6 Päällyshuovan käyttäminen Suosittelemme sähköhuovan esi lämmittämistä 30 minuutin ajan ennen käyttöä . • Kytke ohjain P ÄÄLLE-asentoon ( 1). Virran merkkivalo-LED (3) syttyy . • Paina lämpötila painiketta (7), kunnes kaikki 5 lämpötilan LED-me rkkivaloa (1) syttyvät (s[...]

  • Page 38

    38 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 1 1 Kunnossapito ja säilytys Varastoi lämp öhuopa aino astaan, kun se on kuiva. Kuiva sähköhuo pa on taitetta va ilman, että siihen tule e taitoksia. Älä sijoita sit ä viltin tai mui den esineide n alle painee n vä lttämiseksi. 12 Laitteen hävittäminen (ympäristö) Kun et enää käyt?[...]

  • Page 39

    39 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 PORTUGUÊS Este manual de inst ruções é parte do C F-201 (daqui em diante referid o como "o dispositivo "). Este contém infor mações importa nte s acerca das configurações do dispositivo, aspe ctos de segurança e da sua utiliza ção correcta. O manual de instru ções deve ser se[...]

  • Page 40

    40 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4 Descrição O cobertor elé ctrico está e quipado com um a unidade d e controlo dig ital. – 1 - Indicad or LED com cinco n íveis de tempe ratura – 2 - Indicad or de tempor izador (entr e 1 a 8 horas) – 3 - LED de potência – 4 - Botão l igar/desligar – 5 - Botão can celar: desli ga o[...]

  • Page 41

    41 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 PORTUGUÊS 6 Utilização do cobertor superior Recomenda-se q ue pré-aque ça o cobertor el éctrico dura nte 30 minutos antes de o usa r. • Pressione o coma ndo para a posição LIGADO (1) e o ind icador de potên cia LED (3) i rá acender- se. • Pressione o botã o de tempera tura (7) até to[...]

  • Page 42

    42 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 1 1 Manutenção e armazenagem Guarde o cobe rtor eléctr ico apenas qua ndo completa mente seco. O cobertor elé ctrico comple tamente seco de ve ser dobrad o sem vincos. Não guardar debai xo de outras p eças de roupa pa ra evitar pressão. 12 Eliminação do dispositivo (ambiente) Quando o ciclo[...]

  • Page 43

    43 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 Č ESKY Tento návod k obsluze t vo ř í sou č ást výrobku CF-201 (dále na zýváno pouze „za ř ízení“) . Obsahuje d ů ležité informace o nasta vení za ř ízení, o bezpe č nostních aspe ktech a o správném po užívání. Návod k obsluze si uschovejte v blízkosti za ř ízení[...]

  • Page 44

    44 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4P o p i s Vyh ř ívací poduška je vyb avena digitálním ovlada č em. – 1 – LED in dikátor p ě ti te plotních stup ňů – 2 – Č asový in dikátor (1 hod ina až 8 hodi n) – 3 – LED ko ntrolka n apájení – 4 – Tla č ítko ZAPNOUT/VYPNOUT – 5 – Tla č ítko zrušení: v[...]

  • Page 45

    45 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 Č ESKY 6 Používání vrchní elektrické podušky P ř ed použitím se d oporu č uje elektrickou pod ušku zah ř át po dobu 3 0 minut. •Z a p n ě te spína č do pozice ZAPNOUT – zapnuto (1) & LED indikátor (3) se rozsvítí. • Stiskn ě te tla č ítko teploty (7), až se rozsví[...]

  • Page 46

    46 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 1 1 Údržba a ukládání Elektrickou podušku ukládejte tehdy, až bude zcela suchá . Suchou elektrickou podušku p ř eložte bez pokroucení. Neukláde jte ji pod jiné pokrývky neb o pod jiné v ě ci, abyste se vyhnuli p ř ílišnému tl aku. 12 Likvidace p ř ístroje (ekologická) Na kon[...]

  • Page 47

    47 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 POLSKI Niniejsza instrukcja obs ł ugi jest integraln ą cz ęś ci ą koca grzewczego CF-201 (nazywanego dalej „urz ą dzeniem”). Zawiera wa ż ne informacje dotycz ą ce przygotowywan ia urz ą dzeni a do u ż ycia, aspektów bezpi ecze ń stwa i prawid ł owego u ż ytkowania. Instrukcj ę ob[...]

  • Page 48

    48 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4O p i s Koc grzewczy jest wyposa ż ony w sterownik cyfrowy. – 1. Diodowy wska ź nik temperatur y (5 poziomów) – 2. Wska ź nik wy łą cznika czaso wego (zakres od 1 do 8 godz.) – 3. Diodow a kontrolka za silania – 4. Prze łą cznik W ł ./W y ł . – 5. Przycisk Anuluj umo ż liwiaj ?[...]

  • Page 49

    49 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 POLSKI 6 Korzystanie z koca grzewczego Przed u ż yciem koca elektrycznego za leca si ę rozgrzanie go przez 30 minut. • Ustaw prze łą cznik sterownika w pozycji „W ł .” (1). Za ś wieci si ę dioda kontrolki zasilania (3 ). • Naciskaj przycisk temperatury (7), a ż w łą cz ą si ę wsz[...]

  • Page 50

    50 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 1 1 Konserwacja i przechowywanie Koc grzewczy nale ż y przechowywa ć tylko w s tanie suchym. Suchy koc grzewczy nale ż y sk ł ad a ć bez zagniece ń . Nie wolno go k ł a ść pod ko ł dr ą lub innym i przedmiota mi, które mo g ł yby na niego naciska ć . 12 Utylizacja urz ą dzenia (ochron[...]

  • Page 51

    51 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 SLOVENSKY Tento návod na obsl uhu je sú č as ť ou pr ístroja CF-201 ( ď alej len „prístroj“). Nachádzajú sa v ň om dôležité informácie o n astavení prístro ja, bezpe č nosti a sp rávnom používaní. Návod na obsluhu sa musí vždy nachádza ť v blízkosti prístroja. Pokyny [...]

  • Page 52

    52 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4O p i s Vyhrievacia deka je vybavená digitálnou ovládacou jed notkou. – 1 – LED in dikátor piati ch úrovní tep loty – 2 – Indik átor č asu (1 až 8 hodín) – 3 – LED nap ájania – 4 – V ypína č – 5 – Tla č idlo Zruši ť : vypína zohrievanie – 6 – Tla č idlo Č [...]

  • Page 53

    53 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 SLOVENSKY 6 Používanie deky ako prikrývka Odporú č ame vám, ab y ste elektrickú deku nech ali pred používaním zohrieva ť 30 minút. • Prepnite ovláda č d o zapnutej polohy (1). LED indikátor napájan ia (3) sa rozsvieti. •S t l a č te tla č idlo teploty (7) a po držte ho stla č[...]

  • Page 54

    54 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 1 1 Údržba a skladovanie Vyhrievaciu deku uložte len vt edy, ke ď je suchá. Suchú elektrickú vyhr ievaciu deku posklada jte tak, aby nebol a pokr č ená. Deku neum iest ň ujte pod poste ľ nú prikrývku č i iné veci, aby nebola vystavená tlaku. 12 Likvidácia prístroja (ochrana životn[...]

  • Page 55

    55 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 ITALIANO Il presente manua le di istruzion i fa parte del disp ositivo CF-201 (d i seguito "il dispositivo" ). Esso contiene i nformazioni imp ortanti su come impostare il dispositivo, sulla sicurezza e sul corretto utilizzo. Il manuale di istruzioni d eve essere semp re conservato vicino [...]

  • Page 56

    56 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4 Descrizione La coperta riscaldan te è dotata di u n'unità di comando digitale. – 1 - Indicato re LED cinque livelli di temp eratura – 2 - Indicatore t imer (da 1 a 8 ore) – 3 - LED al imentazio ne – 4 - Interrutto re ACCESO/SPENT O – 5 - T asto annullamento: per sp egnere il r isc[...]

  • Page 57

    57 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 ITALIANO 6 Utilizzo della sopracoperta Si raccomanda d i preriscaldar e la coperta elettrica per 30 minuti prima dell'uso. • Posizionare l'unità di comando sulla po sizione ACCESO (1 ). L'indicatore LED dell'al imentazione (3) si illumina. • Premere il t asto dell a temperat[...]

  • Page 58

    58 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 1 1 Manutenzione e conservazione Riporre la coperta riscaldante solo se asciutta. La coperta risca ldante elet trica asciutta de ve essere pieg ata senza grin ze. Non colloca re la copert a sotto la tra punta o altri oggetti pe r evitare pr essioni. 12 Smaltimento del dis positivo (ambient e) Alla c[...]

  • Page 59

    59 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 MAGYAR Ez a használati útmutató a CF-201 (a tová bbiakba n: „a készülék”) részét képezi. Fontos info rmációkat tartalmaz az eszköz be állí tásáról, a biztonsági szemponto król és az eszköz megfel el ő használatár ól. A használati útmutatót mind ig tartsa a készülé[...]

  • Page 60

    60 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4L e í r á s A melegít ő takaróhoz tartozik eg y digitális távirányító egység . – 1 - Öt h ő mérsékleti szintet kijelz ő LED-fény – 2.- Id ő jelz ő (1-8 óra ) – 3 - Áramellátást jelz ő LED – 4 - Be/kikap csoló gomb – 5 - Törlés gom b: a melegítés k ikapcsolása[...]

  • Page 61

    61 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 MAGYAR 6 A fels ő takaró használata Az elektromos taka rót használat el ő tt 30 percen kere sztül melegítse e l ő . • Kapcsolja be a tá virányítót (1 ) és rögtön kigyu llad az áram ellátást jelz ő LE D-fény (3). •A h ő mérsékletet szabályozó gombot (7) addig tartsa leny[...]

  • Page 62

    62 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 1 1 Karbantartás és tárolás A melegít ő takarót csak száraz állapotban tárolja. A száraz el ektromos mele gít ő takarót gy ű rés nélkül hajtsa össze. Ne helyezze paplan va gy más tárgyak alá, így a készü léket nem éri nyomás. 12 Az eszköz hulladékkén t történ ő elhe[...]

  • Page 63

    63 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης συνοδεύει το C F-201 ( εφ ' εξή ς αναφερόμενο ως " η συ σκευή "). Περιέχει σημαντικές πληροφορίες σχ ετικά με την αρχική ρύθ μι?[...]

  • Page 64

    64 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4 Περιγραφή Η ηλεκτρική κουβέ ρτα διαθέτει μια ψηφιακή μο νάδα ελέγχου . – 1 - Ένδειξη με 5 LED στάθμης θερμοκρα σίας – 2 - Ένδειξη χρονοδιακόπτη (1 έως 8 ώρες ) – 3 - Ένδειξ?[...]

  • Page 65

    65 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 6 Χρήση της ηλεκτρικής κ ουβέρτ α ς Συνιστάται να προθερμάνετ ε την ηλεκτρική κουβέρτα επί 30 λεπτά πριν από τη χρήση . • Θέστε τη μονάδα ελέγχου στη θέση ΕΝΕ[...]

  • Page 66

    66 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 11 Συντήρ ηση και αποθήκευση Φυλάξτε την κουβέρτα μόνον εφ ' όσον είναι τελείως στεγνή . ∆ιπλώστε τη στεγνή ηλεκτρική κουβέρτα , χωρίς τσακίσματα . Μην την τοποθετ?[...]

  • Page 67

    HL_CF201 D164.book Page 6 7 Fr iday, June 24, 2011 11:55 AM[...]

  • Page 68

    visit our website www .topcom.net MD10600378 ® HL_CF201 D164.book Page 6 8 Fr iday, June 24, 2011 11:55 AM[...]