TriStar KA-5033 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation TriStar KA-5033. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel TriStar KA-5033 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation TriStar KA-5033 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation TriStar KA-5033 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif TriStar KA-5033
- nom du fabricant et année de fabrication TriStar KA-5033
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement TriStar KA-5033
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage TriStar KA-5033 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles TriStar KA-5033 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service TriStar en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées TriStar KA-5033, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif TriStar KA-5033, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation TriStar KA-5033. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    K A -5033 NL GB D FR ES P PL I Gebruiksaanwijzing Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    1 2 Keramische k achel 3 NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN •   Leesalleinstructiesvoorgebruik. •   Raakgeenheteoppervlak kenaan.Gebruikhandvattenofknoppen. •   Omutebeschermentegeneenelektrischeschok;snoer ,stekkerof hetapparaatniet?[...]

  • Page 4

    4 Gebruiksaanwijzing BEDIENING EN ONDERHOUD V erwijderalleverpak kingenvanhetapparaat.Contr oleerofdespanning vanhetapparaatover eenkomtmetdenetspanningvanuwhuis. V oltage:220-240V~50Hz.Plaatshetapparaataltijdopeenvlakke stabieleondergrondenzor [...]

  • Page 5

    Keramische k achel 5 NL •  Indienzichproblemenzoudenvoordoengedur ende2jaar naaankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie, zal TRIST ARhetapparaatreparer enofvervangen. •  Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenzijnv oorbegrepen in?[...]

  • Page 6

    1 2 6 IMPORT ANT SAFEGU ARDS •  Readallinstructionsbeforeuse. •  Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs. •  T oprotectagainstelectricshock ,donotimmersecord ,plugor applianceinwateroran yotherliquid. •  Unplugfromoutlet?[...]

  • Page 7

    7 GB OPERA TION AND MAINTENANCE Removeallpackagingofthedevice.Checkifthevoltageoftheapplianc e correspondstothemainvoltageofy ourhome. Ratedvoltage:220-240V~50Hz.Placethedeviceonaatstablesurface andensureaminimumof10cmfree?[...]

  • Page 8

    8 Instruction manual •  Theguaranteelapsesincaseofunauthorizedtampering . •  Aftertheexpiryoftheguaranteerepairscanbecarriedbythecompetent dealerorrepairserviceagainstthepaymentoftheensuingcosts. GUIDELINES FOR PR O TECTION OF THE ENVIRONMENT ?[...]

  • Page 9

    1 2 9 D Keramik Heiz er WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE •  LesenSiealleAnleitungen. • BerührenSiekeineheißen T eile.BenutzenSieHandgrieoderKnöpfe. •  ZumSchutzvorStromschlagGerät,NetzkabeloderSteckernichtin W asseroderandereFlüssigkeit eneinta[...]

  • Page 10

    10 INBETRIEBNAHME UND PFLEGE Sämtliche V erpackungsmaterialiendesGerätsentfernen. ÜberprüfenSie,obdieSpannungIhrerStr omversor gungmit derdesGerätesübereinstimmt.Nennspannung:220-240V~50Hz. DasGerätimmeraufeineebeneundfesteF lächestellenund einen[...]

  • Page 11

    11 D HINWEISE ZUM UMWEL TSCHUTZ DasGerätdarfamEndeseinerGebrauchsfähigkeitnicht überdenHausmüllentsorgtwer den.BittegebenSieesan einerSammelstellefürAltgeräteab .DasSymbolaufGerät, Bedienungsanleitungund VerpackunggibtHin weisezur Entsorgung.?[...]

  • Page 12

    1 2 12 MISES EN GARDES IMPORT ANTES •  Liseztouteslesinstructionsavantutilisation. •  Netouchezpaslessurfaceschaudes,ser vez-v ousdespoignéeset desboutons. •  Pourv ousprotégerdesrisquesd'électrocution,n'immer geznilecordon d&apo[...]

  • Page 13

    13 FR FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN Retirerl’appareildet outemballage. V érierquelatensiondel’appar eil correspondàlatensiondusecteurdevotredomicile . T ensionnominale :220-240V~50Hz.Positionnerl’appar eilsurunesur face stableplateetassure[...]

  • Page 14

    14 •  Lesdéfautsconcernantlesc onsommablesoulesélémentssujets àl'usureainsiquelenettoyage ,l'entretienouler emplacement decesélémentsnesontpascouvertsparlagarantieetsontdonc àlachargeduclient! •  La?[...]

  • Page 15

    1 2 15 ES NORMAS IMPORT ANTES DE SEGURIDAD •  Leatodaslasinstruccionesant esdeluso. •  Notoquelassuperciescalientes.Uselasasasolosmandos. •  Parapr otegersecontraelectrocución,nosumerjaelcable ,elenchufeni launidadenaguauot[...]

  • Page 16

    16 FUNCIONAMIENT O Y MANTENIMIENT O Retireporcompletoelembalajedelaparat o.C ompruebequeelvoltaje delelectrodomésticosecorrespondeconelvoltajedelsuministr o principaldesudomicilio.Rangodevoltaje:220-240V~50Hz. Coloqueelaparatoenunasupercie?[...]

  • Page 17

    17 ES •  Losdefectosdsconsumiblesopiezassusc eptiblesdedesgaste, asícomolalimpieza,mantenimientoocambiodedichaspiezas , noestáncubiertosporlagarantíay,porlotan to,debenpagarse . •  Lagarantíaquedaanuladaencasode?[...]

  • Page 18

    1 2 18 Manual de utilizador INSTRUÇ ÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES  •  Leiatodasasinstruçõesant esdeutilizaroaparelho . •  Nãotoquenassuperfíciesquentes.Utilizeaspegasouosbotões. •  Parasepr otegerdealgumchoqueeléctrico,nãomer [...]

  • Page 19

    19 P FUNCIONAMENT O E MANUTENÇÃO Retiretodasasembalagensdoaparelho . V eriqueseavoltagemdo aparelhocorrespondeàv oltagemprincipaldesuacasa. V oltagemnominal:220-240V~50Hz.Coloqueoaparelhonumasuperfície estáveleplanacomummínimode10[...]

  • Page 20

    20 •  Osdefeitosnosconsumív eisounaspeçassujeitasadesgaste, assimcomoalimpeza,amanutençãoouasubstituiçãodasref eridas peçasnãoestãocobertospelagarantiaeporissodevemserpagos! •  Agarantiaterminanocasodeadulter[...]

  • Page 21

    1 2 21 PL Grzejnik ceramiczn y W AŻNE WSKAZÓWKI DO TY CZ Ą CE BEZPIECZEŃST W A •  Przedpierwszymuż yciemnależyprzecz ytaćwszystkieinstrukcje. •  Niedotyk aćgorącychpowierzchni.Używaćuchwytówlubpokręteł. •  Abyuniknąćporażeniaprądem,niezanurzaćżad[...]

  • Page 22

    22 OBSŁ UGA I K ONSERW ACJA ZdjąćopakowaniezurządzeniaSpra wdzić,czynapięcieurządzenia odpowiadanapięciusieciowemuwP ańst wadomu. Napięcieszacunkowe:220-240V~50Hz.Ustawićurządzenienapłaskiej, stabilnejpowierzchniizapewnićminimum10cmwolnejprzestrz[...]

  • Page 23

    23 •  Gwarancjanieobejmujeczęścikonsumpc yjny ch,podlegającychzużyciu, atakżeczyszczenia,konserwacjicz ywymianytakichczęści–teusługi podlegająopłatom! •  Manipulacjeosóbnieupoważnionychpo wodująutratęgwar ancji. •  Powygaśnięciugw[...]

  • Page 24

    1 2 24 PRECA UZIONI IMPORT ANTI •  Leggeretutteleistruzioniprimadell’uso . •  Nontoccarelesupercicalde.Usarepresineomanopole . •  Perpr oteggersidascossaelettrica,nonimmergereilca vo , laspinaoildispositivoinacquaoinaltro?[...]

  • Page 25

    25 I FUNZIONAMENT O E MANUTENZIONE Rimuovereogniimballodaldispositiv o.C ontrollarecheilv oltaggiodel dispositivocorrispondaalvostrov oltaggiodomestico . V oltaggio:220-240V~50Hz.Posizionareildispositiv osuunasupercie pianastabileegarantireunminimo[...]

  • Page 26

    26 •   Difettiaiconsumabilioapartisoggetteadusura,comeanchepulizia, manutenzioneosostituzionedellesuddettepartinonsonocoperte dallagaranziaepertantodevonoesserepagati! •   Lagaranziascadeincasodimanomissionenonautorizzata. [...]

  • Page 27

    27[...]

  • Page 28

    K A -5033  Jules V erneweg87 5015BH Tilburg , TheNetherlands ww w .tristar .eu[...]