Trust 14909 Wireless Entertainment manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 57 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Trust 14909 Wireless Entertainment. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Trust 14909 Wireless Entertainment ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Trust 14909 Wireless Entertainment décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Trust 14909 Wireless Entertainment devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Trust 14909 Wireless Entertainment
- nom du fabricant et année de fabrication Trust 14909 Wireless Entertainment
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Trust 14909 Wireless Entertainment
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Trust 14909 Wireless Entertainment ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Trust 14909 Wireless Entertainment et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Trust en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Trust 14909 Wireless Entertainment, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Trust 14909 Wireless Entertainment, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Trust 14909 Wireless Entertainment. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
UK WIRELESS ENTERTAINMENT KEYBOARD DE FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ FI NO TR RU User’s manual UK DE Versio n 2.0 FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ SK SK FI NO TR RU RO BU[...]
-
Page 2
USER’S MANUAL 1 2 3 A A H I B C D G E F[...]
-
Page 3
USER’S MANUAL 1 Product information UK A: Left / right mous e button B: Scroll C: Media Center launch button D: Trackball E: Power button F: USB receiver G: Media Keys Launch Windows default Med ia player Mute Volume down Volume up Previous track Next track Play / Pause H: Internet keys Start Internet Browser Start E-mail program Favourites I: Me[...]
-
Page 4
USER’S MANUAL 2 Note Multimedia and Office keys The multimedia keys are des igned for Media Center and Windows Media player. Howeve r, the keys may also work with other me dia player software. The launch keys will start the default internet browser, E-mail program and Media player inst alled on your PC. Configure default progra ms: XP: St[...]
-
Page 5
BENUTZERHANDBUCH 1 Produktinformationen DE A: Linke/rechte Maustaste. B: Scrollrad C: Media-Center-Aktivierung D: Trackball E: Ein/Aus-Schal ter F: USB-Empfänger G: Medientasten Standard-Medienplayer von Windows star ten Stummschaltung Leiser Lauter Vorhergehende Nummer Nächste Nummer Abspielen/Pause H: Inter nettasten Internetbrowser starte n E-[...]
-
Page 6
BENUTZERHANDBUCH 2 Hinweis Multimedia- und Office-Tasten Die Multimedia-Tasten sind für d as Media Center und den Window s Media Player bestimmt. Sie können aber häufig auch mit de r Software an derer Medienplayer verwe ndet werden. Mit den Starttasten werden der st andardmäßig auf Ihrem PC installierte Internet-Browser, da s E-Mail- P[...]
-
Page 7
BENUTZERHANDBUCH 3 DE Öffnen Sie das Gerät nicht und führen Sie keine Repa raturen daran aus. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Um g ebung. Reinigen Sie es mit einem troc kenen Tuch.[...]
-
Page 8
MANUEL D’UTILISATION 1 Informations sur les produits FR A : Fonction de bouton gauche de la souris B : Défilement C : Bouton de lancement Media Center D : Trackball (boule de commande) E : Bouton Marche/ Arrêt F : Récepteur USB G : touches média Lancement lecteur média par défaut Windows Sourdine Diminution volume Augmentation volume Titre [...]
-
Page 9
MANUEL D’UTILISATION 2 Note Touches multimédia et de bureau Les touches multimédia sont co nçues pour Media Center et Window s Media Player. Cependant, les t ouches peuvent également fonctio nner avec d’autres lecteurs média . Les touches de lancement démarrent le na vigateur In ternet, le programme de messagerie e t le lecteur m?[...]
-
Page 10
MANUEL D’UTILISATION 3 Respectez les réglementations loca les lorsque vous vous débarra ssez des piles. Mesures de sécurité N’ouvrez pas et ne répare z pas cet appareil vous-même. N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec. FR[...]
-
Page 11
MANUALE D’USO 1 Informazioni sul prodotto IT A: Tasto sinistro/d estro del mouse. B: Rotellina per lo scorrimento C: Tasto di avvio Media Center D: Trackball E: Pulsante di acce nsione / spegnimento F: Ricevitore USB G: Tasti multimediali Avvio del lettore multimediale predefinito Muto Diminuzione volume Aumento volume Traccia precedente Traccia [...]
-
Page 12
MANUALE D’USO 2 Note Tasti multimediali e Office I tasti multimediali s ono progettati per Media Center e Windows Media Player. I tasti pos sono tuttavia funzionare anche con altri software di let tori multimediali. I tasti di avvio eseguono il browser Intern et, il prog ramma di posta elettronica e il lettore multimediale predefiniti del[...]
-
Page 13
MANUALE D’USO 3 IT Non aprite o riparate da soli il prodotto. Non usare il prodotto in ambienti umidi. Per la pu lizia del disposit ivo, utilizzare un panno asciutto.[...]
-
Page 14
MANUAL DEL USUARIO 1 Información del producto ES A: Botón primario/botón secundario de l ratón B: Rueda de desplazamiento C: Botón de inicio de Media Center D: Trackball E: Botón de encendido F: Receptor USB G: Teclas multimedia Inicia el reproductor de medios predeterminado d e Windows Silencio Baja el volumen Sube el volumen Pista anterior [...]
-
Page 15
USER’S MANUAL 2 Nota Teclas de multimedia y Office Las teclas de multimedia se h an diseñado para Media Center y Reproductor de Windows Media. No obstante, las teclas pue den funcionar también con la mayoría de los reproductores de medios. Las teclas de lanzamiento inicia rán el explorador de Internet predeterminado, el programa de co[...]
-
Page 16
MANUAL DEL USUARIO 3 ES No intente abrir ni repara r usted mismo el producto. No use este dispositivo en un ento rno húmedo. Límpielo con un paño seco.[...]
-
Page 17
PODR Ę CZNIK U Ż YTKOWNIKA 1 Informacje na tem at produktu PL A: Lewy / prawy przy cisk myszy B: Rolka przewijania C: Przycisk uruchami ania Media Center D: Manipulator kulkowy E: Wy łą cznik F: Odbiornik USB G: Przyciski mediów Uruchamianie standardo wego odtwarzacza mediów w Windows Wyciszanie Ciszej G ł o ś niej Poprzedni utwór Kolejny [...]
-
Page 18
PODR Ę CZNIK U Ż YTKOWNIKA 2 Uwaga Przyciski multimedialne i Office Przyciski multimedialne s ą przeznaczone dla Media Center i odtwarzacza me diów w Windows. Przyciski te mog ą jednak wspó ł pracowa ć z wi ę kszo ś ci ą innych odtwarzaczy. Przyciski uruchamiaj ą stand ardow ą przegl ą dark ą Internetu, program poczty e- mail[...]
-
Page 19
PODR Ę CZNIK U Ż YTKOWNIKA 3 PL Urz ą dzenia nie wolno ani otwiera ć ani naprawia ć . Z urz ą dzenia nie nale ż y korz ysta ć w pomieszczeniach wilg otnych. Urz ą dzenie nale ż y czy ś ci ć such ą ś ciereczk ą .[...]
-
Page 20
GEBRUIKERSHANDLEIDING 1 Productinformatie NL A: Linker-/rechtermuisknop B: Scroll-wiel C: Startknop Media Center D: Trackball E: Power-knop F: USB-ontvange G: Media-toetsen Standaard Windows-medias peler starten Dempen Volume lager Volume hoger Vorige track Volgende track Afspelen/Pauze H: Interne ttoetsen Internetbrowser starte n E-mailprogramma s[...]
-
Page 21
USER’S MANUAL 2 Opmerking Multimedia- en Office-toetsen De multimediatoetsen z ijn ontworpen voo r de Media Center- en Windo ws Media-speler. Het is echt er ook mogelijk dat de toetsen in combinatie me t andere mediaspelersoftware werken. De starttoetsen starten de standaard Internetbrowser, het e -mailprogramma en de mediaspeler die op u[...]
-
Page 22
GEBRUIKERSHANDLEIDING 3 Neem de plaatselijke richtlijnen in acht als u zich van de ba tterijen ontdoet. Veiligheidsinstructies Probeer dit appa raat niet te openen o f te repareren. Gebruik dit apparaat niet in ee n vochtige omgeving. Reinig het apparaat met ee n droge doek. NL[...]
-
Page 23
MANUAL DO UTILIZADOR 1 Informações sobre o produto A: Botão esquerdo / direito do rato B: Deslocamen to C: Botão de lançamento do Media Center D: Trackball E: Botão de Alime ntação F: Receptor USB G: Teclas de media Lançar o Media player pre definido do Windows Sem som Baixar volume Aumentar volume Pista anterior Pista seguinte Reproduzir/[...]
-
Page 24
MANUAL DO UTILIZADOR 2 Nota Teclas multimédia e de Office As teclas multimédia foram concebidas para o Medi a Center e para o Windows Media player. Contu do, estas teclas também funcionam com a maiori a dos outros reprodutores de média. As teclas de lançamento funcionam com o browser In ternet predefinido, com o programa de e-mail e o [...]
-
Page 25
MANUAL DO UTILIZADOR 3 PT Não abra nem repare este dispositivo Não utilize este dispositivo num ambiente húmid o. Limpe o dispositivo com um pano seco.[...]
-
Page 26
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 Πληροφορίες προϊόντος A: Αριστερό / Δεξιό πλήκτρο ποντικιού B: Κύλιση C: Κουμπί ανοίγματος Media Center D: Ιχνόσφαιρα E: Κουμπί Power F: Δέκτης USB G: Πλήκτρα μέσων Άνοιγμα του Media Player των Wi[...]
-
Page 27
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 2 Σημείωση Πλήκτρα πολυμέσων και Office Τα πλήκτρα πολυμέσων είναι σχεδιασμένα για το Media Center και το Media Player των Windows. Ωστόσο , τα πλήκτρα ίσως να μη λειτουργούν με άλλο λογισμι[...]
-
Page 28
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 3 Μετά από τη χρήση , πατήστε το κουμπί Power ( E ) για να απενεργοποιήσετε το πληκτρολόγιο και να εξοικονομήσετε ενέργεια . Ποτέ μην επαναφορτ ίζετε τις μπαταρίες που παρέχ ο[...]
-
Page 29
BETJENINGSVEJLEDNING 1 Produktoplysninger A: Venstre/højre museknap B: Rulning C: Knap til start af Media Center D: Trackball E: Tænd-/slukknap F: USB-modtager G: Medienøgler Start standard Windows- medieafspiller. Dæmp Lydstyrke ned Lydstyrke op Forrige spor Næste spor Afspil/pause H: Inter nettaster Start internetbrowser. Start e-mail-progra[...]
-
Page 30
BETJENINGSVEJLEDNING 2 Bemærk! Multimedie- og Office-t aster Multimedietasterne er desig net til Media Center og W indows Media Player. Do g fungerer tasterne også sammen med andre medieafspillere. Starttasterne sta rter den internetbrowser, det e-mail-pr ogram og den medieafspiller, der er insta lleret og bruges som standard på din comp[...]
-
Page 31
ANVÄNDARHANDBOK 1 Produktinformatio n A: Vänster / höger musknapp. B: Rullningsknapp C: Startknapp för Media Center D: Rullkula E: Strömknapp F: USB-mottagare G: Medieknappar Starta Window s standardmediespelare Tyst Sänk volymen Höj volymen Föregående spår Nästa spår Spela upp/Paus H: Interne ttangenter Starta webbläsare. Starta e-pos[...]
-
Page 32
USER’S MANUAL 2 Obs! Multimedia- och Office-knappar Multimediaknapparna är utf ormade för Media Center och Windows Me dia-spelaren. Knapparna funge rar emellertid även med de fles ta andra mediespelare. Startknapparna används för att öppna standardprogramme n för Internet och e-post samt Media-spe laren på din dator. Konfigurera s[...]
-
Page 33
KEZEL Ő I ÚTMUTATÓ 1 Termékismertet ő A: Bal/jobb egérgomb B: Görgetés C: Media Center indítógomb D: Pozicionáló golyó E: Ki/be kapcsológomb F: USB-vev ő G: Média gombok A Windows alapért elmezett médialejátszóján ak indítása Elnémítás Hanger ő csökkentés Hanger ő növelés El ő z ő m ű sorszám Következ ő m ű so[...]
-
Page 34
KEZEL Ő I ÚTMUTATÓ 2 Megjegyzés Multimédiás és Office alkalmazások gombjai A multimédiás gombok at a Media Center-el és a Win dows Media Player-rel való h asználatra tervezték. Mindazonáltal, más m édialejátszókkal is m ű ködhetnek. A programindító gomb a számítógépre tele pített alapértelmezett Intern et böng?[...]
-
Page 35
KEZEL Ő I ÚTMUTATÓ 3 Biztonsági utasítások Az eszközt tilos felnyitni vagy sa ját kez ű leg javítani! Ne használja a z eszközt nedves kö rnyezetben! Az eszkö zt száraz kend ő vel tisztíts a. HU[...]
-
Page 36
NÁVOD K OBSLUZE 1 Informace o výrobku A: Levé a pravé tla č ítko myši B: Posouvání C: Tla č ítko spušt ě ní systému Media Center D: Trackball E: Tla č ítko napájení F: P ř ijíma č USB G: Klávesy pro média Spušt ě ní výchozího p ř ehráva č e záznam ů systému Windows Ztlumit Snížit hlasitost Zvýšit hlasitost P ?[...]
-
Page 37
NÁVOD K OBSLUZE 2 Poznámka Multimediální a kancelá ř ské klávesy Multimediální klávesy jsou ur č eny pro syst ém Media Center a p ř ehráva č záznam ů v systému Windows. Tyto klávesy však mohou fungova t i v jiných p ř ehráva č ích médií. Spoušt ě cí klávesy slouží ke spušt ě ní výchozího int ernetovéh[...]
-
Page 38
NÁVOD K OBSLUZE 3 CZ Nepoužívejte toto za ř ízení ve vlhkém prost ř edí. Za ř ízení č ist ě te suchým had ř íkem.[...]
-
Page 39
PRÍRU Č KA POUŽÍVATE Ľ A 1 Informácie o produkte SK A: Ľ avé a pravé tla č idlo myši B: Posúvanie C: Tla č idlo spustenia sy stému Media Center D: Gu ľ ový ovláda č E: Tla č idlo napájania F: Prijíma č USB G: Multimediálne klávesy Spustenie predvoleného prehráva č a záznamov systému Windows Stlmenie zvuku Zníženie hla[...]
-
Page 40
PRÍRU Č KA POUŽÍVATE Ľ A 2 Poznámky Multimediálne a kancelárske klávesy Multimediálne klávesy sú navrhnuté p re systém Media Center a Prehráva č Windows Media. Kláve sy však môžu fungova ť aj s iným softvérom na prehrá vanie multimédií. Spúš ť acie klávesy spúš ť ajú predvolený interneto vý preh ľ adáva[...]
-
Page 41
PRÍRU Č KA POUŽÍVATE Ľ A 3 Bezpe č nostné pokyny Zariadenie neotvárajt e ani neopravujte. Zariadenie nepoužívajt e vo vl hkom prostredí. Zariadenie č istite suchou textíliou. SK[...]
-
Page 42
KÄYTTÖOPAS 1 Tuotetiedot A: Hiiren ykkös- ja kakkospainike B: Rulla C: Mediakeskuksen käynnistyspainike D: Pallohiiri E: Virtapainike F: USB-vastaanotin G: Medianäppäimet Käynnistä Windowsin ol etus Media Player Mykistys Äänenvoimakkuuden laskeminen Äänenvoimakkuuden nosta minen Edellinen kappale Seuraava kappal e Toisto/Tauko H: Intern[...]
-
Page 43
KÄYTTÖOPAS 2 Huomautus Multimedia- ja Office-näppäimet Multimedianäppäimet on suunniteltu Media keskukselle ja Windows Media playerille. Näppäimet saatt avat toimia kuitenkin muillakin media player -ohjelmilla . Käynnistysnäppäimet käynnistävät ti etokoneelle asennetun oletusverkko selaimen, sähköpostio hjelman ja Media Play[...]
-
Page 44
KÄYTTÖOPAS 3 Turvallisuusohjeet Älä avaa tai yritä k orjata tuotetta. Älä käytä laitet ta kosteissa tiloissa. Puhdista laite kuivalla liinalla. FI[...]
-
Page 45
BRUKERHÅNDBOK 1 Produktinformasjon A: Venstre/høyre museknapp B: Rulleknapp C: Starte Media Center D: Styrekule E: Strømforsyningsknapp F: USB-mottaker G: Medietaste r Start Windows standard Media Player Demping Volum ned Volum opp Forrige spor Neste spor Spill av / pause H: Inter nett-taster Start nettlese r Start e-postprogram Favoritter I: Me[...]
-
Page 46
BRUKERHÅNDBOK 2 Merk Multimedie- og Office-t aster Multimedietastene er utfo rmet for Media Center og W indows Media Player. T astene kan imidlertid b rukes også på annen mediespillerprogramvare. Starttastene vil sta rte standard nettleser, e-postprogram og mediespiller som er inst a llert på PCen din. Konfigurere standardprogrammer: XP[...]
-
Page 47
KULLANICI KILAVUZU 1 Ürün bilgileri A: Sol / sa ğ fare dü ğ mesi B: Kayd ı r dü ğ mesi C: Media Center ba ş lat dü ğ mesi D: İ mleç denetim topu E: Güç dü ğ mesi F: USB al ı c ı G: Ortam Tu ş lar ı Windows varsay ı lan Media player’ ı ba ş lat Sessiz Sesi azalt Sesi yükselt Bir önceki kay ı t izi Bir sonraki kay ı t iz[...]
-
Page 48
KULLANICI KILAVUZU 2 Not Çokluortam ve Ofis tu ş lar ı Çokluortam tu ş lar ı , Media Center ve Windows Media playe r için tasarlanm ı ş t ı r. Bununla birlikte, tu ş lar di ğ er “media player” yaz ı l ı m ı ile de çal ı ş abilir. Ba ş lat tu ş lar ı , varsay ı lan Intern et taray ı c ı s ı , bilgisayar ı n ı z[...]
-
Page 49
KULLANICI KILAVUZU 3 Güvenlik tâlimatlar ı Ayg ı t ı açmay ı n ya da kendiniz onarmaya ka lkmay ı n. Ayg ı t ı nemli ortamlarda kullanmay ı n. Ayg ı t ı kuru bir bezle temizleyin. TR[...]
-
Page 50
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 1 Информация об изделии A: Левая / правая кнопки мыши B: Колесо прокрутки C: Кнопка запуска приложения Media Center D: Шаровой манипулятор E: Кнопка включения питания F: Приемно[...]
-
Page 51
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2 Внимание ! Мультимедийны е и офисные клавиши Мультимедийные клавиши предназна чены для работы с приложениями Media Center и Windows Media Player. Однако ими можно пользоваться [...]
-
Page 52
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 3 Питание Завершив работ у с клавиа турой , выключите ее нажатием кнопки выключе ния питания ( E ) для экономии заряда батар еек . Входящие в комп лектацию батарейк?[...]
-
Page 53
MANUAL DE UTILIZARE 1 Informa ţ ii produs A: Buton mouse stânga ş i dreapta B: Defilare C: Buton de lansare centru media D: Bil ă de urm ă rire E: Buton alimentare F: Receptor USB G: Taste medi a Lanseaz ă aplica ţ ia Windows Media player implicit ă Mut Reducere volum Intensificare volum Melodia anterioar ă Melodia urm ă toare Redare/Înt[...]
-
Page 54
MANUAL DE UTILIZARE 2 Not ă Taste multimedia ş i Office Tastele multimedia a u fost concepute pentru Med ia Center ş i pentru aplica ţ iile Windows Media player. Totu ş i, tastele ar treb ui s ă func ţ ioneze de asemene a cu alte programe media player. Tastele de lansare pornesc motorul implicit de c ă utare pe internet, programul d[...]
-
Page 55
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 1 Информация за продукта A: Ляв / десен бутон на мишката B: Скролер C: Бутон за стартиране на Media Center D: Трекбол E: Бутон на захранването F: USB приемник G: Клавиши за медии Ст[...]
-
Page 56
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 2 U Забележка Мултимедийни и офис клавиши Мултимедийните клавиши са предназна чени за Media Center и Windows Media Player. Независимо от това , клавишите могат да работят и с дру?[...]
-
Page 57
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 3 Зареждане След прикл ючване на работа , натиснете бутона на захранван ето ( E ) за изключване на клавиатура та и пестене на енергия . T Не презареждайте предоста?[...]