Tunturi CE35 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 66 pages
- 3.83 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Elliptical Trainer
Tunturi CE35
66 pages 3.83 mb -
Elliptical Trainer
Tunturi C4
12 pages 0.52 mb -
Elliptical Trainer
Tunturi F400
8 pages 0.27 mb -
Elliptical Trainer
Tunturi E25
68 pages 0.96 mb -
Elliptical Trainer
Tunturi 3 Super
4 pages 1.79 mb -
Elliptical Trainer
Tunturi F330
9 pages 0.31 mb -
Elliptical Trainer
Tunturi Home Cycle 3
4 pages 1.79 mb -
Elliptical Trainer
Tunturi C45
96 pages 4.52 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tunturi CE35. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tunturi CE35 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tunturi CE35 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tunturi CE35 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tunturi CE35
- nom du fabricant et année de fabrication Tunturi CE35
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tunturi CE35
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tunturi CE35 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tunturi CE35 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tunturi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tunturi CE35, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tunturi CE35, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tunturi CE35. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
CE35 OWNER'S MANUAL P . 2- 8 BETRIEBSANLEITUNG S. 9 -1 5 MODE D'EMPLOI P . 16- 22 HANDLEIDING P . 23 -29 MANUALE D'USO P . 30 - 35 MANUAL DEL USUARIO P . 36 - 41 BRUKSANVISNING S. 42- 47 KÄYTTÖOHJE S. 4 8- 53 ww w .tunturi.com SERIAL NUMBER SERIENNUMMER NUMERO DE SERIE SERIENUMMER NUMERO DI SERIE NÚMERO DE SERIE SERIENNUMMER SARJA[...]
-
Page 2
2 OWNER'S MANUAL • CE35 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read this guide through carefully before assembling, using or servicing your fitness equipment. Please keep the guide somewhere safe; it will provide you now and in the future with the information you need to use and maintain your equipment. Always follow these instructions with care. YO[...]
-
Page 3
GB 3 OWNER'S MANUAL • CE35 • The equipment must not be used by persons weighing over 150 kg. • Make sure the equipment is unplugged before carrying out any assembly or maintenance procedures. • Do not attempt any servicing or adjustments other than those described in this guide. Everything else must be left to someone familiar with the[...]
-
Page 4
4 OWNER'S MANUAL • CE35 hardware kit contents are marked with * in the spare parts list. The directions left, right, front and back are defined as seen from the exercising position. Keep the assembly tools, as you may need them e.g. for adjusting the equipment. Note that two people are needed for the assembly . The packaging includes a silic[...]
-
Page 5
GB 5 OWNER'S MANUAL • CE35 rate r eading will not appear on the display . If the electrodes are dry, they must be moist ened again. Allow the electrodes warm up properly to ensur e accurate heart rate measur ement. If there are sever al telemetric heart rate measurement devices next to each other , the distance between them should be at leas[...]
-
Page 6
6 OWNER'S MANUAL • CE35 4. RECOVER Y Calculates y our recovery heart rate index. 5. BODY F A T Calculates y our body mass index (BMI) and shows your body fat %. DISPLA Y Time (mm:ss), speed (km/h or ml/h), RPM (revolutions per min), distanc e (k m or ml), ener gy consumption (kcal), power( W ) and heart rate (bpm) are display ed. PROGRAMS 1.[...]
-
Page 7
GB 7 OWNER'S MANUAL • CE35 heart rate limit) is possible only in the STOP mode (not during training). 5. If you don ’t want to change y our user data every time you start training, press ST ART/ST OP to skip user data editing. Y ou’ll enter t o the training in Manual mode. 6. This equipment cannot be used f or therapeutic purposes. 7. En[...]
-
Page 8
8 BETRIEBSANLEITUNG • CE35 NOTE! T ransport the equipment with caution over uneven surfaces, for example ov er a step. The equipment should never be transported upstairs using the wheels over the steps , instead it must be carried. W e recommend that y ou use a protective base when transporting the equipment. T o prevent the equipment malfunction[...]
-
Page 9
9 D BETRIEBSANLEITUNG • CE35 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihrer T rainingsausrüstung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bev or Sie Ihr T rainingsgerät mon tieren, mit ihm trainieren oder es warten. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch; es wird Sie jetzt und zukünftig darüber info[...]
-
Page 10
10 BETRIEBSANLEITUNG • CE35 Personenschäden. 3. Schließen Sie das Gerät nicht an das Stromnetz an und nehmen Sie es nicht in Betrieb , wenn Netzkabel oder Gerät in irgendeiner W eise beschädigt sind. 4. Schließen Sie das Gerät nicht im F reien oder an einem feuchten Ort an das Stromnetz an und nehmen Sie es dort auch nicht in Betr ieb . 5.[...]
-
Page 11
11 D BETRIEBSANLEITUNG • CE35 des T retwiderstandes und des T rainingstempos können verschiedene Muskelgruppen trainiert werden. HERZFREQUENZ Egal, w elches Ziel Sie erreichen wollen, die besten Resultate erzielen Sie mit einem T raining auf dem richtigen Leistungsniveau , und das beste Mass ist dabei Ihre eigene Herzfrequenz. Die Herzfrequenzme[...]
-
Page 12
12 BETRIEBSANLEITUNG • CE35 COCKPIT T ASTEN 1. DREHSCHAL TER Der Drehschalter funktioniert auf z weierlei Weise: A) Drehschalter dr ehen (+ / -). W enn Sie den Drehschalter im Uhrzeigersinn drehen, können Sie die Menüs nach rechts durchblätt ern und Einstellwerte oder den Widerstand erhöhen. W enn Sie den Drehschalter gegen den Uhrzeigersinn [...]
-
Page 13
13 D BETRIEBSANLEITUNG • CE35 4. T ARGET HR (H.R.C) Sie haben die Auswahl zwischen vier verschiedenen T rainingsintensitä ten (55%, 75%, 90% oder T ARGET ). Über T ARGET können Sie einen Herzfrequenz- Zielwert eingeben. Starten Sie das T raining, indem Sie die T aste ST ART/STOP drücken. Wenn Sie einen oder mehrere Zielw er te f estgelegt hab[...]
-
Page 14
14 MODE D' EMPL OI • CE35 12. Im HRC-Programm w erden die Herzfrequenzbereiche (55%, 75% und 90%) als Pr ozentsatz der für Ihre Altersg ruppe prognostizierten maximalen Herzfrequenz berechnet (F ormel: maximale Herzfrequenz = 220 – Alter). 13. Die automatische Anpassung des W iderstands im HRC-Prog ramm er f olgt alle 30 Sekunden (aufwär[...]
-
Page 15
15 F MODE D' EMPL OI • CE35 Sicherheitstandards (Class A, EN-957, T eil 1 und 9). Die Präzision der L eistungsmessung wird während F abrikation mit einem Dynamometer versicher t. Die Rechnung der T rainingsleistung beruht sich auf die Drehungsgeschwindigkeit und das Moment. Aufg rund unserer kontinuierlichen Pr oduktentwick lung behält si[...]
-
Page 16
16 MODE D' EMPL OI • CE35 CONSEILS ET A VERTISSEMENTS Lisez attentivemen t ce mode d’ emploi avant d’assembler , d’utiliser ou d’ effectuer l’ entretien de votre appar eil spor tif . V euillez conserver ce guide, il contient les renseignements don t vous aur ez besoin, maintenant et plus tard , pour utiliser et entretenir votre app[...]
-
Page 17
17 F MODE D' EMPL OI • CE35 A VERTISSEMENT LIÉ AUX APP AREILS FONCTIONNANT SUR COURANT ÉLECTRIQUE Av ant de brancher l’appareil sur une sour ce d’alimentation, assur ez-vous que la tension locale correspond à celle indiquée sur la plaque d’ identification. Ce modèle f onctionne soit en 230 V soit en 115 V (modèles américains). A[...]
-
Page 18
18 MODE D' EMPL OI • CE35 pulsations qui vous permettra de suivr e facilement votre fr équence cardiaque pendant l’ ex ercice pour vous aider à choisir le niveau d’ intensité qui vous convient . Commencer l’ ex ercice av ec un r ythme lent et une faible résistance . N’acc élérer que peu à peu,selon votre c ondition physique, e[...]
-
Page 19
19 F MODE D' EMPL OI • CE35 Ce niveau est parfait pour l’amélioration et le maintien d’une bonne condition physique . Il permet de renfor cer le coeur et les poumons tout en respectant un effort raisonnable. S’ entraîner au moins trois fois par semaine pendan t une demi- heure minimum. P our progr esser davantage, augmentez soit la f[...]
-
Page 20
20 HANDLEIDING • CE35 fois la dernière barre a tteinte, l’ affichage repasse à la première barr e. P our terminer la modification du profil, appuy ez sur le bouton ENTER pendant 2 secondes. L e programme a mémorisé vos données d’ entraînement personnelles (durée , distance, énergie et fréquenc e cardiaque). Modifiez vos objectifs si[...]
-
Page 21
21 NL HANDLEIDING • CE35 séance, appuy ez sur ST ART/STOP . 11. V euillez noter que l’ indice de récupéra tion dépend de la fréquence car diaque au début et à la fin de la mesure. 12. Dans les programmes HRC, les z ones cibles de fréquence car diaque (55%, 75% et 90%) sont calculées sous forme de pourc entage à par tir de la fréquenc[...]
-
Page 22
22 HANDLEIDING • CE35 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Longueur ....................................183 cm Hauteur ......................................70 cm Largeur ........................................170 cm Poids ...........................................69 kg L CE35 est conforme aux normes des directives EMC de l’UE concernant la compatibil[...]
-
Page 23
23 NL HANDLEIDING • CE35 OPMERKINGEN EN ADVIEZEN Deze gids is een essentieel onderdeel v an uw crosstrainer . Lees deze gids z orgvuldig door vóórdat u begint met monter en, gebruiken of onderhouden van uw crosstrainer . Bewaar de gids op een handige plaats. U kunt er , nu en in de toekomst, nuttige informatie uithalen die u nodig heeft voor he[...]
-
Page 24
24 HANDLEIDING • CE35 2. Gebruik het apparaat niet als dit is afgedekt onder een deken of ander brandbaar materiaal. Dit kan over v erhitting en brand, elektrische schokken of verwondingen veroorzaken. 3. Sluit het apparaat niet aan op een stroombron, of gebruik het appar aat niet als er enige sprake is van beschadiging van het elektriciteitssnoe[...]
-
Page 25
25 NL HANDLEIDING • CE35 worden (wa ter). Plaats de zender juist onder de borst met de elastische band strak genoeg om tijdens het peddelen de elektroden contact te laten houden met de huid, maar niet zo strak da t normaal ademen wordt belemmer d. De zender geeft de hartslag automatisch door aan de monitor die zich niet verder dan één met er va[...]
-
Page 26
26 MANUAL E D'USO • CE35 te draaien, kunt u menu ’ s naar rechts schuiven en de waarden of de weerstand v erhogen. Door het wiel linksom te draaien, kunt u menu ’ s naar links schuiven en de waarden of de w eerstand verlagen. B) Het wiel indrukken (ENTER). Door het wiel in te drukken, kunt u de keuze bevestigen die u eerder hebt gemaakt [...]
-
Page 27
27 I MANUAL E D'USO • CE35 6. RECOVER Y Begin met de herstelberekening na de training . Druk hiervoor op de RECOVERY -knop. De berekening van de herstelhartslag k an alleen w orden gestart als de hartslagmeting is ingeschakeld en de hartslagwaarde wordt getoond op het scherm. Deze meting duurt 60 seconden. Na 60 seconden verschijnt op het sc[...]
-
Page 28
28 MANUAL E D'USO • CE35 Wr ouv : LAAG < 23 LAAG / GEMIDDELD 23 - 36 GEMIDDELD 36 - 40 GEMIDDELD / HOOG > 40 ONDERHOUD De T unturi apparat en hebben weinig onderhoud nodig. Het is raadzaam om z o nu en dan te controler en of alle bouten en moeren nog goed vast zitten. U kunt het apparaat schoonhouden door het af te nemen met een vochti[...]
-
Page 29
29 I MANUAL E D'USO • CE35 T unturi is gerechtigd om specifica ties te veranderen zonder daarov er nader te berichten. BELANGRIJK! De garantie vervalt bij schade als gevolg van het niet volgen v an de instructies in deze gids betr effende het monter en, het instellen en het onderhouden van de apparatuur . De instruc ties dienen bij het in el[...]
-
Page 30
30 MANUAL E D'USO • CE35 A VVERTENZE Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzatura da g innasica. Leggi con attenzione quanto scritto in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell’ attrezzo o di effettuarne qualunque manutenzione . Ti raccomandiamo pur e di conser var e la presente g[...]
-
Page 31
31 I MANUAL E D'USO • CE35 oggetti caldi. 6. Non far passare il cav o di alimentazione sotto tappeti e non appoggiare oggetti sul ca vo . Assicurarsi anche che il cav o di alimentazione non passi sotto l’appar ecchio. 7. Non alterare (ad esempio , allungare) il ca vo fra il trasformat ore e la macchina. NOT A SUL MONT AGGIO DELL ’APP ARE[...]
-
Page 32
32 MANU AL DEL USARIO • CE35 durante l’ allenamento , inumidite gli elettrodi in gomma posti sulla cinghia elastica con saliva e acqua. Allacciat e la cintura sotto al petto abbastanza stretta in modo che gli elettrodi rimangano a contatto c on la pelle, ma non cosi stretta da r endere difficile la respirazione . Il campo di trasmissione massim[...]
-
Page 33
33 E MANU AL DEL USARIO • CE35 o aumentare i valori selezionati e la r esistenza. Ruotando la manopola in senso antiorario è possibile scorrere i menu v erso sinistra o diminuire i valori selezionati e la resistenza. B) T ramite pressione (ENTER). Premendo la manopola è possibile confermar e il valore che si è selezionato tramite r otazione. 2[...]
-
Page 34
34 MANU AL DEL USARIO • CE35 7 . B OD Y F A T Pr emere il pulsante BOD Y F A T per iniziare la misurazione. T enere entrambe le mani sulle manopole per 8 secondi. Il contator e visualizzerà il simbolo della massa grassa, la % di massa grassa e il BMI per 30 secondi. IMPOST ARE I DA TI UTENTE Dopo aver riavviato il con tatore o azzera to i valori[...]
-
Page 35
35 E MANU AL DEL USARIO • CE35 magnetici delle carte di credito o bank-card, qualora tali oggetti vengano a tro varsi a contatto immediat o con i magneti. Non cer care mai di staccare o rimuovere il fr eno elettromagnetico! • Il freno elettromagnetico è basa to su resistenza elettromagnetica; il liv ello ed i cambiamenti di resistenza elettr o[...]
-
Page 36
36 MANU AL DEL USARIO • CE35 INFORMACION Y PRECAUCIONES Lea aten tamente esta guía antes del montaje , uso o mantenimiento de su equipo de ejer cicio. Mantenga esta guía en lugar seguro; le brindará hoy y en el futuro la información que necesit e para usar y mantener su equipo . Siga siempre atentamen te sus instrucciones. OBSERV ACIONES SOBR[...]
-
Page 37
37 E MANU AL DEL USARIO • CE35 6. No pase el cable de alimentación por debajo de una alfombra ni coloque objet os sobre éste. Asimismo , asegúrese de que el cable de alimentación no pasa por debajo del aparato . 7. No modifique el cable entre el transformador y la unidad (por ejemplo , su longitud). NOT A SOBRE EL MONT AJE DE LA MÁQUINA En p[...]
-
Page 38
38 BRUKSANVISNING • CE35 pulsaciones del corazón al con tador creando un campo electromagnético . Si quiere medir su ritmo cardíaco de este modo dur ante su ejercicio , moje las ranuras de los electrodos del transmisor con saliva o agua. Si quiere ponerse el transmisor y la correa encima de una camiseta ligera, moje un poco la camiseta en los [...]
-
Page 39
39 S BRUKSANVISNING • CE35 3. RESET Una única pulsación: vuelve al menú del prog rama. Pulsación pr olongada: el contador se restablece . 4. RECOVER Y Calcula el índice de recuper ación del ritmo cardíaco . 5. BODY F A T Calcula el índice de masa corporal (BMI) y muestr a el porcentaje de g rasa. P ANT ALLA Se muestran los valores tiempo [...]
-
Page 40
40 BRUKSANVISNING • CE35 entrenamiento personales , éstos se memorizarán automáticamente . NOT AS ADICIONALES 1. P ara mostrar la velocidad y la distancia, puede seleccionar unidades métricas o unidades inglesas a través del in terruptor KM/ML situado en la parte posterior del contador . Para que el cambio surta efecto , es necesario volver [...]
-
Page 41
41 S BRUKSANVISNING • CE35 o malfuncionamientos debidos a fallos en componentes individuales . En la mayoría de los casos no es necesario llevar todo el equipo a repar ar , y generalmente es suficient e con reemplazar la parte defectuosa. Si el equipo no funciona correctamente durante su uso, t ome contacto inmediatamente con su prov eedor T unt[...]
-
Page 42
42 BRUKSANVISNING • CE35 BRUKSANVISNING Läs noga igenom denna handbok innan du monterar upp , använder eller r eparerar ditt ny a träningsredskap. Spar a denna handbok; den innehåller information som du behöv er nu och i framtiden för a tt använda och underhålla ditt redskap. F ölj alltid dessa instruktioner noggrann t. BEAKT ANSVÄRT R?[...]
-
Page 43
43 S BRUKSANVISNING • CE35 7. F örändra inte (till ex empel förläng) sladden mellan transformator och enhet en. OBSERVERA OM MONTERING A V REDSKAPET Börja med att packa upp redsk apet. Detaljer ade monteringsinstruktioner finns i slutet av den här guiden. F ölj instruktionerna i angiven ordning . Kontrollera innehållet i paket et innan mo[...]
-
Page 44
44 KÄ Y T T ÖOHJE • CE35 under elektroderna. Spänn det elastiska bältet med sändaren kring bröstet under bröstmusklerna, så att elektroderna hela tiden har hudkontakt under träningen. Bältet får dock inte var a så spänt att andningen försvåras . Pulsvär det från pulssändaren överförs automatiskt till mottagaren upp till ett av[...]
-
Page 45
45 FIN KÄ Y T T ÖOHJE • CE35 3. RESET En tr y ckning: återgå till programmen yn. Lång tr y ckning: återstar tar mätar en. 4. RECOVER Y Beräknar återhämtningsindex för din pulsnivå. 5. BODY F A T Beräknar ditt body mass index (BMI) och visar ditt kroppsfett i %. DISPLA Y Här visas tid (mm.ss), hastighet (km/h eller ml/h), RPM (pedalv[...]
-
Page 46
46 KÄ Y T T ÖOHJE • CE35 i på nytt f ör att ändringen sk all aktiv eras. 2. Om du inte tränar och knapparna inte trycks in kommer mätaren att koppla öv er till viloläge efter cirka fyra minuter . Lufttempera turen visas. 3. T räningen pausas under maximalt 4 minuter genom att ST ART/STOP -knappen tr ycks in. T r y cker du på knappen ig[...]
-
Page 47
47 FIN KÄ Y T T ÖOHJE • CE35 TRANSPORT OCH FÖRV ARING CE35 har försetts med transporthjular . F ölja instruktionerna för att f ör flytta apparaten tryggt. Koppla alltid av strömmen och dra ur elkabeln innan du börjar flytta på redskapet! Det behövs två vuxna personer att förflytta apparaten. Ställ er framf ör apparatens bägge sido[...]
-
Page 48
48 KÄ Y T T ÖOHJE • CE35 HUOMAUTUKSET JA V AROITUKSET T ämä opas on olennainen osa kuntolaitettasi. Per ehdy ohjeisiin huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat kuntolaitettasi. Sinun tulee ehdottomasti säilyttää tämä opas, sillä jatkossa se opastaa Sinua niin kuntolaitteesi tehokkaaseen käyttöön kuin huoltoonkin. Muista[...]
-
Page 49
49 FIN KÄ Y T T ÖOHJE • CE35 kaik ki asennusohjeessa mainitut osat. Mik äli joku osista puuttuu, selvitä laitteesi malli, sarjanumero ja puuttuvan osan varaosanimike. ( V araosaluettelon löydät tämän käyttöohjeen takaosasta.) Ota sitten ystävällisesti yht eyttä k auppiaaseen, jolta olet laitteesi hankk inut. A sennuspakk auksessa ole[...]
-
Page 50
50 KÄ Y T T ÖOHJE • CE35 on vain yksi vastaanotin, mutta useampi lähetin, saa mittauksen aikana lähet y setäisyydellä olla vain yksi henkilö, jolla on lähetin. Lähettimen toiminta lakk aa, kun otat sen pois yltäsi. Kosteus saattaa kuitenkin aktivoida lähettimen, jolloin patterin käyttöikä lyhenee. Siksi on tärkeätä kuivata lähet[...]
-
Page 51
51 FIN KÄ Y T T ÖOHJE • CE35 energiankulutus (kcal), teho ( W ) ja syke (bpm) näytetään. OHJELMA T 1. MANUAL OHJELMA Aseta aika ja/tai matk a ja/tai ener giankulutus ja/tai sykkeen yläraja tavoitteet V ALINT APY ÖRÄLLÄ. Aloita harjoitus painamalla ST ART/STOP painiketta. Jos olet asettanut tavoitteita, ne alkavat v ähentyä kohti nollaa[...]
-
Page 52
52 KÄ Y T T ÖOHJE • CE35 6. T ämä kuntolaite ei sovellu t erapeuttikäyttöön. 7. Energiankulutus lasketaan perustuen keskimääräisiin ar voihin ja se esit etään k ilokaloreina. V oit muuttaa kalorit jouleiksi k äyttämällä seuraa vaa kaavaa:1 Kcal = 4.187 K J. 8. Jos harjoittelet sykemittausta (sykevyö tai käsisyke) k äyttäen, v [...]
-
Page 53
53 FIN KÄ Y T T ÖOHJE • CE35 T oimintahäiriöiden välttämiseksi säilytä laitetta mahdollisimman kuivassa ja tasalämpöisessä paikassa pölyltä suojattuna. M I TAT Pituus .......................... 183 cm Levey s ........................ 70 cm Korkeus....................... 170 cm P aino........................... 69 kg CE35 on suunnitel[...]
-
Page 54
CE35 54 BX2 NO.1-4 CX4 FX4 H X8 AX2 M8*15mm ALLEN HEAD SCREW( 16 ) NO.1-1 1 NO.1-21 NO.1-32 M8* 20mm ALLEN HEAD SCREW (6 ) FX2 GX2 NO.1-14 NO.1-18 NO.1-26 NO.1-35 M8*42mm ALLEN HEAD SCREW(2) I NO.1-38 M6*10mm SCREW (1) J BX6 CX4 EX2 FX6 GX4 NO.1-5 NO.1-12 NO.1-15 NO.1-2 NO.1-19 NO.1-27 NO.1-33 M8 SPRINGWASHER (34 ) AX2 BX2 CX4 FX4 GX2 NO.1-6 NO.1-1[...]
-
Page 55
55 CE35 A 2X 2X 2X M8X58 M8X16X1.2 M8 1 2X M8X58 4X M8X56 B 4X 4X 4X M8X16X1.2 M8 M8X15 D C 2X 6X M8X16X1.2 M8 13 2X M5X30 8X M8X16X1.2 4X M8[...]
-
Page 56
CE35 56 E 2X 2X 2X M8X38X2.0t M8 M8X20 F 2X 6X 2X M8X28X2.0t M8 M8X20 4X M8X15 8X M5X12 8X M5X 16X 1.5t 4X M8X16X1.2t 2X M5X15 8X M5 1. 2.[...]
-
Page 57
57 CE35 2X 6X 2X M8X28X2.0t M8 M8X20 4X M8X15 4X M8X16X1.2t 8X M5X12 8X M5X 16X 1.5t 8X M5 8X M5X12 8X M5X 16X 1.5t 8X M5 F1 F2 F3 F4 F5[...]
-
Page 58
CE35 58 M8X20 M8 M8X38X2.0t 2X 4X 2X G M8X16X1.2 2X 8X 8X 8X M8X16X1.2 M8 M8X15 H 2X 2X 2X M8X16X1.2 M8 M8X42 1X M6X10 I J 4X M5X12 2X 16.5* 21.7*0.25T M8X25 2X 2X M6X15 2X M6[...]
-
Page 59
59 CE35[...]
-
Page 60
CE35 60 NR. CODE DESCRIPTION QTY . 1 103 9039 BA SE FR AME 1 2 103 9040 UP RI GH T TU BE 1 3 203 9025 UP PE R S WIV EL HAN DL E B AR L 1 4 203 9026 UP PE R S WIV EL HAN DL E B AR R 1 5 203 9027 LOWE R S WI VEL HA NDL E B AR L 1 6 203 9028 LOWE R S WI VEL HA NDL E B AR R 1 7 103 9041 PE DAL T UB E L 1 8 103 9042 PE D[...]
-
Page 61
61 CE35 CE35 61 45 62 14 16 45 46 34 49 50 50 23 94 72 49 14 23 57 77 63 88 24 24 74 89 33 75 95 41 96 62 92 1 92 92 92 107 107 107 107 24 24 95 86 109[...]
-
Page 62
CE35 62 61 61 48 48 15 12 61 13 58 58 9 21 53 54 7 38 51 60 29 51 29 37 42 29 55 55 55 55 87 39 29 28 28 28 52 52 54 53 53 54 10 51 60 51 55 55 39 29 28 29 29 55 38 28 37 8 29 39 37 42 36 28 28 37 52 18 83 4 29 17 37 11 61 37 32 48 19 84 3 5 37 52 42 37 20 82 22 56 30 42 44 28 37 37 28 31 97 99 1 2 15 18 19 21 39 27 26 43 43 36 108 37 44 44 35 35 3[...]
-
Page 63
63 CE35[...]
-
Page 64
CE35 64[...]
-
Page 65
[...]
-
Page 66
ww w .tunturi.com www .tunturi.com Austria Accell Fitness Österreich Am Messendorfgrund 30 A-8042 Graz Österreich T el: +43 316 716412 Fax: +43 316 716435 Benelux Accell Fitness Benelux Koningsbeltweg 51 1329 AE ALMERE The Netherlands T el: +31 36 5460050 Fax: + 31 36 5460055 Finland Accell Fitness Scandinavia V arusmestarintie 26 20361 TURKU Fin[...]