Turmix CX 950 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Turmix CX 950. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Turmix CX 950 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Turmix CX 950 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Turmix CX 950 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Turmix CX 950
- nom du fabricant et année de fabrication Turmix CX 950
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Turmix CX 950
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Turmix CX 950 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Turmix CX 950 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Turmix en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Turmix CX 950, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Turmix CX 950, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Turmix CX 950. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CX 950 Robot da cucina Kitchen machine Küchenmaschine Machine de cuisine[...]

  • Page 2

    2 Geräteübersicht ...................................................................................................................... 4 Présentation de l’ appare il Panoramic a apparecchio Over view Anwend ungen des Rühr zubeh örs ....................................................................................... 6 Utili sati ons des [...]

  • Page 3

    3 LCD Timer: Anzeige der Laufzeit oder Einstellung der Restlaufzeit Timer LCD: Achage du temps de tr avail en cours ou sélection du temps restant LCD Timer: indication of the current working time or selection of the remaining time Timer LCD: visualizza l ’attuale selezione del tempo di lavoro o rimanente Einhandbedienung dank ausbalanciertem [...]

  • Page 4

    4 CX 950 Spritzschutzdeckel mit Nachfüllönung Couvercle anti-éclaboussur es avec ouvertur e Par aspruzzi con apertur a di riempimento Splashguard with feed opening LCD Displa y Écran L CD Display L CD LCD displa y Zubehör erhältlich unter: Accessoir es disponibles sous: Accessori disponibili in: Accessories a vailable trough: www .turmix.c[...]

  • Page 5

    5 L CD Display Écr an L CD Display L CD L CD display Zeitanzeige Achage du temps Indicazione del tempo Time display Stufenanzeige Achage du niveau Indicazione della velocità Speed display Aus Arrêt O O + / – T asten: Mixzeit / Timer einstellen (+ / – 30 Sek.) T ouches + / –: Régler le temps de mixage / la minuterie (+ / – 30[...]

  • Page 6

    6 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 Recommended speed level: Empfohlene Leistungsstufe: Puissance rec ommandée: V elocità consigliata: Suitable for: Geeignet für: Approprié pour: Indicato per: Anwendungen des Rührzubehör s Utilisations des ac[...]

  • Page 7

    7 Integrierte Sicherheitsmechanismen Mécanismes de sécurité intégr és Mecc anismo di sicur ezza integr ato Integr ated safety mechanisms Das Gerät schaltet automatisch aus, wenn währ end der Zuber eitung der Mixkopf entriegelt wir d. Mit der Z ubereitung fortfahr en: Mixkopf absenken und «P AUSE / ST ART» drück en. L ’appareil s’arr ?[...]

  • Page 8

    8 V or dem Erstgebr auch A vant la premièr e utilisation Prima del primo impiego Before fir st use ■ V or Gebr auch Sicherheitshinweise lesen ■ A vant l’utilisation, lire les c onsignes de sécurité ■ Prima dell’uso legger e le istruzioni per la sicurezza ■ Please read safety instructions befor e use ■ V erpackungsmaterial (z.B. F [...]

  • Page 9

    9 1 Reinigung Nettoyage Pulitur a Cleaning ■ Zuerst Netzstecker ziehen und abk ühlen lassen ■ Retirer d’abor d la prise et laisser refr oidir ■ Staccar e prima la spina e lasciar rafr eddare ■ Unplug first and let cool down ■ Keine scheuernden Reinigungsmittel / Gegenstände verwenden ■ N’utiliser aucun détergent / objet abr asif[...]

  • Page 10

    10 V orbereiten Prépar er Prepar azione Prepar ation Gebr auchen Utiliser Utilizzo Use Nach dem Gebr auch Après utilisation Dopo l ’uso After use Auf ebener , trock ener Unterlage betreiben À utiliser sur une surface plane et sèche Utilizzare su piano stabile e asciutto Operate on an even, dry surface 1 6 7 8 2 3 Gerät sofort r einigen Netto[...]

  • Page 11

    11 9 10 4 15 INFO: INFO: Nie drehende T eile berühren – V erletzungsgefahr! Non toccar e mai le parti rotanti – peric olo di lesione! Never touch rotating parts – risk of injury! Ne jamais toucher les pièces rotativ es – danger de blessure! Gerät einsteck en Brancher l ’appareil Collegare la spina Plug in appliance + – Mixgut entnehm[...]

  • Page 12

    12 Allgemeine Hinw eise Remar ques génér ales Indicazioni gener ali Gener al information Alle Zutaten müssen Raumtemper atur haben. Butter frühzeitig aus dem Kühlschrank nehmen. T ous les ingrédients doivent être à tempér ature ambiante. Sortir à temps le beurre du r éfrigérateur . T utti gli ingredienti devono essere a temper atura amb[...]

  • Page 13

    13 1. Rezept Marmork uchen Rec ette gâteau marbr é Ricetta della torta marmorizzata Marble cak e r ecipe Zutaten Ingrédients Ingredienti Ingredients Alle Zutaten ausser Back -Kakao und Halbbitter -Schokolade in Schüssel geben und ca. 3 Minuten rühr en. Mettre tous les ingr édients, à l ’exc eption du cacao de pâtisserie et du choc olat mi[...]

  • Page 14

    14 W as tun wenn … Que faire lor sque ... Cosa fare se … What to do when … … appliance is slipping on surface? … Ger ät rutscht auf Unterlage? … l ’appareil glisse sur le plan de travail? … l ’apparecchio scivola sulla base? ■ Gerät auf sauber e, ebene und tr ockene Unterlage gestellt? Z u hohe Stufe gewählt? ■ Appareil pos[...]

  • Page 15

    15 W as tun wenn … Que faire lor sque ... Cosa fare se … What to do when … … mixing speed is irregular? … die Rührgesch windigkeit unregelmässig ist? … la vitesse est irrégulièr e? … la velocità di mescolatur a non è regolata? ■ Zutaten zu hart, gr oss oder fest? ■ Ingrédients tr op durs, gr os ou solides? ■ Ingredienti t[...]

  • Page 16

    16 Gerät nur an f achger echt installierter Steckdose mit korr ekter Span- nung betreiben. Keine V erlängerungskabel verwenden. Nie unter Spannung stehende T eile berühren. Utiliser l ’appar eil en r espectant le voltage corr ect et uniquement sur une prise installée par un pro fessionnel. Ne pas utiliser de r allonge électrique. Ne jamais t[...]

  • Page 17

    17 Gerät immer ausschal ten und Netzstecker ziehen vor: der Montage / Demontage, der R einigung und wenn Ger ät unbeaufsichtigt ist oder nicht normal funktioniert. T oujours éteindre l ’appareil et le débr ancher avant: le montage / démontage, netto yage et lorsque l ’appareil est sans surveillance ou ne fonctionne pas normalement. Scolleg[...]

  • Page 18

    18 Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité A vvertenze di sicurezza Safety information Bewegliche T eile nicht anfassen, V erletzungsgefahr . Keine losen Schmückstücke / Kleider tr agen und lange Haar e zusammenbinden. Ne pas toucher aux éléments mobiles de l ’appar eil, risque de bles - sure! Ne pas porter des bijoux / vêtements [...]

  • Page 19

    19 Gar antie Gar antie Gar anzia W arr anty Die Produktgar antie entspricht jeweils den lokalen, gesetzlichen Bestimmun - gen, mindestens aber 2 Jahr e ab Kaufdatum (Motor: 5 Jahre). Sie umfasst Kon - struktions-, Pr oduktions- sowie Materialfehler . Ausgenommen sind sämtliche V erschleissteile und unsachgemässe Benutzung oder Pflege sowie Eingr[...]

  • Page 20

    A3 31 3 2 - Vers ion 1 www .dkbrands.com Adr essen Adr esses Indirizzi Addr esses DKB Household Switzerland AG Service Center Grindelstrasse 5 CH-8303 Bassersdorf Switzerland T el. + 41 (0)43 266 1 6 00 F ax + 41 (0)43 266 1 6 1 0 DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach CH-8052 Zürich Switzerland T el. + 41 (0)44 306 1 1 1 1 F ax [...]