Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Ufesa FR1250. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Ufesa FR1250 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Ufesa FR1250 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Ufesa FR1250 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Ufesa FR1250
- nom du fabricant et année de fabrication Ufesa FR1250
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Ufesa FR1250
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Ufesa FR1250 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Ufesa FR1250 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Ufesa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Ufesa FR1250, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Ufesa FR1250, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Ufesa FR1250. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
IN STR UCC IO NE S DE U SO ES OP ER A TIN G IN STR UC TIO NS GB MO DE D’ EM PLOI FR IN STR UÇÕ ES D E US O PT GE BR AUC HSAN LEI TUN G DE HASZ NÁL A TI UT AS ÍT ÁS HU РУ K ОВО ДСТВО ПО ЭК СПЛ У А Т АЦИИ R U NÁ VOD K P OUŽ ITÍ CZ УКАЗАН ИЯ ЗА УПОТР ЕБА BU IN STR UC TIU NI D E FOLOSI RE RO ?[...]
-
Page 2
2 1 8 5 3 9 9 4 7 6 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4[...]
-
Page 3
ES 1 . Tapaconfiltroantig rasa 2. Cestillo 3. As adelcestillo 4. Cuer podelaf reidora 5. Selec tordetemp eratu raconfu nciónde apag ado 6. Pilotodefu nciona miento 7 . Pilotodelter mosta to 8. Cube ta 9 . As asdetra nspo r te F R 1 . Couv ercleavecfiltr[...]
-
Page 4
ESPAÑOL NO T A S IM P OR T AN TES • An tes de utilizar el a parato por pri mera vez lea de tenidam ente est as instr ucciones. Consé r velaspa rafutu rasconsu ltas. • Antes dec on ectar el ap arato ala red, asegú- rese quelat ensiónc or respondea [...]
-
Page 5
SU STI TUC IO N DE L ACE ITE La vidaútil delaceiteog rasa depe nderá del núm ero y tipo d e f rituras. L as imp urezas se dep ositan en l a zon a infe rior d e la cu beta. Serec omien dafiltrarel a cei te per iódicame n- teparaelimin ares tasim[...]
-
Page 6
ENGLISH IM PO R T A NT N OTE S • Rea d th rough the ins truc tions caref ully befo re using the a ppliance for th e firs t time. Safe guardth emforfu turerefere nce. • Bef ore plugging the a ppliance into th e mains,che ckthatthevolt agecorres pond sto?[...]
-
Page 7
Alway s store th e fr ye r w ith t he lid fit ted; to stopdustorotherelement sfrom s poiling the oil or fa t.. Re place t he oil wh en it becom es dar ker ,hasbadsmellorgivesthefooda b ad tas te.Ne ver add fresh oilo rfat[...]
-
Page 8
RE MA RQ UE S IM PO RTANT ES • Av antla pr emi èreut il isati ondel’ appar eil ,lir e c es inst ructi ons tr ès attent ive ment . Garde z- les pourdesc onsultations ultérieur es. • Avant d e bran cher l’ app areil au rése au, s’ ass urer qu e la te nsion[...]
-
Page 9
Rem arque: Si vot re fr iteuse contient de la graisse so lidifiée gardez-la àu ne tempé ratu- reambian te. RE M PL ACE ME NT D E L ’ HU IL E La vie utile de l’huile ou de la graisse dépendra le nomb re et du t ype de fritures effectuée s. Les i[...]
-
Page 10
PORTUGUES NO T A S IM P OR T AN TES • An tes de utilizar o apa relho pela prim ei- ra vez leia com ateng ão es tas in stru ções. Gu arde-a sparaf utura sconsulta s. • An tes de ligar o aparelh o áred e assegu re- se q ue a ten são corres pond e à [...]
-
Page 11
3.Qu ando a go rdura esti ver liqu ida p oderá eleva ratempe ratura. Not a: Seasuafrita deiracontémgordu rasoli- dificad a,guard e-aatempe ratur aambiente. SU BST IT UIÇ ÃO DO Ó LE O A vidaútil d o óleoou dagorduradepe nder á do núm ero e do [...]
-
Page 12
DEUTSCH WI CH TIG E HI NWE IS E • Be vor Sie d as G erät zum ers ten Mal ver wen den, le sen Sie bit te diese Anleit ungen auf merk sam. Be wah renS iesie zum spä teren Na chschlagena uf . • Be vor Sie da s Gerä t anschlies sen, stellen Sie bitte sicher[...]
-
Page 13
Fet teseinenied rigeT empe raturei n. 3. Wennda sFettf lüssigist,ka nneineh öhe re T empe raturei ngestelltwerde n. Anm erk ung: W enn Ih re Fritteuse fe st gewo rde- nes Fett enthä lt, b ewa hren Sie die se bitte beiUmg ebungs temper aturau f . AUSTAUS CH [...]
-
Page 14
MAGYAR FO NTO S ADA TO K • Akészülé küzembehelye zéseelŒt tolvass a gond osa n végig a ha sználati ú tmuta tót, és Œriz ze meg a ké sŒbbi problém ák tisz tázás a érdeké ben. • A készül ék haszn álata el Œtt elle nŒriz ze a z ada ttá blán,?[...]
-
Page 15
OL A JC SE RE A z ol aj va g y z sí r éle t t ar t al ma a ha sz ná la t g ya ko r is ág átó l, és a s ü töt t é tel ek t Œl f üg g. A ma r ad é k fe lh al mozó di k a ta r t ál y a ljá n t al ál - h ató zó n áb an , a m el y a m el eg ítŒ te s t [...]
-
Page 16
РУССКИЙ ВА ЖН ЫЕ ПР ИМЕ ЧА НИЯ • П еред ис по ль зов ан ием ап пар ата в п ерв ый ра з вн имат ель но п роч ита йте н аст оящ ую ин стр укц ию. С охр аня йте е е д ля п осл еду ющ и[...]
-
Page 17
2. В к люч ите ап пар ат н а н изк у ю те мпе рат ур у , д ляпо сте пе нно гора ста пли ван ияж ира . 3. Ко г да вес ь жи р рас тает, м ожете уст ана вл иват ь фри тюр ни цу н а[...]
-
Page 18
âESKY DÒ LE ÎITÁ UP OZO RNù NÍ • Pfiedpr vnímpou Ïitím s potfiebiãesi p eãlivû pfieã tûtenávod.Uschovejtehopro pfiíp adné konzult ace. • Pfied zap ojením spotfiebiãe do sítû si ovûfi te, zda n apû tí od povídá h odno tû, uv edené v?[...]
-
Page 19
se t udíÏ n epálí a olej neb o tuk v ydr Ïí del ‰í dob u v d obrém s tavu. Zby tk y je v hodn é ods traÀ ovatpr avideln˘ mfiltrovánímto leje. Pfi i sklad ování po kládejte n a f ritovací hr nec vÏdy víko, aby spa dl˘ pr ach neb o j[...]
-
Page 20
БЪЛГ АРИЯ ВА ЖН И СЪВ ЕТ И • П ред и д а из пол зва те у ред а за пъ рви път пр оче тете вн им ателн о тез и ин стр укц ии . За паз етег изабъ дещ асп рав ка. • П ред и д а [...]
-
Page 21
СМ ЯНА Н А ОЛИ ОТО Колкод ъл гоможетед аизп олз ватем аз нин ата, за вис и о т тов а ко лко п ъ т и и з а ка к ъв в ид пъ ржене сте я и зпо лзв ал и . Неч ис тоти ите се?[...]
-
Page 22
ROMÂN FOA RT E IM PO RTANT • În ain te d e a fo losi ap ar atu l p ent ru pr ima oa rã cititi cu ate ntie a ceste is ntr uc tiu ni. Pãs tr ati- lep ent ru cons ult atiiv iito are. • În ainte d e conec tarea ap aratulu i la retea, asigura ti-vã cã tensiu nea?[...]
-
Page 23
SC HI MBA RE A U LEI U LUI Via ta u tilã a uleiu lui d epinde d e n umãr ul si tipul de f rigeri. Impu ritãtile se de poz iteazã în par tea infe rioa rãa recipien tului,af latã sub eleme ntul d e înc ãlzit. În a cest f el, par ticule- le n u se a rd?[...]
-
Page 24
1 ?[...]
-
Page 25
ةيبرعلا • [...]
-
Page 26
40-08 100% recycled paper BS H PAE, S .L . NI F B -012723 68 Par qu e T ec nol og ico d e Al ava C/ Al ber t E ins tei n, 44 Edi fí cio E- 6 , Of ici na 312 01 51 0 Mi ñan o May or ( A LAVA ) Sp ain[...]