Velleman VTBAL22 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 21 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Velleman VTBAL22. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Velleman VTBAL22 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Velleman VTBAL22 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Velleman VTBAL22 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Velleman VTBAL22
- nom du fabricant et année de fabrication Velleman VTBAL22
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Velleman VTBAL22
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Velleman VTBAL22 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Velleman VTBAL22 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Velleman en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Velleman VTBAL22, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Velleman VTBAL22, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Velleman VTBAL22. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
VTBAL22 MINI SCALE S MINIATUUR BALANCE DE MINI BALAN Z MINI ‐ WAAG E USER MANU A GEBRUIKERS H NOTICE D’E M MANUAL DE L BEDIENUNG S S 500g / 0.1g WEEGSCHAAL 500 g POCHE 500g / 0.1 g Z A 500g / 0.1g E 500g / 0.1g AL H ANDLEIDING M PLOI L USUARI[...]
-
Page 2
10/01/20 11 1. Introdu c To all resident s Impo r This s y dispo s envir o unsor t company for r e distributor or t o environmental If in doubt, co n Thank you for b before bringin g transit, don' t i n 2. Safety I n Keep t There to an 3. General Re[...]
-
Page 3
10/01/20 11 • Familiarise y using it. • All modifica t Damage cau the warrant y • Only use th e unauthor ise • Damage cau not covered responsibili t 4. Feature s • unique han d • transparent • backlight • selectable w pennyweigh • packed in bl a • steel c[...]
-
Page 4
VTBAL22 10/01/20 11 4 ©Velleman nv • Place the indicated standard calibration weight onto the weighing platform. • Wait a couple of seconds until “PASS” is displayed. The scales are now calibrated and ready for use. c. Other [...]
-
Page 5
10/01/20 11 G E 1. Inleidi n Aan alle inge z e Belangrijke mi l Dit s y het n scha d even t het m recyclage. U m o recyclagepunt b Hebt u vrag en, de verwijderi n g Dank u voor u w toestel in gebr u transport, inst a 2. Veiligh Houd onbe v De ge event 3. Alg[...]
-
Page 6
10/01/20 11 • Leer eerst d e gebruiken. • Om veilighe i door wijzigi n de garantie. • Gebruik het onoordeelk u • De garantie richtlijnen i n verantwoor d rechtstreek s 4. Eigens c • uniek desig n • transparant • achtergron d • instelbare w pennyweigh • geleverd m e • me[...]
-
Page 7
VTBAL22 10/01/20 11 7 ©Velleman nv • Wacht enkele secon den tot “PASS” verschijnt. De weegschaal is nu geijkt en klaar voor gebruik. c. Andere functies • Druk op CAL / MODE en kies de eenheid: g (gram), oz (ons) , [...]
-
Page 8
10/01/20 11 1. Introd u Aux résidents d Des informati o produit Ce symbole su r appa j eter éven t sélec t Renv o service de recy c locale relative à En cas de ques t Nous vous rem attentivement endommagé p e revendeur. 2. Prescri Gard e qualif Il n’y [...]
-
Page 9
10/01/20 11 • Se familiaris • Toute modi f dommages o tombent pa s • N’utiliser qu la garantie. • La garantie n certaines di r toute respo n résultent. 4. Caract é • esthétique • le couvercl e • rétro ‐ éclair • unité de po Troyes, pe n • livrée ave[...]
-
Page 10
VTBAL22 10/01/20 11 10 ©Velleman nv • Placer le poids ‐ étalon indiqué sur le tablier de passage. • Patienter quelques secondes jusq u’à ce que « PASS » s’affiche. La balance est calibrée et prête à l’emploi. c. Autres[...]
-
Page 11
10/01/20 11 M 1. Introdu c Importantes in este producto Este s las m u tire e s domé Devu e reciclaje local. R ambiente. Si tiene dudas, ¡Gracias por ha instrucciones d daño en el tran distribuidor. 2. Instrucci Mant e capac El usu pieza. reca m 3. Normas [...]
-
Page 12
10/01/20 11 • Familiaríces e • Por razones aparato est á autorizadas, • Utilice sólo e Su uso incor • Daños caus a este manual responsable 4. Caracte r • único diseñ • es posible u • retroilumin • unidades d e tael y grain s • entregada e • entregada c[...]
-
Page 13
VTBAL22 10/01/20 11 13 ©Velleman nv • Espere algunos segundos hasta que « PASS » se visualice. La balanza está calibrada y lista par a utilizar. c. Otras funcione s • Pulse CAL / MODE y seleccione la uni dad de pesado: [...]
-
Page 14
10/01/20 11 B 1. Einfü h An alle Einwoh Wichtige Umw Diese s dass d Leben Sie di e unsor t müssen von ei n werden. Diese Recycling ‐ Unte örtlichen Umw e Falls Zweifel b e Ihre örtliche B e Wir bedanken u Bedienungsanl e Sie, ob Transp o Sie das Gerät n 2. Si[...]
-
Page 15
10/01/20 11 • Nehmen Sie Funktionen v • Eigenmächt i verboten. B e erlischt der G • Verwenden dieser Bedi e führen und e • Bei Schäden verursacht w resultierend 4. Eigensc h • einzigartige s • der transpa r • Hintergrund • verschieden tael und gra • verpackt in [...]
-
Page 16
VTBAL22 10/01/20 11 16 ©Velleman nv • Warten Sie einige Sekunden bis “PASS” erscheint. Die Waage ist jetzt kalibriert und gebrauchsfertig. c. Andere Funktionen • Drücken Sie CAL / MODE und wählen Sie die Maßeinheit: g (Gramm), [...]
-
Page 17
Velleman® Ser vice and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electr onics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requireme[...]
-
Page 18
kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerd e organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optr eden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarb o rgvoo[...]
-
Page 19
improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditio ns généra les concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’[...]
-
Page 20
disposiciones legale s vigente s en la UE. Para garantizar la calidad, sometimo s nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de [...]
-
Page 21
Velleman® hat gut 35 Jah re Erfahrung in der Elektronikwelt und vertrei bt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den st rengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um di[...]