Velleman VTBAL9 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Velleman VTBAL9. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Velleman VTBAL9 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Velleman VTBAL9 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Velleman VTBAL9 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Velleman VTBAL9
- nom du fabricant et année de fabrication Velleman VTBAL9
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Velleman VTBAL9
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Velleman VTBAL9 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Velleman VTBAL9 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Velleman en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Velleman VTBAL9, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Velleman VTBAL9, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Velleman VTBAL9. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    VTBAL9 MINI SCALE WITH TOUCH SCREEN MINIATUURWEEGSCHAAL MET AANRAAKSCHERM BALANCE MINIATURE À É CRAN TACTILE BALANZA EN MINIATURA CON PANTALLA TÁCTIL MINI-WAAGE MIT BERÜ HRUN GSBILDSCHIRM MINI BILANCIA ELETTRONICA T OUCHSCREEN USER MANUAL 3  GEBRUIK ERSHANDL EIDING 6  NOTICE D’EMPLOI 9  MANUAL DEL USUARIO 12  BEDIENUNG SANLEITUNG [...]

  • Page 2

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 2 Velleman ® 1 A On/Off button B LCD display, 5 digits C mode button D u nit indication E tare indication F tare button G cou nting button H stable measurement indication I zero weight indic ation J piece count in dication A aan-uitschakelaar A interrupteur B lcd-scherm, 5 digits B affichage 5 digits C modustoets C sé lecte[...]

  • Page 3

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 3 Velleman ® User manual 1. Introduction To all residents of the European Un ion Important environ mental information abou t this product This symbol on the device or the package indicates that dis posal of the device after i ts lifecycle c ould harm the envi ronment. Do not dispose o f the unit (or batte ries) as unsorted m[...]

  • Page 4

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 4 Velleman ® 5. Overview Refer to the drawin g on page 2 of this manual. 6. Op eration • Place the scale on a flat, steady vibration-free surfac e. • Al way s p lace the weig ht in the centre of t he balance (ind icated with ) and wa it u nt il th e mea suremen t is stabilize d, indicate d by a circle [H] in the display [...]

  • Page 5

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 5 Velleman ® 7. Bat tery • To replace the batte ry, slide away the batter y cover on the back of the sca le. • Replace the old bat tery with 2 new AAA size batteries (LR 03C). Make sure to use the correct pola rity. • Close the battery co mpartment by slid ing the battery co ver back in place. • Remove the batter y w[...]

  • Page 6

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 6 Velleman ® Gebruikershandleiding 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europ ese Unie Belangrijke milieu-informatie betr effende dit product Dit symbool op het toestel of de ver pakking geeft aan dat, als he t na zijn levenscyclu s wordt weggeworpen, dit toestel schade ka n toebrengen aan het milieu. Goo i dit toestel ([...]

  • Page 7

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 7 Velleman ® 4. Eigenschappen • compact design • aanraakscherm met blauwe achtergrondve rlichting • instelbare weegee nheden: gram, karaat, penn yweight en grains • automatische ijking • alarm bij zwakke ba tterij en overbelasti ng • automatische uitschakeling 5. Omschrij ving Raadpleeg de figuur op pagina 2 van [...]

  • Page 8

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 8 Velleman ® 7. De b atterij en • Open het batt erijvak door het dek seltje achteraan naar bu iten toe te schui ven. • Plaats twee nieuw e AAA-batterijen. De polaritiet staat in het batterijvak aangeduid. • Verwijder de batte rijen na gebruik. • Herlaad geen alkali nebatterijen. Gooi b atterijen nooit in het vuur. LE[...]

  • Page 9

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 9 Velleman ® NOTICE D’EMPLOI 1. Introductio n Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnement ales importantes concernant ce pro duit Ce symbole sur l'ap pareil ou l'emballag e indique que l’él imination d’un appareil en fin de v ie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un[...]

  • Page 10

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 10 Velleman ® 5. Description Consulter l’illus tration à la page 2 de cette notice. 6. Emploi • Placer la ba lance sur une surface p late et stable . • Allumer la b alance en enfonçant l ’interrupteur march e/arrêt [A] . Après initialisation, l’aff icheur indique un af fichage stabilisé [H] e t une charge zér[...]

  • Page 11

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 11 Velleman ® 8. Spécifications techniques ca pac it é 500 g rés ol ut ion 0,1 g pl ag e ta re 0 ~ 500 g te mpé rat ur e d e ser vic e 0°C ~ 40°C al ime nt ati on 2 piles typ e R03 (LR03C), in cl. dimensions 130 x 70 x 15 mm poids ± 95 g N’employer cet appareil qu ’avec des accessoires d’origine. SA V elleman ne[...]

  • Page 12

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 12 Velleman ® MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes infor maciones sobre el medio ambiente concernient e a este producto Este símbol o en este aparato o el emb alaje indica que, si tira las muestras inservible s, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las [...]

  • Page 13

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 13 Velleman ® • calibración automáti ca • indicador de batería baja y alarma de sobre carga • desactivación automática 5. Descripción Véase la figura en la página Error! Bookmark not defined. de este manual del usuario. 6. Uso • Ponga la balanza e n una super ficie plan a y estable . • Active la ba lanza al[...]

  • Page 14

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 14 Velleman ® 8. Especificaciones ca pac id ad 500 g res ol uc ión 0,1 g ra ngo d e t ara 0 ~ 500 g temperat ura de funciona miento 0°C ~ 40°C alim ent aci ón 2 pilas AAA (LR03C), incl. dimensiones 130 x 70 x 15 mm peso ± 95 g Utilice este aparato sólo co n los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de[...]

  • Page 15

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 15 Velleman ® BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformat ionen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung die ses Produktes nach se inem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zu fügen kann. Entsorge n Sie die Einhei[...]

  • Page 16

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 16 Velleman ® 4. Eigenschaften • kompaktes Design • Berührungsbildschir m mit blauer Hinte rgrundbeleuchtun g • verschiedene Maßeinhe iten einstellbar: Gramm (g), Karat ( ct), Pennyweight (dwt) und grains (g n) • automatisch e Kalibrierung • Lo-Bat-Anzeige und Überlastschutz • automatische Abschaltung 5. Umsch[...]

  • Page 17

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 17 Velleman ® 7. Die Batterien • Öffnen Sie d as Batteriefach, in dem Sie den Deckel auf d er Rückseite nach außen schieben. • Legen Sie zwe i neue AAA-Batterie n ein. Beachten Sie d ie Polarität. • Entfernen Sie die Batteri en nach Gebrauch . • Laden Sie Alka linebatterien ni e wieder auf. Werfen Si e die Batter[...]

  • Page 18

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 18 Velleman ® Manuale utente 1. Introduzi one A tutti i residenti nell’U nione Europea Importanti informazioni ambienta li rel ative a questo prodotto Questo simbolo ripo rtato sul prodotto o sull’imballag gio, indica che è vietato smaltire il prodotto nell’am biente al termine del suo ciclo vita le in quanto può ess[...]

  • Page 19

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 19 Velleman ® • calibrazione automa tica • allarme batteria scarica e sovraccarico • spegnimento autom atico 5. Panor amica Fare riferiment o all’illustrazione ri portata a pagina 2 del presente manuale. 6. Utilizzo • Appoggiare la bilanc ia su un piano stabile, pr ivo di vibr azioni. • Posizion are l’ogget to [...]

  • Page 20

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 20 Velleman ® 7. Batter ie • Per sostituire le batterie far scor rere verso l’esterno il coperchio del re lativo vano, posto sulla pa rte posterior e della bilancia. • Sostitui re le batterie vecch ie con due nuove, formato AAA (LR03C). Rispettare la polarità. • Chiudere il coperchio facendolo scorrere in senso oppo[...]

  • Page 21

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 21 Velleman ® Velleman® Ser vice and Quality Warr anty Velleman® has over 35 y ears of experience in the elec tr onics world and distrib utes it s products in mo re than 85 countries. All our products f ulfil strict qu ality requirements an d legal stipulati ons in the EU. I n order to ensure the quality, our products regu[...]

  • Page 22

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 22 Velleman ® - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of doo r een onoordeelkun dige behandeling, slech t onderhoud of abnormaal gebruik of gebru ik van het toestel strijdig met de voorsch riften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, profession eel of collectief gebruik van het apparaat (bij prof[...]

  • Page 23

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 23 Velleman ® Velleman® Ser vice- und Qualitätsg arantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in d er Elektro nikwelt und ver treibt se ine Produkte i n über 85 Länd ern. Alle Prod ukte entspre chen den stre ngen Qualitä tsforderunge n und geset zlichen Anforde rungen in de r EU. Um die Qualität zu gewährleisten we r[...]

  • Page 24

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 24 Velleman ® • Por consiguiente, es tán excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidació n, choques, caída,...) y ca usados por el ap arato, al igual que el co ntenido (p.ej. pérdida de datos) y una in demnizaci?[...]