Wayne JSU50 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Wayne JSU50. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Wayne JSU50 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Wayne JSU50 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Wayne JSU50 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Wayne JSU50
- nom du fabricant et année de fabrication Wayne JSU50
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Wayne JSU50
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Wayne JSU50 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Wayne JSU50 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Wayne en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Wayne JSU50, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Wayne JSU50, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Wayne JSU50. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    • Utilice solamente repuestos de fábrica para reparar esta bomba Manual de Instrucciones de Operación y Piezas JSU50 Para Piezas de Repuestos, Llame al 1-800-237-0987 No. de No. Ref. Descripción Repuesto Ctd. 1 Motor 32059-001 1 2 Tornillo 16636-002 4 3 Junta cuadrada de goma del anillo 17150-001 1 4 Ensamblaje de sellado del eje 56393 1 5 Imp[...]

  • Page 2

    23 Sp Problema Posible(s) Causa(s) Acción a Tomar El motor no funciona El motor funciona cliente y empieza a sobrecargarse El motor suena pero no funciona El motor functiona pero con lentitud o no descarga agua. NOTA: Verifique el cebo antes de buscar otras causas. Desenrosque el tapón de cebado y vea si el agua está en el orificio de cebado La [...]

  • Page 3

    (A) MANANTIAL: Un manantial que emerge de la tierra. Ocurre cuando el agua en materiales permeables está atrapada entre materiales impermeables tales como roca o arcilla. (B) LAGO, ARROYO o EST ANQUE: Agua superficial, que a menos que sea tratada, por lo general no es apta para consumo humano. Puede ser utilizada para fines tales como lavado o irr[...]

  • Page 4

    21 Sp 3. Cebe la bomba. 4. Vuelva a conectar la energía eléctrica. A medida que la bomba vuelve a llenar el tanque, el control de volumen de aire proporciona al tanque la proporción correcta de aire y agua. Luego la bomba se apagará en la presión deseada. Si el tanque se vuelve a inundar, revise el control de volumen de aire y cámbielo si es [...]

  • Page 5

    20 Sp Instalación (Continuación) Como una alternativa, se puede utilizar una válvula de retención en línea con un pozo accionado (Figura 9). No util ice una válvula de retención con una válvula de pie en su sistema. Esto podría disminuir considerablemente el rendimiento de la bomba. POZO PERFORADO 1. Instale una válvula de pie en la prime[...]

  • Page 6

    19 Sp Instalación (Continuación) poseen aproximadamente el doble de capacidad utilizable que la que tiene un tanque convencional de igual volumen. La presión de aire en un tanque pre-cargado debe verificarse periódicamente para cerciorarse de que esté a un nivel aceptable (Vea Mantenimiento). 1. Apague la energía eléctrica para bombear. Desc[...]

  • Page 7

    18 Sp Manual de Instrucciones de Operación y Piezas Figura 3 - Bomba de pozo de poca profundidad con tanque horizontal convencional Figura 4 - Bomba de pozo de poca profundidad con tanque vertical con- vencional Figura 5 - Bomba de pozo de poca pro- fundidad con tanque pre-cargado Interruptor de presión Tapón de cebado Tubería del control de vo[...]

  • Page 8

    Descripción Estas bombas son bombas de agua de una etapa para uso doméstico, diseñadas para bombear agua potable. Las bombas para pozos de poca profundidad están diseñadas para aplicaciones en las que el nivel de agua no exceda los 7,62 m (25 pies) debajo de la bomba. Nunca use con estas bombas fluidos inflamables, tales como gasolina, químic[...]

  • Page 9

    16 Fr Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces Pour des Pièces de Rechange, composer 1-800-237-0987 No. de No. de Réf. Description pièce Qté. 1 Moteur 32059-001 1 2 Vis 16636-002 4 3 Joint de caoutchouc à anneau carré 17150-001 1 4 Assemblage de boîte d'étanchéité 56393 1 5 Rotor 23285-002 1 6 Diffuseur 17148-001 1 7 Vis 171[...]

  • Page 10

    15 Fr Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Correctives Moteur ne fonctionne pas Moteur fonctionne chaud et le surcharge se déclenche. Moteur ronron mais ne fonctionne pas Moteur fonctionne mais délivre peu ou pas d’eau REMARQUE: Vérifier l’amorçage avant de rechercher d’autres causes. Desserrer le bouchon d’amorçage et vérifier qu’[...]

  • Page 11

    Sources d’Eau Figure 11 - Sources d’Eau JSU50 Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces (A) SOURCE D’EAU: Eau qui sort de la terre quand l’eau dans les matériaux perméables est pris entre les matériaux imperméables tels que la roche ou l’argile. (B) LAC, RUISSEAU, ÉT ANG: L ’eau de surface est généralement impropre à la [...]

  • Page 12

    13 Fr Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces Perte par frottement en 30,5 m de tuyau en plastique Taille de Litres par minute Tuyau 75,7 94,6 113,6 151,4 189,3 227,1 302,8 378,5 454,3 3,2 cm 21,2 32,2 45,1 76,5 115,5 3,8 9,8 15,1 20,8 35,6 54,1 75,3 129,5 5,1 4,5 6,1 10,6 15,9 22,0 37,5 56,8 80,3 6,4 4,5 6,8 9,5 15,9 23,9 33,3 TABLEAU DE[...]