Whirlpool 8535899 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Whirlpool 8535899. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Whirlpool 8535899 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Whirlpool 8535899 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Whirlpool 8535899 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Whirlpool 8535899
- nom du fabricant et année de fabrication Whirlpool 8535899
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Whirlpool 8535899
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Whirlpool 8535899 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Whirlpool 8535899 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Whirlpool en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Whirlpool 8535899, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Whirlpool 8535899, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Whirlpool 8535899. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    29 IN. (7 3.7 CM) LONG V ENT ELECTRIC DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA SECADORA ELÉCTRICA CON DUCTO DE ESCAPE DE 29 PULG. ( 73,7 CM) DE LARGO DRYE R SA FETY T ab le of Contents / Índice DRYER SAFETY ........ .............. .............. ........... 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS ................ .... 2 Tools a[...]

  • Page 2

    2 INST ALLA TION INSTRUCTIONS T ools and P arts Check that you have everyth ing necessary for corr ect installation. Proper installation i s your responsibility . Parts supplied: Remove parts package from dryer drum. Check that all parts were included. 4 leveling legs Parts needed: Check local codes. Check existing electrical supply and venting and[...]

  • Page 3

    3 ■ Companion appliance spacing should also be considered. Mobile Home-Additional Installation Requirements This dryer is suitable for m obile home installati ons. The installation must conform to the Manufactur ed Home Construct ion and Sa fety Standa r d, Ti tle 24 CFR, P art 3280 (formerly the Federal Standar d for Mobile Home Construction and[...]

  • Page 4

    4 Electric al Connec tion Power Suppl y Cord 1. Disconnect power . 2. Remove the hold-down screw and terminal block cover . Direc t Wire 3. Assemble a ³⁄₄ in. (1.9 cm) U L approved strain relief (UL marking on str ain relief) into the hole belo w the terminal bl ock open ing. Tighten strai n relief screws j ust e nough to hold the two clamp s [...]

  • Page 5

    5 Electrical Connection Options * I f local codes do not permit the connect ion of a frame- grounding con ductor to the neutral wir e, go to “Optional 3-wir e connecti on” sect ion. 4-wir e connection : Power Sup ply Cor d IMPOR T ANT : A 4-wire connec tion is required for m obile homes and where local codes do not permit the use of 3-wire conn[...]

  • Page 6

    6 Strip 5 in. (12.7 cm) of outer covering from end of cable, leaving bare ground wire at 5 in. (12.7 cm). Cut 1 ¹⁄₂ in. (3.8 cm) from 3 remaining wires. Strip insul ation back 1 in. (2.5 cm). Bend ends of wire s into a hook shape. When connecting to the term inal block, plac e the hooke d end of the wir e under the scr ew of the terminal block[...]

  • Page 7

    7 3-wir e connection : Dir ect Wir e Use whe re local co des per mit conn ectin g cabine t-ground conductor to neutral wire. Dire ct wire cable must have 5 ft (1.52 m) of extra length so dryer can be moved if needed. Strip 3 ¹⁄₂ in. (8. 9 cm) o f outer c overing from end of cable. St rip insulation back 1 in. (2.5 cm). If using 3 -wire cable w[...]

  • Page 8

    8 V entin g Requiremen ts W ARNIN G: T o reduce the risk o f fire, t his drye r MUST BE EXHA USTED OU TDOORS . 4 in. (10. 2 cm) heavy m etal exhaust vent and clamps m ust be used. DURASAFE™ venting products ar e reco mmended. DURASAFE™ ven t products can be purchased from your dealer or by calling Whirlpool Parts and Accessories. F or more info[...]

  • Page 9

    9 ■ Periscope Installation (F or use with dryer vent to wall v ent mismatch): Part Numb er 4396037 - 0 in. (0 cm) to 18 in. (45.72 cm) mismatch Part Numb er 43960 11 - 18 in. (45.72 cm ) to 29 in. (73.66 cm) mismatch Part N umber 43960 14 - 29 in. (73.66 cm ) to 50 in. (127 cm) mismatch Special pr ovisions for mobile home installations The exhaus[...]

  • Page 10

    10 Install V ent System 1. (Optional) Put o n safety glasses and gloves. 2. Install exhaust hood. Use caulking compound to seal exterior wal l openi ng ar ound exha ust ho od. 3. Connect ve nt to exhaust hood. V ent must fit inside exha ust hood. Sec ur e vent to exhaust hood with 4 in. (10.2 cm) clamp. 4. Run vent to dr yer location. Use the strai[...]

  • Page 11

    11 4. Use a small, flat-blade scr ewdriver to carefu lly remove 4 h inge hole plugs (4) on left side of cabinet. Insert plugs in h inge holes on r igh t si de of cab inet. 5. Insert screws in bottom holes on left sid e of cabinet. Tighten scr ews h alfw ay . Po sition door so l ar ge end of door hing e slot is over scr ews. Slide door up so screws [...]

  • Page 12

    12 INSTRUCCIONES DE INST ALACI Ó N P ARA LA SECADORA EL É CTRICA CON DUCT O DE ESCAPE DE 29 PULG. ( 73,7 CM) DE LARGO SEGURIDAD DE LA SECADORA INSTRUCCIONES DE INST ALACI Ó N Herramientas y piezas V erifique si ti ene todo lo necesario para una instalaci ó n corr ecta. La instalaci ó n adecuada es r esponsabilidad suya. Piezas suministradas: R[...]

  • Page 13

    13 ■ Un contacto co n conexi ó n a tierra ubicado a unos 2 pies (61 cm) de cualquiera de los lados de la secadora. V ea “ Requisitos el é ctricos ” . ■ Un piso resistente para sopor tar la secadora con un peso total (secadora y car ga) de 2 00 lbs (90,7 kgs). Asimismo s e debe considerar el peso de ot r o artefacto que la acompa ñ e. ■[...]

  • Page 14

    14 Conexión eléc trica Para instalar su secadora adecuadamente, usted debe determinar el tipo de conexi ó n el é ctrica que va a usar y seguir las instrucciones que aqu í se proveen para el caso. ■ Si l os c ó digos locales no permiten la conexi ó n de un co nector par a co nexi ó n a tierra del equipo al alambre neutro, vea “ Conex i ?[...]

  • Page 15

    15 Conexi ó n el é ct rica Cable de sumi nistro el é ctrico 1. Desconecte la ener g í a. 2. Quite el tornillo de sujeci ó n y la cubierta del bloque de terminal. Cable directo 3. Monte un protector de cables aprobado de UL de ¾ de pulg. (1,9 cm) (el protector de cables tiene la marca de UL) en el orificio que est á debajo de la abertura del [...]

  • Page 16

    16 Opciones para la cone xi ó n el é ctrica *S i l o s c ó digos l ocales no permiten la conexi ó n de un c onductor de cone xi ó n a masa al cable neutro, prosiga a la secci ó n “ Conexi ó n opcional de 3 hilos ” . Conexi ó n de 4 hilos: Cord ó n de suministro el é ctri co IMPOR T ANTE: Se necesita una conexi ó n de alambre de 4 hil[...]

  • Page 17

    17 Conexi ó n de 4 hilo s: Ca ble dir ecto IMPOR T ANTE: Se necesita una conexi ó n de alambre de cuatr o hilos para las casas rodan tes y para los casos en que los c ó digos locales no permitan el uso de conex iones de 3 hi los. El cable de conexi ó n directa debe tener 5 pies (1,52 m) extra de lar go para poder move r la secadora si fuese nec[...]

  • Page 18

    18 Conexi ó n d e 3 hilos: Cable de suministro el é ctrico Uso cuando los c ó digos local es permit an la conexi ó n del conductor de tierra de l gabinete al hilo neutro: 1. Afloje o saque el tornillo central del bloque de terminal. 2. Conecte el hilo n eutro (hilo blanco o ce ntral) del cable de suministro el é ctrico al torni llo central de [...]

  • Page 19

    19 3. Coloque los extremos enganchados de los otros hilos del cable de suministro el é ctrico debajo de los tor nillos exterior es del bloque de terminal (con los ganchos mirando hacia la derecha). Apriete y junte los extr emos engan chados. Apriete los tor nillos. 4. Apriete los tor nillos del protector de cables. 5. Introduzca la leng ü eta de [...]

  • Page 20

    20 Los productos de ventilaci ó n DURASA FE ™ pu eden comprarse en su distribuidor o llamando a Piezas y Accesorios Whirlpool. Para obtener m á s informaci ó n tome como re ferencia la secci ó n “ Ayud a o se rvi ci o t é cnico ” de sus “ Instrucciones para el usuario de la secadora ” . ■ La salida de la secadora no debe conectarse[...]

  • Page 21

    21 NOT A : Se pueden adquirir los siguientes juegos para instalaciones alternas en espacios limitados. Por favor tome como r efer encia la secc i ó n “ A yuda o Servicio T é cnico ” de sus “ Instrucciones para el usuario de la secadora ” . ■ Instalaci ó n en la parte superior: Pieza n ú mero 4396028 ■ Instalaci ó n de perisco pio ([...]

  • Page 22

    22 Cuando use una combinaci ó n de duc tos d e meta l r í gidos y flexib les : Use los cu adros siguient es para ayudarle a determinar la longitud m á xima de duct os basada en el n ú mero de codos de 90 ° que necesitar á . ■ Determin e el n ú me ro de codos y vueltas que necesitar á . ■ Det erm ine la lo ng itu d de l du cto de me ta l[...]

  • Page 23

    23 Nivelaci ó n de la secadora Revise la nivelaci ó n de la secadora. V erifique primero de lado a lado y luego del frente hacia atr á s. Si la secadora no est á nivelada, apuntale l a secadora, usando un bloque de madera. Use una l lave de tuercas para r egular las patas hacia arriba o hacia abajo y verifique nuevamente si la secadora est á n[...]

  • Page 24

    6. T enga cuidado de mantener los espaciador es de cart ó n centrados entr e las puertas. V uelva a unir el panel exterior de la puerta al panel interio r de la misma de manera que la manija se encuentre en el lado de donde se acaban de extraer las bisagras. 7. Una las bisagras con la puerta de maner a que la parte grande de la ranura de la bisagr[...]