Whirlpool W10200946A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Whirlpool W10200946A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Whirlpool W10200946A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Whirlpool W10200946A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Whirlpool W10200946A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Whirlpool W10200946A
- nom du fabricant et année de fabrication Whirlpool W10200946A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Whirlpool W10200946A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Whirlpool W10200946A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Whirlpool W10200946A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Whirlpool en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Whirlpool W10200946A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Whirlpool W10200946A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Whirlpool W10200946A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTALLATION INS TR UCTIONS 30" (76.0 CM) FREESTANDING GAS RANGES INSTR UCTIONS D’INSTALLATION DES CUISINIÈRES À GAZ A UT OPOR T ANTES DE 30" (76,0 CM) T able of Contents/T able des matières RANGE SAFETY .................................... ......................................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ........................[...]

  • Page 2

    2 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Page 3

    3 INST ALLA TIO N REQUIREMENTS T ools and Parts Gat her the r equ ired tools an d parts befor e star ting instal lation . Read and fol low the instruction s pr ovid ed with any tools listed here. T ool s Needed Parts supplied Check that all part s are included. ■ Bag containi ng literature. ■ Conversion orifice s puds (inside bag cont aining li[...]

  • Page 4

    4 ■ Use an i nsula ted pad o r ¼" (0. 64 cm) plywood under ran ge if install ing range over carpeting. IMPORT ANT : T o avoi d damage to your cab inets, check wi th your builde r or cabi net supplier t o make sure that the material s used will not discolor , delami nate or sustain other damage. This oven has been d esigned in accordance wit[...]

  • Page 5

    5 Electrical Requirements IMPORT ANT : The range must be electrically grounded in accordance with local codes and or dinances , or in the absence of local codes , with the Nation al Electrical Code, ANSI/NFP A 70, late st edit ion. If code s permit a nd a sepa rate grou nd wire is used, it is recommended that a qual ified electric al installer d et[...]

  • Page 6

    6 Gas Supply Line ■ Provid e a gas supply line of ¾" (1.9 cm) rigid pipe to the range locati on. A smaller size pipe on lon ger runs may r esult in insu fficient gas sup ply . Pipe- joint com pounds that r esist the action of LP gas must be used. Do not use TEFLON ®† tape. W ith LP gas, piping or tubing size can be ½" (1.3 cm) mini[...]

  • Page 7

    7 INSTALLATION I NSTR UCTIONS Unpack R ange 1. Do not use oven door handle to lift or move the range 2. Remove shipping materials , tape and film from range. Keep cardboard bottom under rang e. 3. Remove oven racks a nd parts package from inside oven. 4. T o p lace range on its ba ck, take 4 cardboard corners from the carton. Stack one cardboard co[...]

  • Page 8

    8 9. Open t he br oiler door . Use a ³⁄₈ " drive ratchet to lo wer the rear leveling legs one-half turn. Use a wrench or pl iers to lo wer the fr ont le veli ng l ets on e-h alf t ur n . 10. Adju st the leve ling legs to th e correct height. Leve ling legs can be loos ened to add up t o a maximum of 1" (2.5 cm). A minimum of ³⁄₁[...]

  • Page 9

    9 Complete Connection 1. Locate gas pr essure r egulator in the br oiler . IMPORT ANT : Do not remove th e gas pressure regula tor . 2. Check that the gas p r essure regulator shutoff valve is in t he “on” position. 3. Open the manua l shutoff valve in the gas su pply line . The valve is open when the ha ndle is paralle l to the gas pip e. 4. T[...]

  • Page 10

    10 Electronic Ignition System Initial lighting and gas flame adjustments Cooktop and oven bu rners use elec tronic igniters in place of standing p ilots. When t he cooktop control knob is tu rned to th e “LIT E” po siti on, th e system creat es a s park to lig ht th e bu rner . This sparkin g conti nues until the contr ol knob is turned to the [...]

  • Page 11

    11 If the flame need s adjusting: 1. T urn the oven off. W ait for the oven burner to cool down. 2. Open oven door and remove oven racks, oven tray , flame spreader and set as ide. 3. Locate the ai r shutte r near the rear wall of oven and loosen the shut ter screw . 4. Adjust the air shutt er . 5. T urn t he oven back on and check for proper flame[...]

  • Page 12

    12 GAS CON VER SIONS Gas conversions fr om Natural gas to LP gas or from L P gas to Natu ral gas mus t be done by a qualif ied inst aller . LP Gas Con version 1. T urn manual shutoff valve to the “clos ed” positio n. 2. Unplug range or discon nect power . T o Convert Gas Pressure Regulator 1. Open broil er door and remove b roiler pan. Th e gas[...]

  • Page 13

    13 T o Conve rt Surface Burners 1. Remove bur ner grate, bur ner caps and bur ners. 2. Locate LP gas ori fice spud s for top bu rners i n the bag containing li terature included with the range. Thr ee LP gas spuds are stampe d “78,” and two are stamped “84.” 3. Remov e Natural gas orif ice spuds us ing a 7 mm comb inati on wrench. 4. Instal[...]

  • Page 14

    14 Natural Gas Co n v er sion 1. T urn manual shutoff valve to the “clos ed” positio n. 2. Unplug range or discon nect power . T o Convert Gas Pressure Regulator 1. Open broi ler door and remov e broiler pan. Th e gas pressur e regulator is locat ed in the back right hand corner of t he broiler compartment. IMPORT ANT : Do not remove th e gas p[...]

  • Page 15

    15 4. Instal l the Natu ral gas ori fice spud s using a 7 mm combination wrench. NOTE : Depending on mode l, the range cooktop may be equipp ed with 4 standard bur ners, 3 stan dard burne rs and 1 power bur ner , or 3 standard burn ers, 1 power bur ner and 1 center bur ner . Spud size/location r e main the same . 5. Place L P gas o rifice sp uds in[...]

  • Page 16

    16 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure[...]

  • Page 17

    17 Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables : ■ Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le personnel qualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts. ■ Si une vanne à boisseau sph?[...]

  • Page 18

    18 EXIGENCES D’INSTALL ATION Outillage et composants Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’inst allation . Lire et observer les in structions fourni es avec chacun de s outils énumérés ci-dessous. Outils nécessaires Pièces four nies Vérifier que t outes les pièces sont présentes. ■ Sachet de documen[...]

  • Page 19

    19 Résidence mobile – Spécifica tions additionnelles à respecter lors de l'installation L'in stallati on de cette c uisiniè re d oit êtr e conform e aux disposit ions de la norme Manu factured H ome Constru ction and Safety S tandar d, Title 24 CFR, Part 3280 (anc iennemen t Federal Standar d for Mobile Home Constru ction and Sa fe[...]

  • Page 20

    20 Spécif ications électriques IMPOR T ANT : La cuisinière doit être élect riquement reliée à la terre conformément aux prescrip tions des code s et règlements locaux; en l'absence de code local, resp ecter les prescripti ons du code national en vigueur : National El ectrical Code, ANS I/NFP A 70 ou Code canadien de l'électricit[...]

  • Page 21

    21 Canalisation de gaz ■ Installe r une canalis ation de gaz rigide d e ¾" (1,9 cm) jusqu 'à l'emplacemen t d'instal lation de la cuisi nière. L'emploi d'une cana lisati on de pl us pet it diam ètr e ou pl us longue pe ut suscit er une déficie nce du débit d'al imentation . On doit util iser un com pos é [...]

  • Page 22

    22 INSTR UCTIONS D ’INSTALLATION Déballage de la cuisinière 1. Ne pas se se rvir de la poi gnée de la port e du four pour soulever ou dép lacer la cuisinière. 2. Ôter les matériau x d'emballage, le ruban adhésif et la pelli cule p rotectr ice de la cu isiniè r e. Gar der la base du carton sous l a cuisin ière. 3. Retirer les grille[...]

  • Page 23

    23 5. Pour monter la bride antiba sc ulemen t sur un plancher de bois, pe rcer deux t r ous d e ¹⁄₈ " (0,32 cm) aux emplaceme nts indiqu és sur le gab arit de la b ride. Retirer le gabarit du plancher et passer à l'ét ape 7. Pour monter la bride antiba sc ulemen t sur un plancher en béton ou en céramiqu e, utiliser un foret de m[...]

  • Page 24

    24 2. Utiliser une cl é pour serrer tous les raccords entre la cuisin ièr e et l a canalisation de gaz. Raccordement typiq ue par raccord flexible 1. Appliq uer un composé d'étanchéité des filet ages résistant au propane sur la plus petite extrémit é filetée des adaptateurs de ra ccor d flexible (voir B e t F à l' illustratio n[...]

  • Page 25

    25 Vér if ication de l'emplacement de la bride antibasculement 1. S’assu r e r que la brid e antibascu lement est ins tallée : ■ Vérifier que la bri de antibasculemen t est bien fixée au plancher . ■ Faire glisser de nouveau la cu isinière vers l'arrière de façon à ce que le pied a rrière de la cuisinière se trouve sou s l[...]

  • Page 26

    26 Si la flamme basse doit être réglée : 1. T our ner le bouton de commande au réglage “L o” (bas) et ôter le bouton de comman de. 2. Insérer un t ourne vis à peti te lame p late dans la t ige de réglage. T our ner la vis de réglage de l a tige pour obtenir la plus pet ite flamme pos sible (san s qu'elle ne s 'éteigne) lorsq[...]

  • Page 27

    27 Achev e r l’installation 1. Vérifier que t outes les pièces sont maintenant ins tallées. S’ il reste une ou plus ieurs pièces i nutilisée s, passer en revue le s différentes étapes pou r découvrir laquelle aurai t été oubliée. 2. Vérifier la prés ence de tous l es outils. 3. Jeter ou recycler tous le s matériaux d’emb allage.[...]

  • Page 28

    28 CON V ER SIONS POU R CHANGEMENT DE G AZ Les conversions pour changement de gaz naturel à propane ou de propane à gaz naturel doivent être effectuées par un insta llateur qualifi é. Con version pour l'alimentation au propane 1. Placer le robinet d’ arrêt manuel à la position “fermée”. 2. Débrancher la cu isinière ou déconnec[...]

  • Page 29

    29 2. Retir er le capuc hon du déte ndeur à l 'aide d'u n tournevis à lame pl ate. 3. Faire pivoter le cap uchon de façon à ce qu e la mention “LP” soit visi ble. 4. Réinsta ller le c apuchon. Conversion des brûleurs d e surface 1. Ôter la grille du br ûleu r , les chapeaux de brûl eurs et les brûle urs. 2. Chercher les gic[...]

  • Page 30

    30 Con versi on du br ûleu r du fou r 1. Ouvrir la porte du four et r etir e r les g rilles du four , la plaqu e du four ainsi q ue le répartiteur de flammes et les mettre de côté. 2. Soulever le brû leur du four . Le gicleur se trouve d errière la vir ole de rég lage d e l'ad mission d' air du brûleur du four . 3. Chercher les gi[...]

  • Page 31

    31 2. Retir er le capuc hon du déte ndeur à l 'aide d'u n tournevis à lame pl ate. 3. Retour ner le capuchon de façon à ce que la mention “N” ou “NA T” soit visible. 4. Réinsta ller le c apuchon. Conversion des brûleurs d e surface 1. Ôter la grille du br ûleu r , les chapeaux de brûl eurs et les brûle urs. 2. Chercher [...]

  • Page 32

    Con versi on du br ûleu r du fou r 1. Ouvrir la porte du four et r etir e r les g rilles du four , la plaqu e du four ainsi q ue le répartiteur de flammes et les mettre de côté. 2. Soulever le brû leur du four . Le gicleur se trouve d errière la vir ole de rég lage d e l'ad mission d' air du brûleur du four . 3. Cher c he r les gi[...]