White Rodgers 37-7248A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation White Rodgers 37-7248A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel White Rodgers 37-7248A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation White Rodgers 37-7248A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation White Rodgers 37-7248A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif White Rodgers 37-7248A
- nom du fabricant et année de fabrication White Rodgers 37-7248A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement White Rodgers 37-7248A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage White Rodgers 37-7248A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles White Rodgers 37-7248A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service White Rodgers en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées White Rodgers 37-7248A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif White Rodgers 37-7248A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation White Rodgers 37-7248A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    A TTENTION: MERCUR Y NO TICE This product does not contain mercur y . Howe ver , this product ma y replace a product that contains mercur y . Mercur y and products containing mercur y must not be discarded in household trash. Do not touch any spilled mercur y . W earing non-absorbent glov es, clean up any spilled mercur y and place in a sealed cont[...]

  • Page 2

    2 Thermostat installation and all components of the control system shall conf orm to Class II circuits per the NEC code. WA RNING ! INST ALLA TION Remove Old Thermostat A standard heat/cool thermostat consists of three basic par ts: 1. The cov er , which ma y be either a snap-on or hinge type. 2. The base, which is remo ved b y loosening all captiv[...]

  • Page 3

    3 Time Da y of W eek Setting T emperature Room T emperature T emperature Up/Down HOLD Button SYSTEM Button FA N Button SYSTEM Indicator FA N Indicator MENU/SCHEDULE/RUN Button Displays the po wer lev el of the 2 "AA" batteries: indicates good po wer le v el. indicates batteries at about half po we r. “ Change ” indicates batteries are[...]

  • Page 4

    4 INST ALLER/CONFIGURA TION MENU 1 & 2) Ke ypad Lockout – This menu selection will display “ Lk” and “OFF” (def ault, ke ypad not lock ed out). The and are used to toggle the selection betw een OFF and “ L” (ke ypad lock ed out). When the k eypad lock out selection is enabled “ L” , and the MENU b utton is pressed again, the d[...]

  • Page 5

    5 INST ALLER/CONFIGURA TION MENU 4) Program Options 1F80 only – This control can be configured f or 5/2 day or 5/1/1 da y progr amming or non-programming mode. The default setting is P2, indicating 5/2 da y progr am- ming. The programs per week can be toggled to P3 or P0 by pressing the or ke ys. A selection of 0 Days f or non-programmab le will[...]

  • Page 6

    6 OPERA TING Y OUR THERMOST A T Choose the Fan Setting (A uto or On) Set the F AN Switch to Auto or On . F an A uto is the most commonly selected setting and runs the f an only when the heating or cooling system is on. F an On runs the fan contin uously for increased air circulation or to allow additional air cleaning. Choose the System Setting (He[...]

  • Page 7

    7 Energy Sa ving Factory Pre-Pr ogram The 1F80-0471 thermostats are programmed with the energy saving settings sho wn in the table below f or all da ys of the week. If this program suits y our needs, simply set the thermostat clock and press the R UN b utton. The table belo w shows the f actor y set heating and cooling schedule f or all days of the[...]

  • Page 8

    Symptom P ossible Cause Corrective Action No Heat/No Cool/No Fan (common problems) 1. Blown fuse or tripped circuit breaker . 2. Fur nace power s witch to OFF . 3. Fur nace blower compartment door or panel loose or not properly installed. 4. Loose connection to ther mostat or system. Replace fuse or reset breaker . T ur n switch to ON. Replace door[...]

  • Page 9

    1 A TENCIÓN: A VISO SOBRE EL CONTENIDO DE MERCURIO Este producto no contiene mercurio. No obstante, puede reempla - zar un producto que sí contiene mercurio. El mercurio y los productos que contienen mercurio no deben desecharse con los residuos domésticos. No toque el mercurio derramado. Usando un par de guantes no absorbentes, recoja el mercur[...]

  • Page 10

    2 ¡AD VER TENCIA! ! La instalación del termostato y de todos los componentes del sistema de control debe ajustarse a las normas del código NEC para los circuitos Clase II. INST ALACIÓN Retire el termostato viejo Un termostato de calor/frío estándar consta de tres partes básicas: 1. La cubierta, que puede ser tipo bisagra o de broche. 2. La b[...]

  • Page 11

    3 Hora Día de la semana T emperatura de ajuste T emperatura ambiente Subir/Bajar temperatura Botón HOLD Botón SYSTEM Botón FA N Indicador SYSTEM Indicador FA N Botón MENU/SCHEDULE/RUN Muestra el nivel de carga de las 2 pilas "AA": indica buen niv el de carga. indica que a las pilas les queda aproximadamente la mitad de la carga. “ [...]

  • Page 12

    4 MENÚ INST ALADOR/DE CONFIGURACIÓN Con el termostato en Heat, Cool o Auto, en operación normal, presione el botón Menu durante 5 segundos como mínimo. La pantalla mostrará la opción 1 tal como se describe en la siguiente tabla. Presione Menu para pasar a la siguiente opción del menu. Presione o para cambiar la opción. Los elementos sombre[...]

  • Page 13

    5 MENÚ INST ALADOR/DE CONFIGURACIÓN 4) Opciones de programa (sólo modelo 1F80) – Este control puede congurarse para los modos de programación de 5/2 días o 5/1/1 días, o para el modo no programable. El ajuste predeterminado es P2, que corresponde a la opción de programación de 5/2 días. Los programas por semana pueden cambiarse a P3 o[...]

  • Page 14

    6 CÓMO USAR EL TERMOST A TO Elija la conguración del ventilador (Auto/On) Coloque el interruptor F AN en Auto (automático) u On (activado). Auto es la conguración más comúnmente seleccionada y hace funcionar el ventilador únicamente cuando el sistema de calefacción o enfriamiento está encendido. La opción On hace funcionar el ventil[...]

  • Page 15

    7 Pre-programación de ahorro de energía de fábrica Los termostatos 1F80-0471 están programados con los ajustes de ahorro de energía indicados en la siguiente tabla para todos los días de la semana. Si este programa es adecuado para sus necesidades, simplemente ajuste el reloj del termostato y presione el botón RUN. La siguiente tabla muestra[...]

  • Page 16

    Síntoma Causa posible Acción correctiva El sistema no calienta/ El sistema no enfría/ No funciona el ven- tilador (problemas comunes) 1. Se quemó el fusible o se disparó el disyuntor . 2. El interruptor de alimentación del calefactor está en OFF . 3. La puerta o el panel del compartimiento del soplador del calefactor están sueltos o no est?[...]