Yard-Man 247.77038 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Yard-Man 247.77038. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Yard-Man 247.77038 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Yard-Man 247.77038 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Yard-Man 247.77038 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Yard-Man 247.77038
- nom du fabricant et année de fabrication Yard-Man 247.77038
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Yard-Man 247.77038
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Yard-Man 247.77038 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Yard-Man 247.77038 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Yard-Man en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Yard-Man 247.77038, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Yard-Man 247.77038, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Yard-Man 247.77038. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Yard Vacuum Chipper/Sh redder/ Vacuum/Hose Model Number 247.7703 80 Factor y Number 24A-060F402 PRINTED IN U.S .A. OPERA T OR’S MANU AL FORM NO . 770-105 74A.fm (8/01) IMPORT ANT : READ SAFETY RULES AND INSTR UCTIONS CAREFULL Y MTD PRO DUCTS INC. P .O . BO X 368022 CLEVELAND , OHIO 44136-9722 Warning: This unit is equipped with an internal combus[...]

  • Page 2

    2 TABLE OF CONTENTS Cont ent P age Important Safe O peratio n Practi ces .... ............. ............. ............. ................... ..... 3 Assemblin g Your Yard Va cuum ................. ............. ............ ............. .................. 5 Know Your Y ard Vacuum .............. ............. ............. ............ .............[...]

  • Page 3

    3 SECTION 1: IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES WARNING: This symb ol poin ts out impo rtant saf ety instruc tions which, if not fol lowed, coul d endanger the personal safety and/o r proper ty of y ourself and o thers. Read a nd follo w all instruc tions in this man ual before at temptin g to operate thi s machin e. Failure to comply with these in[...]

  • Page 4

    4 i. Never store the mac hine or fuel co ntaine r inside whe re there is an open flame , spar k, or pilot ligh t (e.g. furna ce, water hea ter, space hea ter, cloth es dryer , etc.) j. To red uce a fire ha zard, kee p machine free of grass, lea ves, or othe r debris bui ld-up. Clean up oil or fuel spil lage an d remove an y fuel soak ed debris . k.[...]

  • Page 5

    5 WARNING - YOUR RESPONSIBILITY: Restrict the use of th is power m achine to persons w ho read, understa nd an d follow th e warnin gs and i nstructio ns in thi s manua l and on the mach ine. NOTE: Not al l safety la bels ma y apply to y our Yard V acuum. SECTION 2: ASSEMBLING YOUR YARD VACUUM IMPORT ANT : This unit is s hipped w ithout gaso line o[...]

  • Page 6

    6 Attaching T he Handle • Unfold the upper hand le unti l it align s with the lo wer handle. • Secur e the two hand les by tigh tening the win g nuts (carriage bo lts must be s eated prope rly into the handle) . See Fi gure 1 • Remove the hairpin cli ps from the handl e bracke ts on the Yard Va cuum and remove the c arriage bolts and wing nut[...]

  • Page 7

    7 Attaching T he Blower Chut e • Grasp b lower c hute with o ne han d and slide l ocking rod on mount ing bracket wi th other hand toward engin e. Use end of mount ing bra cket as le vera ge when slidi ng the lo ckin g rod. See F igure 5. • Slip b lower c hute over rim of t he dis charge opening and relea se locking rod to secure chute in place[...]

  • Page 8

    8 Chipper Ch ute Allow tw igs and sma ll branc hes up to 1 1/2 ” in di ameter to be fed int o the impell er for chipping. Blower Chute When att ached to unit the blower ch ute is used to blow or scatter yar d waste such as leaves, pine ne edles, or small twi gs acros s yard. Nozzle Height Adjustment Lever Used to adjus t the nozzl e ground cl ear[...]

  • Page 9

    9 • Hold bag han dle and ba g clip while empty ing the conte nts. • Compres s bag openi ng and fold inn er flap over opening. • Fold ou ter flap over inner flap and ins ert buttons on the bag throu gh metal outl ets. • Twist the buttons to loc k bag. Figure 7 T o Remove Blow er Chute • Grasp bl ower chute with one hand and pull lock rod o[...]

  • Page 10

    10 Nozzle Height Adju stment The no zzle c an b e adjus ted to any s ix pos ition s, ranging from 5 /8 ” to 4 1/8 ” ground c learance. T he nozzle he ight has to be ad juste d accord ing to the conditio ns. Mov e the heig ht adjustm ent leve rs forwar d or backw ard to adjust the no zzle upwards or downwards . See Figu re 10. NOTE: In gene ra l[...]

  • Page 11

    11 Maint ena nce Engine Refer to the se parate engi ne manua l for all eng ine maintenan ce i nstru ctions. • Check e ngine oil level befor e each use as instruc ted in the separate engine manua l packed with yo ur unit. Read an d follow instructio ns care ful ly. • Clean ai r cl eaner every 25 ho urs under nor mal conditio ns or once a se ason[...]

  • Page 12

    12 Fig ure 14 • Remove lo ck nut that secu res flai l screen to the lower hous ing. The flai l screen does not ha ve to be removed. Refe r to Figure 11. • Remove the h ex bolt, l ock wa sher, and flat washer that secur e the im peller as sembly to the cran kshaf t. See Figu re 15. Fig ure 15 • Apply l ubrican t to the threads of impelle r rem[...]

  • Page 13

    13 SECTION 6: TROUBLESHOOTING NOTE: Fo r repair s bey ond the minor adjustme nts lis ted abov e, cont act you r near est auth orized servic e dealer . Problem Cau se Rem edy Engine fail s to s tart 1. Spark plug wi re dis connec ted. 2. Fuel tank emp ty or stale fuel . 3. Thrott le contro l lever not in corre ct startin g position . (If Equi pped) [...]

  • Page 14

    14 Model 24A-060F402 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 7 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 11 23 24 25 26 22 27 28 29 24 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 4 11 40 41 42 43 44 4 45 46 47 48 50 51 49 52 53 54 31 49 55 56[...]

  • Page 15

    15 Model 24A-060F402 Ref. No. P ar t No. P art Descri ption 1. 720-0295 F oam Grip 2. 749-1423 Upper Ha ndle 3. 720-0279 Knob 4. 712-3004A Flange L ock Nut 5/16 -18 5. 710-1205 Eye Bolt 6. 781-1056 Upper Ha ndle Brac k et 7. 710-0528 He x Cap Sc re w 5/16-18 x 1.25 8. 720-0314 Handle Kno b 5/16 -18 9. 710-1174 Carriage Bolt 11. 710-0604A He x W ash[...]

  • Page 16

    16 Model 24A-060F402 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 17 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 15 37 38 39 40 41 42 43 44 58 55 56 59 60 47 48 49 50 51 52 42 53 54 44 46 45 39 57[...]

  • Page 17

    17 Model 24A-060F402 Ref. No. P art No. P art Des cription 1. 664-0090 Bag Asse mb ly 2. 681-0154 Screen As semb ly 3. 710-1054 He x Scre w 5/16-24 x 1 .0 4. 781-0490 Chipper Bl ade 5. 681-0152 Impell er Asse mbl y 6. 781-0735 Pin Cl ip 7. 719-0329 Flail Bl ade 8. 715-0166 Spiral Pin 9. 711-1401 Cle vis Pin 10. 736-0247 Flat W asher .375 ID x 1.2 5[...]

  • Page 18

    18 Notes[...]

  • Page 19

    19 ÍNDI CE Contenido Pág ina Medidas i mportantes d e seguri dad .................. ................. ................ ................. ........... ...20 Montaj e de la asp iradora para p atios .................... ................. ................. ........... ..............22 Conozc a las pr opiedades de la asp iradora par a patios ..........[...]

  • Page 20

    20 SECCIÓN 1: MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: La presen cia de e ste símb olo in dica que se tra ta de inst ruccione s impo rtantes d e segu ridad q ue debe re spetar pa ra evitar poner en ries go su se gurida d persona l y / o materi al y de otras p ersonas . Lea y siga todas las instruc ciones contenidas en este m anual antes de i[...]

  • Page 21

    21 aceite o combu stible y sa que to dos los escom bros emb ebidos c on comb ustible. k. Deje qu e la m á q uina se enfr í e por lo menos 5 minut os an tes de guard arla . FUNCIO NAMIEN TO 1. No pon ga las m anos o l os pies cerca de las piezas rotatorias o en la s c á mara s de alimentaci ó n ni en la abertura d e desca rga. El co ntacto con e[...]

  • Page 22

    22 SECCIÓ N 2: MONTAJE DE LA ASPIRADORA PARA PATIOS IMPORT ANTE: Esta unidad se env í a sin g asolina ni a c eite en el moto r. Antes de op erar la m á qui na car gue el moto r con gaso lina y a ceite co mo se i ndica en el manu al se parado de l mismo. NOTA: Las refere ncias a los l ados d erecho o izqu ierdo de la aspirad ora par a patios se h[...]

  • Page 23

    23 Montaje de la manija • Despli egue la man ija supe rior ha sta que q uede ali neada con la mani ja inferior. • Para suje tar las do s ma nijas aj uste las tuercas de maripos a (los pernos de l carro deben estar colocado s de forma ad ecuada e n la manij a). Ver Figura 1 • Saque los broch es de ho rquilla d e los so portes de la manija de l[...]

  • Page 24

    24 Instalaci ó n del canal de soplado • Tome el canal de soplado con una mano y deslice la varilla de segu ridad del soport e de mont aje haci a el motor c on la otra mano. Us e el extremo del soporte de montaje como p alanca c uando de slice l a varilla de segurid ad. Ver Figura 5. • Deslic e el ca nal de so plado po r encima del b orde de la[...]

  • Page 25

    25 Canal de la cor tadora Permit a que las ramas peque ñ a s de ha sta 1 1/2 ” de di á me tro ingr esen al mot or par a pica rlas . Canal de soplado Cuand o se lo u ne a la unidad el canal d e soplad o se util iza para sopla r o esparcir por los patios los desec hos que se acumul an en lo s mism os como por ejem plo las hojas, l as agujas de lo[...]

  • Page 26

    26 • Gire los dos bot ones de la parte post erior de la bolsa para abri rla y vaciar e l conteni do. Ver Fig ura 7. • Sostenga l a manij a y el broch e de la bo lsa mient ras vac í a el con tenido. • Comprima la abertura de la b olsa y d oble la a leta interior sobre l a abertura. • Doble l a aleta e xterior sobre la aleta interior e inser[...]

  • Page 27

    27 Ajuste de la altura del pico Puede ajus tar el pico en seis posicio nes que var í an desde 5/ 8” a 4 1 /8 ” de dis tancia d el su elo. Debe a justar la altura de l pico se g ú n las cond iciones . Mueva las pala ncas para ajustar la altu ra hacia adelante o hacia a tr á s para ajusta r el pico hacia arriba o ha cia abaj o. Ver Figu ra 10.[...]

  • Page 28

    28 • Controle el nivel de aceite del mot or antes de cada us o como s e indic a en el man ual sepa rado del m ismo q ue viene emb alado con la unidad . Lea y siga las instruc ciones c uidados amente. • Limpie el depurador d e aire cada 25 hora s en condi cio nes nor males o una ve z por te mpora da. Li mpie a inter valos de pocas horas cua ndo [...]

  • Page 29

    29 Fig ura 14 • Saque la tuer ca de seguridad que une la pantalla de desg ranado a la caja inf erior. No es necesa rio sacar la pant alla de desg ra nado. Cons ult e Figu ra 1 1. • Saque el bul ó n hex agonal, la arandel a de seguridad y la arand ela plan a que une n el mon taje del motor al cig üeñ al. Ver Figura 15. Fig ura 15 • Aplique [...]

  • Page 30

    30 SECCIÓ N 6: GU Í A PARA LA SOLUCI ÓN DE PROBLEMAS NOTA: Si d ebe realiz ar reparacio nes m á s i mporta ntes que la s enuncia das ant eriormente comun í ques e con el dis tribui dor auto riz ado p ara el mant enim ient o m á s ce rcan o. Prob lema Causa Soluci ón El motor no arranca 1. Se ha desconecta do el ca ble de la buj í a. 2. El t[...]

  • Page 31

    GARANTÍA LIMIT ADA DEL F ABRICANTE P A RA: La gar antía li mitada que se ext iende a continua ción es otorgada por la e mpresa MTD PRODUCTS INC (“MTD”) co n respec to a m ercad erías nu eva s com prada s y utiliza da s en los Estados U nid os, su s pos esiones y territori os . MTD garanti za este produc to por defect os mater iales y de fab[...]

  • Page 32

    MANUF A C TURER ’ S LIMITED W ARRANTY FOR: The l imit ed warr ant y set for th below is given by MTD PRODUCTS INC ( “ MTD ” ) with respe ct to ne w mercha ndise purchase d and used in the Uni ted Stat es, i ts pos sessio ns and ter ritories. MTD war rants this prod uct agains t def ects in mate rial and workman ship f or a period of two (2) y[...]