Zanussi ZJB 9476 X manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Zanussi ZJB 9476 X. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Zanussi ZJB 9476 X ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Zanussi ZJB 9476 X décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Zanussi ZJB 9476 X devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Zanussi ZJB 9476 X
- nom du fabricant et année de fabrication Zanussi ZJB 9476 X
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Zanussi ZJB 9476 X
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Zanussi ZJB 9476 X ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Zanussi ZJB 9476 X et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Zanussi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Zanussi ZJB 9476 X, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Zanussi ZJB 9476 X, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Zanussi ZJB 9476 X. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    FRIGORIFICO- CONGELADOR FRIDGE-FREEZER ZJB 9476 X LIBRO DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION BOOKLET 2223 188-36[...]

  • Page 2

    2 AD VER TENCIAS Y CONSEJOS IMPOR T ANTES Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario consultarlo. Si el aparato se vendiese o transfiriese a otra persona, acuérdese de entregarlo junto con él para que el nuev o propietario conozca el funcionamiento de la máquina y sus ad vertencias. En caso de[...]

  • Page 3

    3 • Si el aparato es transportado en forma horizontal es posible que el aceite contenido en el compresor pase al circuito refrigerante. Esper ar por lo menos dos horas antes de poner en marcha el aparato para dar tiempo a que el aceite regrese al compresor . Pr otección del ambiente Este aparato no contiene en el circuito refrige- rante y en el [...]

  • Page 4

    4 INDICE Advertencias y consejos importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Uso - Limpieza de las par tes internas - Panel de mandos del congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Uso - Puesta en marcha - Regulación de la temperatura - Congelación de los alimentos [...]

  • Page 5

    5 Limpieza de las partes internas Antes del empleo limpiar todas las par tes internas con agua tibia y jabón neutro , a fin de eliminar el característico olor de nuev o y secarlas luego cuidadosamente. USO No emplear detergentes o polvos abrasivos que podrían dañar las superficies. E CD F A B G H I P anel de mandos del congelador A - Lámpara c[...]

  • Page 6

    6 G. Botón de desactivación de la alarma Un aumento anómalo de la temperatura del compar timiento congelador (por es. cor te de energía eléctrica) es indicado por el par padeo de la lámpara chivato (F) y por una señala acústica. Cuando se restablecen las condiciones normales la señala acústica se apaga mientras que sigue parpadeando la l?[...]

  • Page 7

    7 Consejos utiles para la congelación Los productos a congelar deben ser frescos y estar bien límpios. • Los paquetes deben hacerse pensando en el consumo familiar de f orma que se consuman de una sóla vez. • Los paquetes pequeños facilitan la congelación rápida y unif orme. • Los alimentos descongelados no se pueden volv er a congelar [...]

  • Page 8

    8 N LM O J K P P anel de mandos del frigorífico J. Lámpara chivato ENCENDIDO/AP A GADO K Botón ENCENDIDO/AP AGADO del compar timiento frigorífico L Botón pa ra la regulación de la temperatura del frigorífico (más caliente) M Indicador de la temperatura del frigorífico N Botón p a ra la re g u lación de la temper atura del frigorífico (m[...]

  • Page 9

    9 Compartimento frigorífico P ara una correcta aper tura y cierre de las puertas del frigorífico se aconseja actuar simultáneamente sobre las dos puer tas (como mostrado en la figura). • No introducir en el frigorífico ni alimentos ni bebidas calientes, dejarlas enfriar antes a temperatura ambiente. • Cubrir los alimentos, en par ticular lo[...]

  • Page 10

    10 Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, incluso les citadas en este capítulo, desenchufe el aparato de la red de alimentación eléctrica. Atención Este aparato contiene hidrocarburos en el circuito refrigerante; por lo tanto el mantenimiento y la recarga deben ser efectuados e xclusiv amente por personal autorizado por la emp[...]

  • Page 11

    11 D A T OS TÉCNICOS 338 96 1,140 416 13 14 Capacidad neta del frigorífico en litros Capacidad neta del congelador en litros Consumo energético en kWh/día Consumo energético en kWh/año Capacidad de congelación en kg/día Tiempo de aumento de la temperatura de –18°C a –9°C por hora Los datos técnicos se indican en la placa-matrícula s[...]

  • Page 12

    12 En el caso que este aparato , dotado de cierre magnético , sustitay a uno con cierre automático, aconsejamos inutilizar la cerradura de este último , antes de deshacerse de él. Así se evitará que los niños, jugando , puedan quedarse encerrados dentro , con gra ve peligro par a sus vidas. Colocación Situar el aparato lejos de fuentes de c[...]

  • Page 13

    13 Regulación de la altura El aparato ofrece la posibilidad de regular la altura para permitir la alineación con los otros muebles de la cocina de 820 mm a 870 mm. Antes de introducir el aparato entre los mueb les regular ia altura de les ruedas posteriores y de les patas. Las ruedas salen de fábrica posicionadas a 820 mm. Para alinear al aparat[...]

  • Page 14

    14 • Cerrar la puerta y controlar que el panel quede a la altura deseada; en caso contrario, quitar la tapa de la brida y ajustarla mediante los tor nillos de regulación. • Utilizar los mismos tornillos de ajuste para efectuar la alineación v ertical de las propias puer tas • Comprobar la alineación horizontal de las puer tas y ev entualme[...]

  • Page 15

    15 Alojamiento del aparato • Introducir el aparato en el espacio del mueb le. • Hacer girar 180° la escuadra para obtener la posición exacta (2). La posición inicial (1) es la de expedición. • Fijario a la pared con la escuadra correspondiente. La par te superior del aparato debe estar libre para permitir una buena circulación del aire. [...]

  • Page 16

    16 • Con zócalo de 100 mm montar el compensador estético completo regulable en profundidad. Altura de alineación h= 870 mm • Con altura del zócalo de 190 a 220 mm hacer un escote como se indica en la figura. • Con zócalo de altura superior a 150 mm e inf erior a 190 mm cor tar el compensador estético en dotación al aparato y montarlo e[...]

  • Page 17

    17 W ARNINGS It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference. Should the appliance be sold or transf erred to another owner , or should y ou move house and leave the appliance, alwa ys ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be acquainted with the[...]

  • Page 18

    18 • Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer as it creates pressure on the container , which may cause it to e xplode, resulting in damage to the appliance. Installation • During nor mal operation, the condenser and compressor at the back of the appliance heat up considerably . F or safety reasons , minimum ventilation must be as[...]

  • Page 19

    CONTENTS W arnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Use - Cleaning the inter ior - Use of the freezer - Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Use - Operation - F reezing fresh f[...]

  • Page 20

    20 OPERA TION Cleaning the interior Before using the appliance f or the first time, w ash the interior and all inter nal accessories with luke- warm water and some neutral soap so as to remov e the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly . Control panel Use of the freezer E CD F A B G H I A ON/OFF light B F reezer button ON/OFF C [...]

  • Page 21

    21 Storage of frozen f ood When first star ting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run for at least two hours on the A uto freeze setting, then push again the A uto F reeze button. Important In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been[...]

  • Page 22

    22 Freezer compar tment • If food is to be froz en immediately after having installed the appliance or after a prolonged period out of use, push the button (I) and allo w the appliance to run for at least 4 hours bef ore placing the food in it. If the freezer is already operating, with f ood inside it, push the button (I) 24 hours bef ore loading[...]

  • Page 23

    23 N LM O J K P Control P anel J ON/OFF light K F ridge button ON/OFF L T emperature setting button (warmest) M T emperature indicator J. Light ON/OFF K. Button ON/OFF ON: Press the button (K). The pilot light (J) switches on. OFF: K eep press the button (K) un til the pilot light (J) and the temperautre indicator s witched off. L - N. T emperature[...]

  • Page 24

    24 Refrigerator compar tment For proper opening and closing, it is advisab le to act on both doors simultaneously (as shown in the figure). • Do not place hot food or drinks in the refrigerator; wait until they tr av e cooled to room temperature. • Alwa ys cov er foods, especially those which are strong-smelling or aromatic. • Place foods so [...]

  • Page 25

    25 D051 Before carrying out any maintenance operations, including those described in this book, unplug the appliance from the mains supply . W arning This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must theref ore only be carried out by authorized technicians. P eriodic cleaning Clean the inside of the appliance[...]

  • Page 26

    26 TR OUBLESHOO TING If something is not working properly , make sure that all the instructions in this book trav e been follo wed before calling the SER VICECENTRE. The compressore are not working • P ower cut or po wer supply problem. • Mains On/Off switch in position “0”. The interior lights are not working • Bulb loose or blown. W ate[...]

  • Page 27

    27 If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusab le before y ou discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death-trap for a child. Location The appliance should be installed well aw ay from sources of heat[...]

  • Page 28

    28 Height adjustment The height of the appliance is adjustable from 820 to 870 mm to fine up with existing kitchen units . Before installing the appliance betw een unite, adjust the height of the feet and rear wheels . The wheels are factory set for a height of 820 mm. T o align the appliance to a height of 870 mm, raise it by adjusting the feet wi[...]

  • Page 29

    29 • Close the door and check that the small door is positioned at the required height, removing the brack et cov er and operating the adjustment screws if necessary . • Use the same adjustment screws to align the doors vertically . • Check horizontal alignment of the outer door panels and, if necessary , correct their position by moving them[...]

  • Page 30

    30 Building the appliance in • Fit the appliance into the recess. • Rotate the brack et of 180° in order to obtain the right position ( 2). The position (1) is on the delivery . • Fix it to the wali with the appropriate brack et. • The top of the appliance must be kept ciear to allow better air circulation. If a wall unit is fitted abov e [...]

  • Page 31

    31 • If using a 100 mm plinth, fit the complete height compensation strip. Alignment height of 870 mm • If using a 190 to 220 mm plinth, make a shown. • If using a plinth higher than 150 mm but less than 190 mm, cut the height compensation strip supplied with the appliance to the required depth and fit it between the plinth and the ventilatio[...]

  • Page 32

    www .Electrolux.com ww .zanussi.com.es[...]