Zelmer Doris 393.5 NP manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Zelmer Doris 393.5 NP. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Zelmer Doris 393.5 NP ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Zelmer Doris 393.5 NP décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Zelmer Doris 393.5 NP devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Zelmer Doris 393.5 NP
- nom du fabricant et année de fabrication Zelmer Doris 393.5 NP
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Zelmer Doris 393.5 NP
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Zelmer Doris 393.5 NP ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Zelmer Doris 393.5 NP et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Zelmer en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Zelmer Doris 393.5 NP, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Zelmer Doris 393.5 NP, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Zelmer Doris 393.5 NP. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    393-1 19_v01 Krajalnica Slicer Doris instr uk cja użytk owania us er manual www .zelmer .pl www .zelmer .com www .zelmer .pl www .zelmer .com Linia Produktów Pr oduct Line Krajalnica Slicer Czajnik Electric kettle Maszynka do mielenia Meat mincer Robot kuchenny Food processor Sokowirówka Juice extractor Mikser Mixer Blender ręczny Hand blender [...]

  • Page 2

    A Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 3

    5 393-1 19_v01 T ypy krajalnic ZELMER T yp krajalnicy Nastawiak T acka Stolik Wózek T worzywo Aluminium T worzywo Blacha chromoniklowa Stały Składany Ukośny stały T worzywo Blacha chromoniklowa 393.5 NP + – + – – + – + – Wskazówka Informacje o produkcie i wskazówki dot yczące użytkowania Krajalnica nie jest przeznaczona do użytk[...]

  • Page 4

    6 393-1 19_v01 11 Nastaw żądaną grubość krojenia przy pomocy pokrętła w zakresie od 0 do 15 mm 12 Włóż wtyczkę przewodu przyłączeniowego do gniazdka sieci. Uruchomienie krajalnicy (Rys. C) 1 Lewą ręką naciśnij wyłącznik do oporu, w kierunku zgod - nym z oznaczeniem naniesionym na krajalnicy . 2 Po zwolnieniu przycisku wraca on sa[...]

  • Page 5

    7 393-1 19_v01 Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do prze - pisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn k[...]

  • Page 6

    8 393-1 19_v01 Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství rmy Zelmer , které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Důkladně se prosím seznamte s t[...]

  • Page 7

    9 393-1 19_v01 T echnické údaje T echnické údaje jsou uvedené na výrobním štítku produktu. Rozsah tloušťky krájení 0 až 15 mm Přípustná doba nepřetržitého provozu 10 minut Minimální přestávka před dalším použitím 30 minut Hlučnost (L WA ): 75 dB/A Kráječe typ 393.5 jsou konstruovány v izolační třídě II a nevy -[...]

  • Page 8

    10 393-1 19_v01 sýry a poloměkké uzeniny (klobásky) na plátky o tlo - ● ušťce 3 mm, šunka, šunkový apod. na plátky o tloušťce 2 mm, ● tvrdé uzeniny , debrecinka, krkovička, uzené rolky na ● plátky o tloušťce 1 mm. Na kvalitu řezu má vliv ostří nože, vyvarujte se proto ● krájení tvrdých produktů, způsobilo by to [...]

  • Page 9

    11 393-1 19_v01 Vážení klienti! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer . Za účelom získania čo najlepších výsledkov Vám odporú - čame používať výlučne originálne doplnky k spotrebičom spoločnosti Zelmer . Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobo[...]

  • Page 10

    12 393-1 19_v01 T echnické údaje T echnické parametre sú uvedené na štítku výrobku. Rozsah hrúbky krájania od 0 do 15 mm Dovolený čas nepretržitej práce 10 minút Doba prestávky pred opätovným používaním 30 minút Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 75 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzh?[...]

  • Page 11

    13 393-1 19_v01 Odporúčania týk ajúce sa krájania Produkt určený na krájanie uložte na vozík do polohy ● zaručujúcej dosiahnutie plátkov požadovaného tvaru (napr . šikmo). Produkty príliš veľkých rozmerov (ktoré sa nezmestia na ● vozík) pokrájajte na menšie kúsky , ktoré je možné ľahko pritláčať pritláčajúcou [...]

  • Page 12

    14 393-1 19_v01 Stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales dispozitivul nostru şi vă urăm bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale companiei Zelmer . Pent ru a ob ţine cele mai bu ne rez ulta te vă recoma ndăm să folo siţi doar a ccesori ile origi nale fabr icate de co mpan ia Zelmer . Accesoriile au fost proiectate s[...]

  • Page 13

    15 393-1 19_v01 Informaţii tehnice Parametri tehnici sunt evidenţiaţi pe tăbliţa caracteristică a produsului. Posibilitatea de tăiere – grosimea de la 0 la 15 mm Perioada de lucru neîntreruptă 10 minute Peri oada d e pauză înain te de u rmătoa rea fo losi re 30 minute Nivelul zgomotului (L WA ): 75 dB/A Feliatoarele de tipul 393.5 sun[...]

  • Page 14

    16 393-1 19_v01 Sfaturi în privinţa tăierii Produsul de tăiat, trebuie aşezat pe cărucior în poziţia ● care permite obţinerea de felii cu forma dorită (de ex. oblică). Produsele prea mari (care nu încap pe cărucior), trebuie ● porţionate, astfel încât să poată  cu uşurinţă apăsate cu apăsătorul, în felul acesta elimi[...]

  • Page 15

    17 393-1 19_v01 Уважаемые Клиенты! Поздравляем с выбором нашего прибора и приветству - ем нового пользователя товаром Zelmer . Для достижения лучших результатов, мы рекомендуем использовать только ори[...]

  • Page 16

    18 393-1 19_v01 Указания Информация о продукте и указания по эксплуа тации Саморезка не предназначена для использования ● на предприятиях общественного питания. Саморезка должна эксплуатировать?[...]

  • Page 17

    19 393-1 19_v01 9 Положите продукт, предназначенный для резания, на тележку. 10 На тележке закрепите прижим. 11 Установите требуемую толщину резания с помощью поворотной ручки в диапазоне от 0 до 15 мм. 12[...]

  • Page 18

    20 393-1 19_v01 Производитель не несёт ответственности за возможный ущерб, причинённый эксплуатацией устройства не по назначе - нию или ненадлежащим обслуживанием. Производитель оставляет за собо[...]

  • Page 19

    21 393-1 19_v01 Шановні клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарів Zelmer . Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко - мендуємо вик?[...]

  • Page 20

    22 393-1 19_v01 Вказівки Інформація про продукт і вказівки з експлуа тації Скиборізка не призначена для використання ● в закладах громадського харчування. Користуватися скиборізкою слід за допом?[...]

  • Page 21

    23 393-1 19_v01 10 На візку становити дотискач. 11 Виставити бажану товщину нарізання від 0 до 15 мм за допомогою ручки-коліщатка. 12 Штепсель проводу живлення увімкнути в розетку. Запуск скиборізки ( Мал[...]

  • Page 22

    24 393-1 19_v01 Т ранспортув ання і зберігання Транспорутвання виробу може здійснюватись усіма ● видами транспорту відповідно до вимог та правил які діють на конкретному виді транспорту. Під час п[...]

  • Page 23

    25 393-1 19_v01 Dear Customers! Congratulations on your choice of Zelmer electric kettle, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best results, we recommend using only original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read the instruction manual carefully . Pay particular attention t[...]

  • Page 24

    26 393-1 19_v01 T echnic al data T echnical parameters are given on product data plate. Thickness slice range from 0 to 15 mm Maximum uninterrupted working time 10 minutes Break time before repeated use 30 minutes Noise of device (L WA ): 75 dB/A Slicer types 393.5 are build in isolation class II, they do not require ground. ZELMER slicers meet the[...]

  • Page 25

    27 393-1 19_v01 ham, ham sausage into slices about 2 mm thick, ● hard cured meats, salami into slices about 1 mm ● thick. Usability of the device is mostly based on knife condition. ● Avoid slicing hard products as it causes quick blunting of the knife. The slicer must not be used for slicing: ● frozen food, meat with bones, ● fruit with [...]

  • Page 26

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]