Zoom 4380 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Zoom 4380. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Zoom 4380 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Zoom 4380 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Zoom 4380 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Zoom 4380
- nom du fabricant et année de fabrication Zoom 4380
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Zoom 4380
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Zoom 4380 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Zoom 4380 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Zoom en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Zoom 4380, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Zoom 4380, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Zoom 4380. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Quick Star t English............................................... 3 Español............................................ 20 iHiFi BLUETOOTH HEADSET and USB ADAPTER for making SKYPE ™ CALLS[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 Making Skype ™ Calls With This Product Thank you for choosing Zoom ® . Your package inclu des: • Zoom Bluetooth ® Class 1 USB Adapter • Zoom iHiFi ™ Bluetooth Headset • Cable for charging the heads et from a computer's USB port • CD-ROM with Adapter warranty and User Guid e You will need: • A computer running Windo ws ® Vist[...]

  • Page 4

    Step 1: Charging the Bluetooth headset On/Off switch Charging LED USB charging jack Charging cable Follow these steps: a Make sure the computer is turned on and NOT set to go into sleep mode after a period of inactivity. b Plug one end of the chargin g cable into the computer's USB port and plug the other end of the cable into the headset&apos[...]

  • Page 5

    Step 2: Installing the USB Adapter Important : Install the software before you plug the adapter into your computer. a Insert the installation CD into the CD dr ive. The CD should start automatically. (If it does not, double-click the Computer or My Computer icon on your desktop and then, in the Computer / My Computer wind ow, do uble-cli ck the Zoo[...]

  • Page 6

    When the Licen se Agreement dialog box a ppears, click I accept the terms . . . and then click Next . Windows XP and 2000: In the Custom Settings dialog box, leave the Startup Shortcut and Desktop Shor tcut boxes checked, and click Next . f The installation may take a few minutes. When it is complete, click Finish to exit. Note the new Bluetooth ic[...]

  • Page 7

    Step 3: Configuring the Adapter and pairing your computer with the Bluetooth Headset Pairing is the procedure that e stablishes a wireless link between two Bluetooth devic es. To pair the computer and the headset: a Turn on your computer if it is not already on. b Plug the Bluetooth Adapter int o a USB port on the computer. A message tells you that[...]

  • Page 8

    e To start pairing, first turn on the headset and make sure it is within a few meters of your computer. The headset automatically go es into discoverable mode (that is, it becomes visible to other Bluetooth devices) and its pairing LED flashes red and blue to ind icate that it is searching for another device to pair with. 8[...]

  • Page 9

    Pairing LED f Then open the My Bluetooth menu and select Bluetooth Device Discovery to see the available devic es in the area. The devices are sho wn in orbit around the sun, which represents your computer. Right-click the icon for the BT AV Headset , and on the popup menu select Pair De vice : 9[...]

  • Page 10

    g Windows XP and 2000 : In the Enter Bluetooth Passkey dialog box, enter 0 000, and click OK . All operating systems : The headset ico n becomes orange to indicate that it is paired with the adapter. The headset should p air quickly with the computer. When pairing takes place, the heads et's Pairing LED flashes blue for 10 seconds and then tur[...]

  • Page 11

    i (Optional) If you want to place connection shortcuts on your desktop, right-click again on the BT AV Headset icon, select Save Connection A s Shortcut → Blue tooth Advanced A udio Se rvice . Repeat for Bluetooth Headset Service . Now, whenever you want to pair with and connect to the headset, just turn the headset on and doubl e-click both shor[...]

  • Page 12

    Step 4: Configuring Skype to Use the Headset as Its Sound Device a Double-click the Skype icon in the Windows system tray. b From the Tools menu, select Options . c In the Options dialog box, in the left menu pane, click Sound Devices . d In the Sound Devices dialog box, make sure that Bluetooth Hands-free A udio is displayed in the Audio In , Audi[...]

  • Page 13

    Making and Receiving Calls Using the Headset Volume Up Pairing LED Stop/ Ignore call Volume Down Play/Pause Back Forward/ Phone Microphone • To make a call, simply open Sk ype and select a contact from your Skype Contacts list or click the Dial tab to enter a number. • When a Skype call com es in, you will hear the ring over your headset. Flip [...]

  • Page 14

    Listening to music through the headset To listen to tunes stored on your computer, simply go to the folder where you keep your music downloads and select the songs. If a Skype call comes in while your music is playing, you will hear the ring through the headset. Just press the Phon e button on your headset to take the call, or the Stop button t o i[...]

  • Page 15

    Microphone Flips down for phone conversations. Play/ Pause Mutes/unmutes the microphone. Toggles music on and off. Stop Rejects an incoming call. To power off the headset, hold for 4 seconds. To power back on and re-initiate pairing, hold again for 4 seconds. Ends the music. Volume up Increases sound volume. System beeps at maximum. Volume down Dec[...]

  • Page 16

    16 • The headset stops working if it gets too far away from the computer – for example, if you move more than 30 meters (100 feet) away from your computer without taking your headset off. If this happens, t he headset goes into Idle mode, and the Pairing LED flashes bl ue intermittently. If you come back in range within three minutes, the heads[...]

  • Page 17

    17 Disconnecting and Unpairing • To disconnect, right-click the BT AV Headset icon and select Disconnect → Bluetooth Advanced A udio Serv ice . Then right-click the headset icon again and s elect Disconnect → Bluetooth Headset Service . The headset icon turns from green to orange to indic ate that it is disconnected. • To unpair your comput[...]

  • Page 18

    Regulatory Information U.S. FCC Part 15 Emissions Statem ent This equipment has been tested a nd found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 o f the FCC Rules. These l imits are desig ned to prov ide reasonable protec tion against har mful interference i n a residential installation. This equipment gen erates, [...]

  • Page 19

    De fabrikant verklaart geheel on der eigen verantwoordelijkheid dat deze apparatuur v oldoet aan Richtlijn 1999/5/ EC op grond van het onderstaande. Dit produc t is voorzien v an de CE- markering. Le constructeur décla re sous son entière responsabilité que ce matériel est conf orme à la Directive 1999/5 /EC via les docume nts ci-dessous. Ce p[...]

  • Page 20

    20 Como hacer llamadas Skype™ con este Producto Gracias por escoger Zoom ® . Su paquete inc luye: • Adaptador USB Zoom Bluetooth ® Clase 1 • Audífonos Zoom iHiFi™ Bluetooth • Cable para recargar los au dífonos en el puerto USB del computador • CD-ROM con la garantía y la Guía del Usuario del Adaptador Usted necesitará: • Un com[...]

  • Page 21

    5 Use los audífonos para las lla madas Skype (página 31 ). Paso 1: Como recargar los audífonos Bluetooth Interruptor Encender/apagar Luz LED de recargar Ench ufe par a recarg ar USB Cable para recargar Siga estos pagos: a Asegúrese de que el computador este ence ndido y que NO este en el modo inactivo después d e un período de inactividad. b [...]

  • Page 22

    Los audífonos completamente recarg ados funcionan dura nte 12 horas. Nota: Zoom ofrece un adaptador iHiFi opcional p ara recargarlo sin necesidad de un PC. Para má s información vea www.zoom.com . Paso 2: Como Instalar el Adaptador USB Importante : Instale el software antes de conectar el adaptador a su computador. a Inserte el CD de instalació[...]

  • Page 23

    d En la caja de dialogo de Windo ws Elegir idioma de instalación seleccione el idioma que a parecerá en las pantallas de configuración/ em parejamiento, ayuda en línea y el Manual del Usuar io del Adaptador y haga clic en OK . e En la ventana de dialogo InstallShield Wizard , siga las indicaciones para instalar el s oftware. Cuando apare zca la[...]

  • Page 24

    f La instalación puede tomar unos poc os minutos. Cuando este completa haga clic en Finalizar para salir. g Retire el CD de la unidad DVD/CD y reinicie su computador. Observe el nuevo icono Bluetooth en su esc ritorio: Paso 3: Como configurar el Adaptador y Emparejar su Computador con los Audífonos Bluetooth Emparejar es el procedimiento que esta[...]

  • Page 25

    Seleccione su tipo de computador de la list a Tipo de Dispositivo , deje la caja Utiliza el modo de la se guridad Mediano seleccionada y haga clic en OK. e Para iniciar el emparejamient o con los audífonos, prim ero encienda los audífonos y as e gúrese de q ue están dentro de algunos metros de su computad or. Los audífonos irán automáticamen[...]

  • Page 26

    LED para emparejar f Luego abra el menú Mi Bluetooth y seleccione Búsqueda de Dispositivo Bluetoo th para ver los dispositivos disponibles en el área. Los dispositivos se muestran en orbita alrededor del sol, que representa a su computador. Hag a clic derecho en el icono BT AV Headset y en el menú emergente seleccione Emparejar Dispositiv o : 2[...]

  • Page 27

    g Windows XP and 2000 : En la caja de diálogo Introduzca la contraseña de Bluetooth , ingrese 0000 y haga clic en OK . Todos los sistemas operativos : El icono BT AV Headset se vuelve de col or naranja para indicar qu e esta emparejado con el adapta dor. Los audífonos emparejar án rápidamente con el computador y la luz LED de emparej amiento d[...]

  • Page 28

    i (Opcional) Si desea colocar los conexi ónes de acceso directo en su escritorio, haga clic der echo nuevamente en el icono BT AV Headset y seleccione Guar dar Conexión como Acceso Directo → Servicio de au dio Bluetooth ava nz ado . Repite para Servicio de A uricular de Bluetooth . Entonces cuando desee emp arejarse y conectarse con los audífo[...]

  • Page 29

    Para desconectar y desemparejar • Para desconectarse, haga clic derecho en el icono BT AV Headset y seleccione Descone ctar → Se rv icio d e au dio Bluetooth av anzado . Luego haga clic derecho nuevamente en el ico no y seleccione Desco nectar → Servicio de Auric ular de Bluetooth . El icono cambiara de color verde a naranja para indicar que [...]

  • Page 30

    d En la caja de diálogo Sound Devices (Dispositivos de Audio), asegúrese de que Bluetooth Handsfree A udio (Audio Manos Libres Bluet ooth) este desplegado en l as cajas de listas Audio In (Entrada de Audio), A udio Out (Salida de Audio) y Ringing (Timbre): e Haga clic en Save (Guardar) para salir del software de configuración de Skype. 30[...]

  • Page 31

    Como Hacer y Recibir Llamadas Usando los Audífonos Subir Volumen Emparejar LED Parar/ Ignorar llamada Bajar Volumen Play/Pausa Devolver Adelantar/ Teléfono Micrófono • Para hacer una llamada sim plemente abra Sk ype y seleccione un contacto de su lista de Contactos de Skype o haga clic en el tab Dial (Marcar) para ingresar un número. • Cuan[...]

  • Page 32

    Como Escuchar Música con los Audífonos Para escuchar canciones guardadas en su computador, simplemente vaya al arc hivo donde guarda la música q ue ha descargado y seleccione las c anciones. Si entra una llamada Skyp e mientras esta escuchando música, usted oirá el timbre sonar en los audífonos. Solo tiene que presionar el botó n Teléfono e[...]

  • Page 33

    Botón Función Micrófono Gira hacia abaj o para conversaciones telefónicas. Play/Pausa Enciende /silencia el micrófono. Prende y apaga la música. Parar Rechaza la llamada entrante. Para apagar los audífonos sostenga por 4 segundos. Para encender de nuevo y reiniciar el emparejamiento sostenga nuevamente por 4 segundos. Finaliza la música. Su[...]

  • Page 34

    34 Notas sobre el Emparejamiento • Por lo general el emparej amiento solo toma 10 segundos. Sin embargo, puede tomar hasta tres minutos si ha y otros dispositivos habilitados Blueto oth cerca. Cambie de lugar estos dispositivos hasta que estén fuera d el rango o apáguelos. • Los audífonos dejan de funcionar si están m uy lejos del computado[...]

  • Page 35

    35 Emparejar Estatus luz LED Explicación Destella Azul Intermitente Inactivo (sin emparejar) o intentando emparejar con el dispositivo emparejado más reciente. Después de tres minutos, los audífonos entran en el modo inactivo y se apaga la luz LED. Destella rojo Intermitente Batería baja No indicación Emparejado o en modo inactivo. Si Necesit[...]

  • Page 36

    348 7- B 27452-2 ©2007[...]