Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
3M EM500GPL/GPS manuale d’uso - BKManuals

3M EM500GPL/GPS manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso 3M EM500GPL/GPS. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica 3M EM500GPL/GPS o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso 3M EM500GPL/GPS descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso 3M EM500GPL/GPS dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo 3M EM500GPL/GPS
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione 3M EM500GPL/GPS
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature 3M EM500GPL/GPS
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio 3M EM500GPL/GPS non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti 3M EM500GPL/GPS e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio 3M in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche 3M EM500GPL/GPS, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo 3M EM500GPL/GPS, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso 3M EM500GPL/GPS. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OWNE R’S M A NUAL EM 50 0 GPL / GP S EM500GPL_GPS Ergo Mouse Manual 5-1411-3_5_25.indd 1 5/27/10 3:24:58 PM[...]

  • Pagina 2

    A B C D E RIGHT CLICK LEFT CLICK VERTIC AL HANDLE keeps wrist neutral THIRD BUTTON enables scrolling LED/OPTICAL SENSOR red indicates on CLIQUEZ DROIT CLIQUEZ GAUCHE LA POIGNÉE VETICALE maintient le tourillon au neutre LE TROISIÈME BOUTON active le défilement DIODE ELECTROLUMINESCENTE (DEL)/CAPTEUR OPTIQUE Le rouge indique qu’il est en circui[...]

  • Pagina 3

    Connect your mouse 1. Connect the mouse to the USB port 2. Basic mouse functionality will activate Connectez votre souris 1. Connectez la souris au port USB 2. Les fonctions de base de la souris seront activées Anschliessen der maus 1. Schließen Sie die Maus am USB-Anschluss an 2. Die Grundfunktionen der Maus werden aktiviert Uw muis aansluiten 1[...]

  • Pagina 4

    Compatibility Kompatibilität Compatibilità Compatibilidade Compatibilité Compatibiliteit Compatibilidad Kompatibilitet 3 Instructions Instructions Instructions Instructions Instructions Instructions Instructions Instructions Microsoft Apple Linux Windows XP , Windows 7, Vista and later MAC OS 10 X v10.4.X, v10.5.X Various Linux distributions Win[...]

  • Pagina 5

    Product Information “This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.” Note: This equipment has been tested and found t[...]

  • Pagina 6

    Produktinformationen “Dieses Gerät entspricht T eil 15 der FCC V orschriften. Der Betrieb ist unter den folgenden Bedingungen erlaubt: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen zulassen einschließlich solcher , die zu unerwünschtem Betrieb führen könnten.” H[...]

  • Pagina 7

    Informazioni sul prodotto “Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme della FCC. l funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) il dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve accettare eventuali interferenze ricevute, compresa l’interferenza che può causare un funzionamento non volut[...]

  • Pagina 8

    Informação do Produto “Este dispositivo cumpre a Secção 15 das Normas FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições que se seguem: (1) este dispositivo não pode causar uma interferência nociva, e (2) este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo uma interferência que possa provocar um funcionamento i[...]

  • Pagina 9

    Mo use N ot D et ect ed  •  M akesur ethem ousei splugg edint othec orr ec tpor t . •  M akesur eyourc ompu terpo r tsa repro per lyse tup(fo r examp le, not d isa bled ). Ch eck wi th yo ur comp uter s yst em dea ler or ma nuf act urer i f you ne ed hel p. •  M ake[...]

  • Pagina 10

    Mo use n on r ilev ato •  Ver i car echeilmo usesi acolle gat oallap or tac orr et ta . •  Ver i car echelep or tedelc ompu tersi anoc on gur ate cor ret t ame nte (e no n sian o, ad es empio, d isa tt iva te). Se è n eces sa ria a ssi ste nza , con tat t ar e il rive ndit or[...]

  • Pagina 11

    Safety Information Consignes de sécurité Please retain this manual for future reference. The following CAUTION statements indicate hazardous situations which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. CAUTION T o reduce the risks associa ted with bright light: — do not shine the optical sensor on the bottom of the mouse into your [...]

  • Pagina 12

    Informazioni sulla sicurezza Información de seguridad Informação de segurança Säkerhetsinformation Conservare questo manuale per una futura consultazione. Le seguenti dichiarazioni di A TTENZIONE indicano situazioni pericolose che, se non evitate, potrebbero comportare lesioni lievi o moderate. A TTENZIONE Per ridurre i rischi associati a luce[...]

  • Pagina 13

    Lim ited T wo- Y ear W arra nty for 3M ™ Erg onom icMou seEM50 0GPL /GP S 3M warrants to the owner of this new product that it is free from defects in material and workmanship under normal use and service for two years from the original date of purchase. The warranty does not include normal wear and tear or failure due to operator misuse[...]

  • Pagina 14

    2JahreeingeschränkteGarantiefür3M ™ ErgonomicMouseEM50 0G PL /GPS 3M garantiert dem Eigentümer dieses neuen Produktes, dass es frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist.  Im Rahmen der vorgesehenen Verwendung und Bedienung übernimmt 3M eine?[...]

  • Pagina 15

    DueannidigaranziaperilmouseErgonomico3M ™  EM500G PL /GP S 3M garantisce che il prodotto fornito è fabbricato in conformità alle speciche tecniche dichiarate e che è esente da vizi per due anniadecorreredalladatadi acquistodel?[...]

  • Pagina 16

    OratoergonómicoEM 50 0G PL /GP Sdfa3M ™ temumagarantialimitadade2 ANOS Garantia3M(ratoergonómico EM550)-contrapossivéisdefeitosde mãodeobrae dematerialduranteunperiodo dedois(2)anos apartir dadatade compra. Estagarantia?[...]

  • Pagina 17

    ht tp://ww w.3M.com /ergo e-mail: innovation@mmm. com We’ re easy to reach: 1 -800-332- 7 483 07 1 -5450450 02 1 31 / 14-26 4 4 0 810 331 3 0 0 0123 4 26 8 86 8 08 -9 2 22 5 0 21 313 45 0 0 91 32 1 60 0 0 02- 7035000 Office Supplies Division 3M Center St. Paul, MN 55144-1000 3M United Kingdom PLC Office Supplies Division 3M Centre Cain Road Bra[...]