Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
3M SC 250/900m manuale d’uso - BKManuals

3M SC 250/900m manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso 3M SC 250/900m. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica 3M SC 250/900m o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso 3M SC 250/900m descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso 3M SC 250/900m dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo 3M SC 250/900m
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione 3M SC 250/900m
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature 3M SC 250/900m
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio 3M SC 250/900m non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti 3M SC 250/900m e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio 3M in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche 3M SC 250/900m, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo 3M SC 250/900m, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso 3M SC 250/900m. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    November 2013 78-0013-1746-6-E 3 3M ™ Crimplok ™ + Connector 8700-UPC & APC SM SC 250/900µm 6700-50 SC 50 µm MM 250/900 µm 6700-50/LOMMF SC 50 µm LOMMF 250/900 µm 6700-62.5 SC 62.5 µm MM 250/900 µm Ins tr uc tions The Network of Networks.[...]

  • Pagina 2

    2 78-0013-1746-6-E Safet y Precautions Pr o te c ti ve E yewea r  CAUTION T o reduce the risk associated with eye injury: - Safety glasses should be worn when handling chemicals and cleaving the optical ber . Chemi cal Precautions  W ARNING T o reduce the risk associated with re: - Storage, use and disposal of isopropyl alcohol should b[...]

  • Pagina 3

    3 78-0013-1746-6-E 1.0 Over view 1.1 3M ™ Crimplok ™ + Connectors 8700-UPC & APC terminate 250 µm and 900 µm singlemode fibers, and the Crimplok+ 6700 series connectors terminate 250 µm and 900 µm multimode fibers for excellent optical performance. 3M ™ Crimplok ™ + Connector A B C I L H G J P K F D E M O N 1.2 Required tools, avail[...]

  • Pagina 4

    4 78-0013-1746-6-E 1.3 Additional materials needed: • De-ionized or distilled water for nano-finishing at above-freezing temperatures • 25% to 35% methanol by volume and 75% to 65% de-ionized or distilled water solution by volume for nano-finishing at below-freezing temperatures. DO NOT use ethanol or isopropyl alcohol for nano-finishing. • 9[...]

  • Pagina 5

    5 78-0013-1746-6-E 2.3 Remove the 3M ™ Crimplok ™ + Connector from the bag and remove the dust cap from the ferrule. Remove the lapping film disc from the bag and set it aside for later . 2.4 Insert the connector into the SC port with the actuation cap facing upward. Ensure the connector is fully seated in the port. Actuation Cap 3.0 Fiber Stri[...]

  • Pagina 6

    6 78-0013-1746-6-E 3.3 For 900 µm, determine if the fiber is tight or semi- tight buffer . If the 900 µm slides easily from the fiber, it is semi-tight buffer fiber . If not, it is tight buffer . Break-out kits for 250 µm are semi-tight. Make note of tight or semi-tight for step 3.1 1. 3.4 For semi-tight 900 µm buffer only , place a second fibe[...]

  • Pagina 7

    7 78-0013-1746-6-E 3.8 Close the left cover . Close the right cover . Push the shuttle forward to cleave the fiber . 3.9 Open the right cover . Use tweezers to carefully grab the glass shard. Discard it in the shard container . CAUTION: The glass shard is sharp and can pierce the skin. 3.10 Open all 3 lids on the fiber holder . Slide the shuttle fo[...]

  • Pagina 8

    8 78-0013-1746-6-E 3.1 1 Lay the fiber in the track running through the center of the fiber holder . Use the “TIGHT BUFFER” or “SEMI- TIGHT BUFFER” slits as appropriate. Reference section 3.3 to determine which fiber type. Tight buffer Semi-tight buffer 3.12 Move shuttle forward. Leave at least one finger width of buffer extending beyond th[...]

  • Pagina 9

    9 78-0013-1746-6-E 3.14 Rotate the fiber so the fiber curl is directed downward in the fiber holder . 3.15 Hold fiber at rear , and pull the fiber backward. Position the fiber so the tip is flush (±1 mm) with the end of the nozzle. Note: The 900 µm coating edge can be seen through a hole in the shuttle. V iewing this is a good method to check tha[...]

  • Pagina 10

    10 78-0013-1746-6-E 4.0 Fiber Insertion and Connector Activation 4.1 Grip the back of the fiber holder . Do not grip the front or middle lids, because they may need to pop open. Slowly insert the fiber holder (with cleaved fiber) into the guide track on the protrusion setting tool until it reaches a stop. Do not push or pull the back end of the fib[...]

  • Pagina 11

    11 78-0013-1746-6-E 4.4 For 250 µm only , the fiber will bow in the nozzle slot. No lids will open with 250 µm. Note: Bowing these 3 different fiber coating types at 3 different lengths enables consistent fiber protrusion setting. 250 µm coating 4.5 Rotate the activation lever on the protrusion setting tool 180° until the free end is positioned[...]

  • Pagina 12

    12 78-0013-1746-6-E 4.7 Press down hard on the free end of the activation lever to activate the fiber crimping mechanism within the connector . After a click sound, the lever will be stopped and cannot be pushed any further . Note: Never activate a connector without a fiber in it or with a fiber only partially inserted. Doing so will ruin the conne[...]

  • Pagina 13

    13 78-0013-1746-6-E 4.9 Open the covers and buffer clamp (if necessary) on the fiber holder (for stif f-coated fiber , the buffer clamp was already opened). Slide the fiber holder out of the guide track in the protrusion setting tool, leaving the connector and fiber behind. 4.10 Remove the connector from the port on the protrusion setting tool. Use[...]

  • Pagina 14

    14 78-0013-1746-6-E 5.2 W et the top surface of the finishing disc with 2 squirts of de-ionized water using the spray bottle provided. A void using excessive amounts of water . Close the lid fully and ensure the latch is engaged. Note: W etting the disc surface is important because it carries off glass particles that have been removed. Failure to w[...]

  • Pagina 15

    15 78-0013-1746-6-E 5.7 Remove the lapping film. Inspect the lapping film for fiber tracks. If the film has tracks, dispose of it. If not, restart at step 5.1. APC UPC 5.8 Dry the connector using a new lint-free wipe. Do not use the same wipe used for stripping fiber . Fold the wipe to provide cushion. For APC, tilt the connector so the ferrule tip[...]

  • Pagina 16

    16 78-0013-1746-6-E 5.9 Before the network has a laser light source feeding your connector , inspect the fiber end face with 3M ™ 200X V iew Scope 6365-VS if you have one. If the fiber end face looks acceptable per photos to the right, then re-insert the connector into the protrusion setter and activate the buffer clamp per step 4.8. If the conne[...]

  • Pagina 17

    17 78-0013-1746-6-E 6.0 Connector Reusability 6.1 Should it become necessary to separate the connector and fiber , e.g. to reset the fiber protrusion, the activation cap within the connector can be deactivated. This is accomplished by first removing the connector from the port on the protrusion setting tool. Place the connector atop the deactivatio[...]

  • Pagina 18

    3M, Lightvision and Crimplok are trademarks of 3M Company . Important Notice All statements, technical information, and recommendations related to 3M’ s products are based on information believed to be reliable, but the accuracy or completeness is not guaranteed. Before using this product, you must evaluate it and determine if it is suitable for [...]