Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso A&D SK-5001WP. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica A&D SK-5001WP o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso A&D SK-5001WP descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso A&D SK-5001WP dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo A&D SK-5001WP
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione A&D SK-5001WP
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature A&D SK-5001WP
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio A&D SK-5001WP non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti A&D SK-5001WP e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio A&D in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche A&D SK-5001WP, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo A&D SK-5001WP, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso A&D SK-5001WP. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
- 0 - ふ SK-1000WP SK-2000WP SK-5000WP SK-5001WP SK-10KWP SK-20KWP SK-30KWP 1WM PD4000461B[...]
-
Pagina 2
- 1 - SAFETY PRECAUTIONS All safety messages are identified by the following, “ WA R N I N G ” or “ CAUTION ”, of ANSI Z535.4 (American National S tandard Institute: Product Safety Signs and Labels). The meanings are as follows: W ARNING A potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury . CAUTI[...]
-
Pagina 3
- 2 - PARTS DESCRIPTION DISPLAY Weighing unit for (k)g-lb model only. Weighing Platform Spirit level Display ON/OFF key Turns the scale power on/off. UNITS key (only for (k)g- lb model) Changes weighing units, (k)g or lb. RE-ZERO key Sets display to zero or subtracts weight of a container. Four leveling feet Battery cover Batteries are not included[...]
-
Pagina 4
- 3 - PREPARATION Installing Batteries / Connecting the AC Adapter Installing Batte ries CAUTION Wh en re p l a ci n g batteries, be careful not to apply too mu ch force to th e weighing plat form . An excessive force could damage the scale. Unlock and remove the battery cover. (See illustration at the right) Insert six new batteri es (R20P / LR20 [...]
-
Pagina 5
- 4 - WEIGHING Before Weighing Automatic Power- Off Function. If the scale is left ON and the stable indicator is displayed, the automatic power-off function turns the power off after approximately five minutes (factory setting). To disable or enable the function, press the [ON/OFF] key while pressing the [RE-ZERO] key. The scale stores this settin[...]
-
Pagina 6
- 5 - CALIBRATION When to Calibrate Calibration may be required when the scale is initiall y installed, if it is moved a substantial distance, or in accordance with local regulations. This is necessary because the weig ht of a mass in one location is not necessarily the same in another location. Also, with time and use, mechanical deviations can oc[...]
-
Pagina 7
- 6 - Calibration by Gravity Compensation If you have calibration weights at the capacity of the scale, you can calibrate the scale with the weights instead of compensating for the gravity acceleration. The scale is calibrated at 9.798 m/sec 2 at the factory. If the gravity acceleration at your location is not the same, calibrate the scale by compe[...]
-
Pagina 8
- 7 - SPECIFICATIONS Model SK-1000WP SK-2000WP SK-5000WP SK-5001WP SK-10KWP SK-20KWP SK-30KWP Capacity 1000 g 2.2 lb 2000 g 4.4 lb 5000 g 11 lb 5000 g --- 10 kg 22 lb 20 kg 44 lb 30 kg 66 lb Resolution 0.5 g 0.001 lb 1 g 0.002 lb 2 g 0.005 lb 1 g --- 0.005 kg 0.01 lb 0.01 kg 0.02 lb 0.02 kg 0.05 lb Non-linearity ±1g ±2g ±4g ±4g ±0.01 kg ±0.02[...]
-
Pagina 9
- 8 - World Map[...]
-
Pagina 10
- 9 - 3-23-14 Higashi-Ikebukuro, Toshim a-ku, Tokyo 170-0013 JAPAN Telephone: [81] (3) 5391-61 32 Fax: [81] (3) 5391-6148 A&D ENGINEERING, INC. 1756 Automation Parkway, San Jose, California 95131 U.S.A. Telephone: [1] (408) 263-53 33 Fax: [1] (408)263-0119 A&D INSTRUMENTS LIMITED <UK Office> Unit 24/26 Blacklands Way, Abingdo n Busine[...]