Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Security Camera
Abus PPDF14520W
33 pagine 1.49 mb -
Security camera
Abus TVCC35500
63 pagine -
Security camera
Abus TVIP81100
402 pagine 18.37 mb -
Security camera
Abus TVCC81500
16 pagine -
Security camera
Abus TVIP72000
144 pagine -
Security Camera
Abus TVIP44510
274 pagine 4.7 mb -
Security camera
Abus TVCC20520
58 pagine -
Security Camera
Abus TVAC14010A
63 pagine 0.66 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Abus TVCC60030. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Abus TVCC60030 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Abus TVCC60030 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Abus TVCC60030 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Abus TVCC60030
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Abus TVCC60030
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Abus TVCC60030
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Abus TVCC60030 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Abus TVCC60030 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Abus in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Abus TVCC60030, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Abus TVCC60030, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Abus TVCC60030. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
TVCC60000 - TVCC60030 D Bedienungsanleitung U K U s e r m a n u a l FR Manuel utilisateur NL Gebruikershandleiding DK Brugerhåndbog Version 03/2011[...]
-
Pagina 2
2 D Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinwei se zur Inbetriebnahme und Handh abung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungs anleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzei chnis mit Angabe der entspr echenden Seitenza hlen auf Seite 7. [...]
-
Pagina 3
3 IR Vario Außenkamera Version 03/2011 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren! TVCC60000 TVCC60010 TVCC60011 TVCC60020 TVCC60021 TVCC60030[...]
-
Pagina 4
4 D Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller (www.abus-sc.com) hinterlegt. Um diesen Z[...]
-
Pagina 5
5 Wichtige Sicherheitshinweise Bei Schäden die durch Nichtb eachten dieser Bedienungsanlei tung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für F olgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäd en, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshin weise verursacht werden, übernehmen wir kei[...]
-
Pagina 6
6 Nehmen Sie im Zweifelsfall die Montage, Installation und Verkabelung nicht selb st vor, sondern überlassen Sie dies einem Fachmann. Unsachgemä ße und laienhafte Arbeiten a m Stromnetz oder an den Hausinstallati onen stellen nicht nur Gef ahr für Sie selbst dar, sond ern auch für andere Personen. V erkabeln Sie die Installationen so, da ss Ne[...]
-
Pagina 7
7 Inhaltsverzeichnis 1. Bestimmungsgemäße Verwendung ...................................................................................... 8 2. Symbolerklärung ............................................................................................................... ..... 8 3. Lieferumfang ..................................................[...]
-
Pagina 8
8 1. Bestimmungsgem äße Verwendung Die IR Vario Außenkamera ist mit einem hochwer tigen Bildaufnehmer ausgestattet. Sie dient zur Videoüberwachung in Verbindung mit einem Aufzeichnungsgerät oder einem Überwachungsmonitor. Eine ausführliche Funktionsbeschreibung finden Sie im Kapitel „4. Merkmale und Funktionen“. Eine andere Verwendung al[...]
-
Pagina 9
9 5. Gerätebeschreibung 5.1 Überblick – Typennummer Artikelnummer TVCC60000 TVCC60010 TVCC60020 TVCC60030 Auflösung 540 TVL 540 TVL 540 TVL 650 TVL DNR - WDR - - 120dB (max.) 54dB (max.) IR Betriebsspannung 12VDC 12VDC 12VDC 12VDC Artikelnummer TVCC60011 TVCC60021 Auflösung 650 TVL 690 TVL DNR WDR 46 dB (ma[...]
-
Pagina 10
10 6. Montage (1) Videosignalanschluss (BNC) (2) Spannungversorgung (DC 5.5mm x 2.1mm) (3) 3-Achsen Kamerahalter (4) Sonnendach (5) Fokuseinstellung (FOCUS ADJ.) (6) Zoomeinstellung (ZOOM ADJ.) (7) IR-LED Abstrahlwinkel / Reichweiteneinstellung (IR ADJ.) (8) Auto-Iris Level (LEVEL) (TVCC60000, TVCC60010, TVCC60011) (9) Infrarot LEDs 6.1 Montieren d[...]
-
Pagina 11
11 6.2 Kabelverlegung Für die Kabelverlegung stehen zwei Möglichkeiten zur Verfügung: Verdeckte Verlegung Für eine verdeckte Verlegung des Anschlusskabels wird ein Loch mit entsprechender Größe durch die Befestigungsstelle gebohrt. Führen Sie anschließend da s Anschlusskabel durch das Loch, der Kamerahalter verdeckt dabei die Kabeldurchfüh[...]
-
Pagina 12
12 6.5 Ausrichtung der Kamera Zur Ausrichtung der Kamera lösen Sie bitte die entsprechende Fixierschraube mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel. Achten Sie nach Einstellung der gewünschten Position der Kamera auf die erneute Fixierung der Schrauben. Ausrichtung in horizontaler Richtung Ausrichtung in vertikaler Richtung Ausrichtung in diagon[...]
-
Pagina 13
13 6.6 Fokus- und Zoomeinstellung Verwenden Sie den mitgelieferten Sechskantschlüssel zur Einstellung des Zoomfaktors (Brennweite, rechts) und des Fokus (links). 6.7 Auto-Iris Level-Einstellung Verwenden Sie den mitgelieferten Sechskantschlüssel zur Einstellung des Auto-Iris Levels (Bildhelligkeit entsprechend Umgebung) (nur TVCC60000 / TVCC60010[...]
-
Pagina 14
14 6.8 IR-LED Abstrahlwinkel / Reichweiteneinstellung Durch mehrfaches Drücken das Knopfes „IR ADJ.“ auf der Kamerarückseite werden die verschiedenen Infrarot-LED Optionen ausgewählt. Stellen Sie jedoch zuvor den Zoomfaktor und den Fokus der Kamera ein. IR Indikator Tabelle: Reichweiten / Abstrahlwinkel Funktion / Modus 1 2 3 4 5 Horizontale[...]
-
Pagina 15
15 7. Wartung und Reinigung 7.1 Funktionstest Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahr[...]
-
Pagina 16
16 9. Technische Daten Typennummer TVCC60000 TVCC60010 Standard PAL TV-Linien 540 TVL 540 TVL Bildaufnehmer 1/3“ Sony Super HAD II TM CCD Bildelemente (total) 795(H) x 596(V) Pixel Bildelemente (effektiv) 752(H) x 582(V) Pixel Signal-Rauschabstand 48 dB 48 dB Mindestbeleuchtung (Tag) 0.1 Lux @ F1.4, 30 IRE 0.08 Lux @ F1.4, 30 IRE Mindestbeleuchtu[...]
-
Pagina 17
17 Typennummer TVCC60020 TVCC60030 Standard PAL TV-Linien 540 TVL 650 TVL Bildaufnehmer 1/3‘‘ Pixim DPS CMOS 1/3" Sony Interline Super HAD II TM Dual Scan CCD Bildelemente (total) 410.000 1028(H) x 596(V) Bildelemente (effektiv) 390.000 976(H) x 582(V) Signal-Rauschabstand 48 dB 50 dB Mindestbeleuchtung (Tag) 0.3 Lux @ F1.4, 30 IRE 0.01 Lu[...]
-
Pagina 18
18 Typennummer TVCC60011 TVCC60021 Standard PAL TV-Linien 650 TVL 690 TVL Bildaufnehmer 1/3“ Sony Exview HAD II TM CCD 1/3‘‘ Pixim DPS CMOS Bildelemente (total) 1020(H) x 596 (V) 768(H) x 548(V) Bildelemente (effektiv) 976(H) x 582 (V) 758(H) x 540(V) Signal-Rauschabstand 50 dB 50 dB Mindestbeleuchtung (Tag) 0.1 Lux @ F1.4, 30 IRE 0.3 Lux @ F[...]
-
Pagina 19
19 222.5mm 17mm 59mm 84mm 88mm 59mm[...]
-
Pagina 20
20[...]
-
Pagina 21
21 IR Vario Outdoor Camera Version 03/2011 Original English user manua l. Keep for future use. TVCC60000 TVCC60010 TVCC60011 TVCC60020 TVCC60021 TVCC60030[...]
-
Pagina 22
22 UK Introduction Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This product meets the requirements of the applicable European and national guidelines. The corresponding declarations and documents can be obtained from the manufacturer (www.abus-sc.com). To maintain this condition and to ensure risk-free operation, you as the user must obse[...]
-
Pagina 23
23 Important safety instructions The warranty will expire for damage due to non-compliance wi th these operating instructions. We shall not be liable for any consequential loss! We do not accept liability for damage to property or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety-inst ructions. In such cases the warrant[...]
-
Pagina 24
24 Table of contents 1. Intended use .................................................................................................................. ........ 25 2. Explanation of symbols ....................................................................................................... 25 3. Scope of delivery ................................[...]
-
Pagina 25
25 1. Intended use The IR Vario Outdoor Camera is equipped with a high quality image sensor. It is used for video surveillance in connection with a recorder or monitor. You can find a detailed description of functions in section “4. Features an d functions”. Any other use than that described above can lead to damage to the product and in additi[...]
-
Pagina 26
26 5. Description of device 5.1 Overview – type numbers Item number TVCC60000 TVCC60010 TVCC60020 TVCC60030 Resolution 540 TVL 540 TVL 540 TVL 650 TVL DNR - WDR - - 120 dB (max.) 54 dB (max.) IR Operating voltage 12VDC 12VDC 12VDC 12VDC Item number TVCC60011 TVCC60021 Resolution 650 TVL 690 TVL DNR WDR 46 dB (m[...]
-
Pagina 27
27 6. Mounting (1) Video signal connector ( BNC) (2) Power supply connector (DC 5.5mm x 2.1mm) (3) 3-axis camera bracket (4) Sunshield (5) Focus adjus tment (FOCUS ADJ.) (6) Zoom adjustment (ZOOM ADJ.) (7) IR range / angle of radiation adjustment (IR ADJ.) (8) Auto-Iris Level (LEVEL) (TVCC60000, TVCC60010, TVCC60011) (9) IR LEDs 6.1 Mounting of the[...]
-
Pagina 28
28 6.2 Cable laying For cable laying there are two ways available: Hidden cable laying In order to install the camera with a hidden cable laying you need to drill a hole into the surface and put through the cable. The camera bracket will cover the cable gland. Surface cable laying For a visible surface cable laying the cable can b e placed in the o[...]
-
Pagina 29
29 6.5 Camera adjustment In order to adjust the camera in the right direction you need to loosen the fixing screw with the supplied hexagon wrench. Remember to fix the screw again after positioning the camera. Horizontal adjustment Vertical adjustment Diagonal adjustment Please rotate the camera by max. 180 degree.[...]
-
Pagina 30
30 6.6 Focus and zoom adjustment Use the supplied hexagon wrench in order to adjust the zoom and focus . 6.7 Auto-Iris Level adjustment Use the supplied hexagon wrench in order to adjust the Auto-Iris-Level (Picture brightness depending on the environment) (only TVCC60000, TVCC60010 and TVCC60011).[...]
-
Pagina 31
31 6.8 IR LED range / angle of radiation adjustment By pressing several times the „IR ADJ.“ button located on the rear side of the camera you can cycle through the different LED options. Before you adjust the IR set tings you need to adjust the zoom and focus. IR indicator Table: Range / Emission angle Function / Mode 1 2 3 4 5 Horizontal emiss[...]
-
Pagina 32
32 7. Servicing and cleaning 7.1 Function test Check the technical safety of the product such as damage to the housing at regular intervals. When it can be assumed that the safe operation is no longer possible, the product must be put out of service and precautions taken o ensure that it is not used unintentionally. It must be assumed that safe ope[...]
-
Pagina 33
33 9. Technical data Article number TVCC60000 TVCC60010 Standard PAL Resolution 540 TVL 540 TVL Image sensor 1/3“ Sony Super HAD II TM CCD Picture elements (total) 795(H) x 596(V) Pixel Picture elements (effective) 752(H) x 582(V) Pixel Signal-to-noise ratio 48 dB 48 dB Minimum light sensitivity (day) 0.1 Lux @ F1.4, 30 IRE 0.08 Lux @ F1.4, 30 IR[...]
-
Pagina 34
34 Article number TVCC60020 TVCC60030 Standard PAL Resolution 540 TVL 650 TVL Image sensor 1/3‘‘ Pixim DPS CMOS 1/3’’ Sony Interline Super HAD II Dual Scan CCD Picture elements (total) 410.000 1028(H) x 596(V) Pixel Picture elements (effective) 390.000 976(H) x 582(V) Pixel Signal-to-noise ratio 48 dB 50 dB Minimum light sensitivity (day) 0[...]
-
Pagina 35
35 Article number TVCC60011 TVCC60021 Standard PAL Resolution 650 TVL 690 TVL Image sensor 1/3“ Sony Exview HAD II TM CCD 1/3‘‘ Pixim DPS CMOS Picture elements (total) 1020(H) x 596(V) Pixel 768(H) x 548(V) Pixel Picture elements (effective) 976(H) x 582(V) Pixel 758(H) x 540(V) Pixel Signal-to-noise ratio 50 dB 50 dB Minimum light sensitivit[...]
-
Pagina 36
36 222.5mm 17mm 59mm 84mm 88mm 59mm[...]
-
Pagina 37
37 IR Vario Caméra Extérieure Version 03/2011 Original du manuel en allemand. Conserver pour suivant usage! TVCC60000 TVCC60010 TVCC60011 TVCC60020 TVCC60021 TVCC60030[...]
-
Pagina 38
38 FR Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat de ce produit. Ce produit remplit les réquisitions des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité en a été prouvée, les déclarations et documents correspondants sont consultables auprès du fabricant (www.abus-sc.com). Afin de maintenir cet [...]
-
Pagina 39
39 Instructions de sécurité importants En cas de dommages, causés par un non-re spect de ce manuel, la garantie expire. Nous ne sommes pas responsables de dommages indirects! En cas de dommages matériels ou personnels, causés par u ne manutention inappropriée ou un non-respect des instruc tions de sécurité, nous ne sommes pas responsable s.[...]
-
Pagina 40
40 Contenu 1. Usage approprié ............................................................................................................... .... 41 2. Explication des symboles .................................................................................................... 4 1 3. Livraison .....................................................[...]
-
Pagina 41
41 1. Usage approprié La caméra IR Vario Extérieure est équipée d’un capteur d’image de haute qualité. Celle-ci sert pour la vidéosurveillance en combinaison avec un dispositif d’enregistrement ou un moniteur de surveillance. Une description des fonctions se trouve dans le chapitre „4. Caractéristiques et fonctions“. Un autre usag[...]
-
Pagina 42
42 5. Description du dispositif 5.1 Aperçu – numéro de type Numéro d’articl e T VCC60000 TVCC60010 TVCC60020 TV CC60030 Résolution 540 LTV 540 LTV 540 LTV 650 LTV DNR - WDR - - 120 dB (max.) 54 dB (max.) IR Alimentation en tension principale 12 VDC 12 VDC 12 VDC 12 VDC Numéro d’article TVCC60011 TVCC60021 Rés[...]
-
Pagina 43
43 (1) Connecteur de signal vidéo (BNC) (2) Connecteur d’alimentation électrique (CC 5.5mm x 2.1mm) (3) 3-axis support de la ca méra (4) Toit du soleil (5) Ajustement de foyer (FOCUS ADJ.) (6) Ajustement de zoom (ZOOM ADJ.) (7) Gamme d’IR / angle de l’ajustement de rayonnement (IR ADJ.) (8) Niveau automatique d’iris (LEVEL) (TVCC60000, T[...]
-
Pagina 44
44 6.3 Raccordments TVCC60000, TVCC60010, TVCC60011 TVCC60020, TVCC 60021, TVCC60030 (1) Signal sortie vidéo (2) Alimentation électrique La caméra est équipé avec l’alimentation électrique 12VCC. Veuillez observer la polarité. Le connection avec l’alimentation électrique peut être fait par en utilisa nt le connecteur CC (5.5mm x 2.1mm)[...]
-
Pagina 45
45 6.5 Ajustement de la camera Afin d’ajuster le camera dans la bonne direction que vous devez desserrer la vis de fixation avec la clé d’hexagone fournie. Rappelez-vous de fixer la vis encore après le positionnement de la caméra. Ajustement horizontal Ajustement vertical Ajustement diagonal[...]
-
Pagina 46
46 6.6 Ajustement du foyer et le zoom Utiliser la clé d’hexagone fournie pour ajuster le zoom et le foyer. 6.7 Ajustement du niveau automatique dìris Utiliser la clé d’hexagone fournie pour ajuster le niveau automatique d’iris (éclat d’image selon l’environnement) (Seulement TVCC60000, TVCC60010, TVCC60011).[...]
-
Pagina 47
47 6.8 Gamme IR DEL / angl de làjustement de rayonnement En pressant plusieurs fois le bouton ‘I R ADJ’ situé du dos de la camera que vous pouvez faire un cycle par les différentes opti ons de DEL. Avant que vous ajustiez le configuration d’IR vous devez aj uster le zoom et le foyer. Indicateur IR Tableau: Portées / Angle de départ Fonct[...]
-
Pagina 48
48 7. Entretien et nettoyage 7.1 Test de fonctionnement Testez régulièrement la sécurité technique du produit, ex. endommagement du boîtier. Quand il faut présumer qu’un usage sans danger n’est plus possible, il faut mettre le produit hors service et le protéger contre un usage incontrôlé. Il faut présumer qu’un usage sans danger n?[...]
-
Pagina 49
49 9. Données techniques Numéro d’article TVCC60000 TVCC60010 Mode PAL Résolution 540 LTV 540 LTV Capteur d’images CCD 1/3“ Super HAD II TM de Sony Nombre de points d’image (totale) 795(H) x 596(V) Pixel Nombre de points d’image (effective) 752(H) x 582(V) Pixel Rapport signal/bruit 48 dB 48 dB Eclairement minimum (jour) 0.1 Lux @ F1.4[...]
-
Pagina 50
50 Numéro d’article TVCC60020 TVCC60030 Mode PAL Résolution 540 LTV 650 LTV Capteur d’images CMOS 1/3‘‘ de Pixim DPS 1/3" Sony Interline Super HAD II Dual Scan CCD Nombre de points d’image (totale) 410.000 1028(H) x 596(V) Nombre de points d’image (effective) 390.000 976(H) x 582(V) Rapport signal/bruit 48 dB 50 dB Eclairement mi[...]
-
Pagina 51
51 Numéro d’article TVCC60011 TVCC60021 Mode PAL Résolution 650 LTV 690 LTV Capteur d’images CCD 1/3“ Super HAD II TM de Sony CMOS 1/3‘‘ de Pixim DPS Nombre de points d’image (totale) 1020(H) x 596(V) 768(H) x 548(V) Pixel Nombre de points d’image (effective) 976(H) x 582(V) 758(H) x 540(V) Pixel Rapport signal/bruit 50 dB 50 dB Ecl[...]
-
Pagina 52
52 222.5mm 17mm 59mm 84mm 88mm 59mm[...]
-
Pagina 53
53 IR Vario Buitencamera V e r s i e 0 3 / 2 0 1 1 De originele handleiding is in het Duits. Bewaren om eventueel later te raadplegen! TVCC60000 TVCC60010 TVCC60011 TVCC60020 TVCC60021 TVCC60030[...]
-
Pagina 54
54 NL Inleiding Geachte klant, hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan alle geldende Europese en nationale richtlijnen. De overeenstemming met deze richtlijnen is gecontroleerd, de bijbehorende verklaringen en documenten zijn bij de fabrikant (www.abus-sc.com) beschikbaar. Om deze status te behouden en gebruik zonde[...]
-
Pagina 55
55 Belangrijke veiligheidsinstructies Bij schade die is ontstaan doordat de ze handleiding niet in acht is genomen, v ervalt het recht op garantie! Wij kunnen niet aanspra kelijk worden gesteld voor gevolgschade! Voor schade aan eigendommen of persoonlijk letsel, voor zover veroorzaakt door onkundig gebruik of het niet in acht nemen va n de veiligh[...]
-
Pagina 56
56 Controleer bij installatie in een bestaa nde videobewakingsinstallatie of alle apparatuur van de netspanning en het laag spanningscircuit is losg ekoppeld. Voer bij twijfel de montage, installatie en bedradin g niet zelf uit maar laat dit over aan een vakman. Onvakkundige werkzaa mheden aan het elektr iciteitsnet of de installatie in het huis, k[...]
-
Pagina 57
57 1. Gebruik volgens voorschrift De IR Vario Buitencamera is voorzien van een hoogwaardige beeldopnemer. De camera is voor videobewaking in combinatie met een opnameapparaat of een bewakingsmonitor. Een uitgebreide beschrijving van de werking vindt u in hoofdstuk 4 "Kenmerken en functies". Andere toepassingen dan hierboven beschreven kun[...]
-
Pagina 58
58 5. Beschrijving van het product 5.1 Overzicht – typenummer Artikelnummer TVCC60000 TVCC60010 TVCC60020 TVCC60030 Resolutie 540 TVL 540 TVL 540 TVL 650 TVL DNR - WDR - - 120 dB (max.) 54 dB (max.) IR Bedrijfsspanning 12 VDC 12 VDC 12 VDC 12 VDC Artikelnummer TVCC60011 TVCC60021 Resolutie 650 TVL 690 TVL DNR W[...]
-
Pagina 59
59 (1) Video signaal connector (BNC) (2) Voeding connector (DC 5.5mm x 2.1mm) (3) 3-assige camera steun (4) Zonnekap (5) Afregeling focus (FOCUS ADJ.) (6) Afregeling Zoom (ZOOM ADJ.) (7) IR bereik / openingshoek (IR ADJ.) (8) Auto-Iris Level (LEVEL) (TVCC60000, TVCC60010, TVCC60011) (9) IR LEDs 6.1 Montage van de camera LET OP! Tijdens de montage m[...]
-
Pagina 60
60 De camera dient te worden aangesloten op een 12Vdc voeding. Let hierbij op de polariteit. De voeding kan worden aangesloten op de DC connector (5.5mm x 2.1mm) die is voorgeïnstalleerd. 6.4 Aansluiten van de videokabel Om het videosignaal naar een monitor of recorder te sturen, moet op de aansluiting "(1) Video signaal" een RG59 coaxka[...]
-
Pagina 61
61 6.6 Focus en zoom afregelen Gebruik de meegeleverde inbussleutel om de zoom en focus af te regelen. 6.7 Auto-Iris Level afregelen Gebruik de meegeleverde inbussleutel om het Auto-Iris-Level af te regelen (helderheid van de afbeelding is afhankelijk van de omgeving) (Alleen TVCC60000, TVCC60010, TVCC60011).[...]
-
Pagina 62
62 6.8 IR LED bereik / openingshoek afregeling Door op de toets „IR ADJ.“ te drukken kunt u de verschillende LED opties selecteren . Voordat u de IR instellingen veranderd moet u de zoom en focus instellen. IR indicator Tabellen: Bereik / verlichtingshoek Functie / Modus 1 2 3 4 5 Horizontale verlichtingshoek (graden) 55 55 30 30 - Verticale ve[...]
-
Pagina 63
63 7. Onderhoud en reiniging 7.1 Functietest Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bv. beschadiging van de behui zing. Wanneer u vermoedt dat gebruik zonder gevaar niet meer mogelijk is, moet het product buiten gebruik worden gesteld en worden beveiligd tegen ongewenst inschakelen. Er bestaat een vermoeden dat gebruik zond[...]
-
Pagina 64
64 9. Technische gegevens Artikelnummer TVCC60000 TVCC60010 Standaard PAL Resolutie 540 TVL 540 TVL Beeldopnemer 1/3“ Sony Super HAD II TM CCD Beeld elementen (totaal) 795(H) x 596(V) Pixel Beeld elementen (effectief) 752(H) x 582(V) Pixel Signaal/ruisverhouding 48 dB 48 dB Lichtgevoeligheid (dag) 0.1 Lux @ F1.4, 30 IRE 0.08 Lux @ F1.4, 30 IRE Li[...]
-
Pagina 65
65 Artikelnummer TVCC60020 TVCC60030 Standaard PAL Resolutie 540 TVL 650 TVL Beeldopnemer 1/3‘‘ Pixim DPS CMOS 1/3" Sony Interline Super HAD II Dual Scan CCD Beeld elementen (totaal) 410.000 1028(H) x 596(V) Beeld elementen (effectief) 390.000 976(H) x 582(V) Signaal/ruisverhouding 48 dB 50 dB Lichtgevoeligheid (dag) 0.3 Lux @ F1.4, 30 IRE[...]
-
Pagina 66
66 Artikelnummer TVCC60011 TVCC60021 Standaard PAL Resolutie 650 TVL 690 TVL Beeldopnemer 1/3“ Sony Exview HAD II TM CCD 1/3‘‘ Pixim DPS CMOS Beeld elementen (totaal) 1020(H) x 596 (V) 768(H) x 548(V) Pixel Beeld elementen (effectief) 976(H) x 582 (V) 758(H) x 540(V) Pixel Signaal/ruisverhouding 50 dB 50 dB Lichtgevoeligheid (dag) 0.1 Lux @ F[...]
-
Pagina 67
67 222.5mm 17mm 59mm 84mm 88mm 59mm[...]
-
Pagina 68
68[...]
-
Pagina 69
69 Dag/Nat Vario Udendørs Kamera Version 03/2011 Original betjeningsmanual på dansk. Opbevares til fremtidige formål! TVCC60000 TVCC60010 TVCC60011 TVCC60020 TVCC60021 TVCC60030[...]
-
Pagina 70
70 DK Indføring Kære kunde, vi takker Dem fordi du har købt dette produkt. Dette produkt opfylder alle krav og regulativer der findes såvel nationalt som europæisk. Konformiteten er efterafprøvet, og de relevant e erklæringer og underlag er mulige at få hos producenten (www.abus-sc.com). For at opnå denne tilstand og sikre en idriftsætnin[...]
-
Pagina 71
71 Vigtige sikkerhedsanvisninger Ved skader der er sket ved ikke at læse denn e vejledning forfalder garan tien. Vi hæfter ikke for nogen former for følgeskade r! Ved ting eller personskader der er forudsaget a f uhensigtsmæssig omgang eller tilsidesættelser af sikkerhedsanv isningerne, der tager v i intet ansvar og hæfter ikke. I sådanne ti[...]
-
Pagina 72
72 Indholdsfortegnelse 1. Bestemt anvendelse ............................................................................................................ . 73 2. Symbolforklaring .............................................................................................................. .... 73 3. Leveringsomfang .................................[...]
-
Pagina 73
73 1. Bestemt anvendelse IR Vario Udendørs Kamera er udstyret med en førsteklasses CCD/CMOS. Det skal bruges til videoovervågning i forbindelse med en monitor og en optager. En udførlig funktionsbeskrivelse finder du i kapitel kapitel „4. Egenskaber og funktioner“. En anden anvendelse en den ovenfor beskrevet kan føre til beskadigelse af p[...]
-
Pagina 74
74 5. Produktbeskrivelse 5.1 Overblik – typenummer Artikel nr. TVCC60000 TVCC60010 TVCC60020 TVCC60030 Opløsning 540 TVL 540 TVL 540 TVL 650 TVL DNR - WDR - - 120 dB (max.) 54 dB (max.) IR Driftspænding 12 VDC 12 VDC 12 VDC 12 VDC Artikel nr. TVCC60011 TVCC60021 Opløsning 650 TVL 690 TVL DNR WDR 46 dB (max.)[...]
-
Pagina 75
75 (1) Video signal kobler (BNC) (2) Strømforsynings kobler (DC 5.5mm x 2.1mm) (3) 3-akse beslag (4) Sol tag (5) Fokus indstilling (FOCUS ADJ.) (6) Zoom indstilling (ZOOM ADJ.) (7) IR rækkevidde / udstrålings vinkel (IR ADJ.) (8) Auto-Iris niveau (LEVEL) (TVCC60000, TVCC60010, TVCC60011) (9) IR LEDs 6.1 Montering af kamera For montering af kamer[...]
-
Pagina 76
76 Kameraet bruger 12 VDC. Vær opmærksom på polariteten. Ved forbindelsen bruges DC kobleren (5.5mm x 2.1mm) som e r forinstalleret. 6.4 Anbringelse af videokablet For at overføre videosignal af kameraet til en monitor eller til en optager skal de være en tilslutning til „(1) Video signal“ med et koaxialkabel af type RG59 med BNC tilslutni[...]
-
Pagina 77
77 6.6 Fokus and zoom indstilling Brug den medfølgende umbraco nøgle til at j ustere zoom og fokus. 6-7 Auto-Iris niveau indstilling Brug den medfølgende umbraco nøgle til at j ustere auto-iris niveauet. (Kun TVCC60000, TVCC60010, TVCC60011)[...]
-
Pagina 78
78 6.8 IR LED rækkevidde / udstrå lingsvinkel indstilling Ved at trykke flere gange på „IR ADJ.“ knappen som sidder på bagsiden af kameraet kan du skifte imellem flere LED muligheder. NB! Før at du ændre IR indstillingerne, skal du have indstillet zoom og fokus først. IR indikator Tabel: Rækkevidde / Udstrålingsvinkel Funktion / Modus [...]
-
Pagina 79
79 7. Vedligeholdelse og rengøring 7.1 Funktionstest Afprøv regelmæssigt den tekniske sikkerhed af produktet så som beskadigelse af hus etc. Når det antages at det ikke mere er sikkert at benytte kameraet må dette udskiftes og sikre imod uhensigtsmæssig brug. Det må antages at kameraet ikke fungerer korrekt mere når Kameraet synligt ud[...]
-
Pagina 80
80 9. Teknisk data Artikel nr. TVCC60000 TVCC60010 Standard PAL TV linjer 540 TVL 540 TVL CCD 1/3“ Sony Super HAD II TM CCD Billedopløsning (total) 795(H) x 596(V) Pixel Billedopløsning (effektiv) 752(H) x 582(V) Pixel Signal forhold 48 dB 48 dB Lysfølsomhed (Dag) 0.1 Lux @ F1.4, 30 IRE 0.08 Lux @ F1.4, 30 IRE Lysfølsomhed (Nat) 0.1 Lux @ F1.[...]
-
Pagina 81
81 Artikel nr. TVCC60020 TVCC60030 Standard PAL TV linjer 540 TVL 650 TVL CCD 1/3‘‘ Pixim DPS CMOS 1/3" Sony In terline Super HAD II Dual Scan CCD Billedopløsning (total) 410.000 1028(H) x 596 (V) Billedopløsning (effektiv) 390.000 976(H) x 582(V) Signal forhold 48 dB 50 dB Lysfølsomhed (Dag) 0.3 Lux @ F1.4, 30 IRE 0.01 Lux @ F1.4, 30 I[...]
-
Pagina 82
82 Artikel nr. TVCC60011 TVCC60021 Standard PAL TV linjer 650 TVL 690 TVL CCD 1/3“ Sony Super HAD II TM CCD 1/3‘‘ Pixim DPS CMOS Billedopløsning (total) 1020(H) x 596 (V) 768(H) x 548(V) Billedopløsning (effektiv) 976(H) x 582 (V) 758(H) x 540(V) Signal forhold 50 dB 50 dB Lysfølsomhed (Dag) 0.1 Lux @ F1.4, 30 IRE 0.3 Lux @ F1.4, 30 IRE Ly[...]
-
Pagina 83
83 222.5mm 17mm 59mm 84mm 88mm 59mm[...]
-
Pagina 84
84 D Impressum Diese Bedienungsanleitun g ist eine Publikation der ABUS Secu rity-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschli eßlich Übersetzung vorbehalten. Rep roduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfa ssung in elektroni schen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen[...]