Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Acme Made CA11 manuale d’uso - BKManuals

Acme Made CA11 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Acme Made CA11. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Acme Made CA11 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Acme Made CA11 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Acme Made CA11 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Acme Made CA11
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Acme Made CA11
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Acme Made CA11
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Acme Made CA11 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Acme Made CA11 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Acme Made in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Acme Made CA11, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Acme Made CA11, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Acme Made CA11. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Model: CA-11 web camera www .acme.eu www.acme.eu[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    3 4 GB User’ s manual 28 W arranty card 6 LT V artotojo gidas 29 Garantinis lapas 8 LV Lietošanas instrukcija 30 Garantijas lapa 10 EE Kasutusjuhend 31 Garantiileht 12 PL Instrukcja obsługi 32 Kar ta gwar ancyjna 14 DE Bedienungsanleitung 33 Garantieblatt 16 FI K a yttoohje 34 T akuulomake 18 SE Bruksanvisning 35 Garantisedel 20 RO Manual de ut[...]

  • Pagina 4

    4 GB I ntroduction Thank you for using the new gener ation digital web cam. This web cam works with USB port to be connected with PC. Its easily car rying, high quality video and still images make you life more colorful and make your long distance communications fresh and vivid . Contents • W eb camera • Drivers CD • User’ s manual[...]

  • Pagina 5

    5 GB Drivers I nstallation 1. Connect the W eb Cam USB plug to the USB port of computer . 2. Connect the Ø3.5 mm signal output cable to the audio fr equency input jack of the PC. 3. Y our computer will search the Web Cam aut omatically . 4. I nsert the W eb Cam installation CD into the CD-ROM of your computer . 5. Wait a few seconds and software w[...]

  • Pagina 6

    6 LT Į žanga Ačiū jums, kad pasirinkote naujos kar tos skaitmeninę internetinę kamerą. Ši kamera yra jungiama prie kompiuterio per USB jungtį. Jos lengva priežiūra ir aukštos kokybės vaizdas bei nuotraukos padarys jūsų gyvenimą spalvingesniu, o ilgų distancijų bendravimą malonesniu ir gyvesniu. P akuotės sudėtis • Internet[...]

  • Pagina 7

    7 LT T vark yk lių diegimas 1. Prijunkite internetinę vaizdo kamerą prie kompiuterio USB prievado. 2. Prijunkite internetinės vaizdo kameros audio kabelį prie kompiuterio garso plokštės įėjimo. 3. Jūsų kompiuteris automatiškai suras internetinę vaizdo kamerą. 4. Į kompiuterio kompaktinių diskų įrenginį įdėkite internetinės vai[...]

  • Pagina 8

    8 LV Ievads Paldies jums , ka lietojat jaunās paaudzes digitālo web cam. Šīs w eb cam savienojums ar datoru tiek nodr ošināts caur USB portu. T o viegli paveicot, augstas kvalitātes video un a ttēli padarīs jūsu dzīvi krāsaināku un padarīs jūsu attālinātos sakarus dzīvākus un spilgtākus. Iepakojumā • WEB kamera • Inst[...]

  • Pagina 9

    9 LV Draivera ieinstalēšana 1. Pieslēdziet tīmekļa kameras USB spraudni pie datora USB pieslēgvietas. 2. Pieslēdziet Ø3,5 mm audio sig nāla izvades k abeli pie personālā datora audio signāla ieejas . 3. Dators automātiski atpazīs WEB k ameru. 4. Ielieciet diskdzinī WEB kameras instalācijas kompaktdisku. 5.[...]

  • Pagina 10

    10 EE Sissejuhatus T äname, et olete valinud uue põlvkonna digitaalse v eebikaamera. Seda kaamerat ühendatakse ar vutiga USB liidese kaudu. T eie elu muutub värviküllasemaks tänu selle k aamera lihtsale hooldusele ja kõrgekvaliteedilisele pildile ja fotodele , ning muudab suhtlemise distantsi tagant meeldivamaks ja elavamaks . Komplekti k uu[...]

  • Pagina 11

    11 EE Draiverite installeerimine 1. Ühendage veebikaamera USB-pistik ar vuti USB-avasse. 2. Ühendage Ø 3,5 mm signaalkaabel ar vuti audiosageduse sisendpessa. 3. T eie arvuti leiab automaatselt üles veebikaamera. 4. Pange arvuti CD-seadmesse veebikaamera installimisketas. 5. Oodake mõni sekund ning tarkvara lülitab automaatselt sisse veebikaa[...]

  • Pagina 12

    12 PL W stęp Dziękujemy za zakup kamer y internetowej no wej generacji. Niniejszą kamerę należ y podłączyć do komputera poprzez port USB. Niniejsza kamera jest łatwo przenośna, gwarantuje wysokiej jakości obraz w trybie wideo oraz zdjęciowym i sprawia, że Twoje życie staje się bardziej kolorowe or az zapewnia komunikację na odległo[...]

  • Pagina 13

    13 PL I nstalacja ster owników 1. Wtyczkę kabla USB k amer y internetowej należy podłączyć do por tu USB komputera. 2. Wyjściowy kabel sygnałowy o średnicy 3,5 mm należ y podłącz yć do wejściowego g niazda audio w komputerze. 3. Komputer automatycznie odnajdzie kamerę internetow ą. 4. Należy włoż yć płytę instalacyjną do nap?[...]

  • Pagina 14

    14 DE Einleitung Vielen Dank für den Erwerb dieser modernen digitalen W ebcam. Diese W ebcam kann über einen USB-Anschluss mit dem PC verbunden werden. Die einfache Handhabung , die qualitativen Videos und die tollen F otos bringen F arbe in I hr Leben und peppen Ihre Gespräche via Internet mit Fr eunden und Bekannten auf. Lief erumfang • W[...]

  • Pagina 15

    15 WEEE-Symbol (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgerä te ) Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Dur ch die korrekte Entsorgung dieses Pr odukts tragen Sie zum Umweltschutz bei. Weit ere Informationen zur Entsorgung dieses P rodukts erfragen Sie bitte bei Ihrer örtlic[...]

  • Pagina 16

    16 FI Johdanto Kiitokset siitä, että valitsit uuden sukupolven digitaalisen web-kameran. T ämä web-k amera kytketään tietokoneeseen USB-liitännän kautta. Sen tuottamat laadukk aat video- ja still-kuvat tekevät elämästäsi värikk äämpää ja antavat pitkän matkan yhteyksillesi uutta eloa. Sisältö • W eb-k amera • Ajurit[...]

  • Pagina 17

    17 FI Ajurien asennus 1. Kytke nettikameran USB-pistoke tietokoneen USB-porttiin. 2. K ytke 3,5 mm:n pistokkeella varustettu ulostulokaapeli tietokoneen audioliitäntään. 3. Tietokone etsii web-kameran automaattisesti. 4. Aseta laitteen mukana toimitettu CD-levy tietokoneesi CD-ROM- asemaan. 5. Odota muutama sekunti. Asennusohjelma opastaa ajurie[...]

  • Pagina 18

    18 SE I ntroduktion T ack för att du använder den n ya generationens webbkamera. Den här webbkameran kopplas via USB porten till en dator . D ess lätthanterliga video och stillbilder av hög kvalitet ger ditt liv mer färg och dina långdistanssamtal blir mer naturtrogna och levande. I nnehåll • W ebbkamera • CD-skivaprogram ?[...]

  • Pagina 19

    19 SE Drivrutiner installation 1. Anslut webbkamerans USB-kontakt till USB-porten på datorn. 2. Anslut signalkabeln Ø3,5 mm till ljudfrekvensens ingång på datorn. 3. Din dator identierar automatiskt w ebbkameran. 4. Sätt i webbkamerans installationsskiva i CD-ROM på din dator . 5. V änta några sekunder och progr ammet guidar dig genom pr[...]

  • Pagina 20

    20 RO I ntroducer e V ă mulţumim că utilizaţi camera web digitală de ultimă genera ţie. Această cameră w eb este prevăzută cu un port USB în vederea conectării la calculator . Este uşor de transportat, iar calitatea deosebită a clipurilor video şi ale imaginilor statice vă colorează viaţa şi vă în[...]

  • Pagina 21

    21 RO I nstalarea driver elor 1. Conectaţi şa USB a camerei web la portul USB al calculatorului. 2. Conectaţi cablul de semnal de ieşire de Ø 3,5 mm la mufa de intrare pentru frecvenţa audio a calculatorului. 3. Calculatorul dumnea voastră va detecta în mod automat camera w eb. 4. Introduc eţi CD-ul de instalare a camerei web în unitat[...]

  • Pagina 22

    22 BG Въведение Благодарим ви, че използват е дигиталната уеб камера от ново поколение. Т ази уеб к амера работи с USB порт за св ързване с персонален компютър. Лесната й преносимост , висококачест[...]

  • Pagina 23

    23 BG Инс талиране на драйверит е 1. Пъхнет е USB накрайника на уеб камерата в USB порта на компютъра. 2. Свържет е изхода на Ø3.5 mm сигнален к абел к ъм аудио честотния[...]

  • Pagina 24

    24 RU Введение Благодарим Вас за т о, что выбрали цифровую веб-камеру нового поколения. Данная камера подключается к компьютеру через USB соединение. Нес ложный ухо[...]

  • Pagina 25

    25 Символ утилизации отход ов производства электрического и электронного обору дования ( WEEE) Использование символа WEEE озна чает , что данный продукт не относит с я к бытовым отхо дам. У?[...]

  • Pagina 26

    26 UA Введення Дякуємо Вам за користуванн я цифрової веб-к амери нового покоління. Ця веб-камера працює шляхом приєднанн я до комп’ют ерачерез порт USB.Її легко п?[...]

  • Pagina 27

    27 UA Вс тановлення драйверів 1. ПриєднайтеUSB-роз’ємвеб-камеридоUSB-портукомп’ютера. 2. Вставте кабель вихідного сигналу Ø3,5 мм у гніздо звукового входуПК. 3. Вашком[...]

  • Pagina 28

    28 GB W arrant y card www.acme.eu/warr anty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1. Warranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquir es the product from the seller . [...]

  • Pagina 29

    29 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warr anty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adr esas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . Garantijos laikot[...]

  • Pagina 30

    30 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warr anty 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājumu no pārdevēja. Garantijas laiks ir norādīts uz izstrādājuma iepakojuma. 2. Garantijas noteikumi Garantiju var izmantot tikai tad, ja iesniedz izstrādājuma pirkšanas dokumenta oriģinālu un šo?[...]

  • Pagina 31

    31 EE Garantiileht www.acme.eu/warr anty 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis . Müügigarantii tähtaeg on märgitud toote pakendile . 2. Garantiitingimused Garantii kehtib ainult toote ostudokumendi originaali ja käesoleva garantiilehe esitamisel. Garantiilehele peab olema[...]

  • Pagina 32

    32 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme.eu/warr anty 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego . Ok res gwarancyjny jest wskazany na opakowaniu. 2. Warunki gwarancji Gwarancja jest ważna jedynie w przypadku okazania or yginału dokumentu potwierdzającegozakupw yrobuitej kar tygwaranc yjnej,?[...]

  • Pagina 33

    33 DE Garantieblatt www.acme.eu/warr anty 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem T ag gültig, an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer gekauft hat. Die Garantiezeit ist auf der V er packung des Produkts angegeben. 2. Garantiebedingungen DieGarantiegilt nurimZusammenhang mitderOriginalkaufurkundedesPr oduktes?[...]

  • Pagina 34

    34 FI T akuulomak e www .acme.eu/warranty 1. T akuuaik a T akuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä. T ak uuaika ilmoitetaan tuotteen pakkauksessa. 2. T akuuehdot T akuu on voimassa vain, kun esitetään ostotodistus ja tämä takuulomake, johon on merkitty tuotteen nimi ja malli, tuotteen ostopäivä sekä myyjän ni[...]

  • Pagina 35

    35 SE Garantisedel www.acme.eu/warr anty 1. Garantiperiod Garantin gäller från den dag köparen inhandlar produkten på inköpsstället. Garantiperiodens varaktighet anges på förpackningen till produkten. 2. Garantivillkor Vid åberopande av gar anti måste konsumenten förutom denna gar antisedel uppvisa ursprunglig inköpshandling som anger p[...]

  • Pagina 36

    36 RO F işa de garanţie www.acme .eu/warranty 1. Perioada de garanţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de la vânzător . Perioada de garanţie este înscrisă pe ambalajul produsului. 2. Condiţii de garanţie Garanţia este valabilă doar prin prezentarea documen tului original de achizi?[...]

  • Pagina 37

    37 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warran ty 1. Г аранционен период Г аранцията влиза в сила в деня, когат о купувачъ т получи продукта от продавача. Г аранционният период е отбелязан на опаковката на про?[...]

  • Pagina 38

    38 RU Г арантийный т а лон www.acme.eu/warran ty 1. Г арантийный срок Г арантия действует со дня приобретения покупат е лем данного изделия у продавца. Г арантийный срок указан на упаковке изделия. 2.У сло?[...]

  • Pagina 39

    39 UA Г арантійний лист www.acme.eu/warr anty 1. Г аранционен период Г аранцията влиза в сила в деня, когат о купувачъ т получи продукта от продавача. Г аранционният период е отбелязан на опаковката на прод[...]

  • Pagina 40

    www .acme.eu Model: CA-11 www.acme.eu web camera[...]