Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Advent Advent AW820 manuale d’uso - BKManuals

Advent Advent AW820 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Advent Advent AW820. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Advent Advent AW820 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Advent Advent AW820 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Advent Advent AW820 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Advent Advent AW820
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Advent Advent AW820
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Advent Advent AW820
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Advent Advent AW820 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Advent Advent AW820 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Advent in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Advent Advent AW820, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Advent Advent AW820, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Advent Advent AW820. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ire/ess 900 MHZ WIRELESS STEREO SPEAKERS INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS AW820[...]

  • Pagina 2

    900 MHz Wireless Stereo Speakers Installation and Operation Manual Model AW820 CONTENTS C.Rnect the Transmitter 5 Pewer the Speakers 7 Adiust the Transmitter 7 T.e the Speakers 8 Troubleshooting 9 S,ecifications & Features ~ 11 INTRODUCTION Thank you for your purchase of 900 MHz Wireless Speakers by Advent. These speakers eliminate the most dif[...]

  • Pagina 3

    O+--+---G K L M NJ I Front BCD E F .0 o. H Bottom~ A. Tuning Indicator Light B. Tuning Control Wheel' C. Left/Monaural/Right Switch D. Power ON-OFFNolume Control Wheel E. Battery Compartment Cover F. Speaker Power Input Jack G. Mounting Bracket Bolt Hole- see (T) H. Audio Level Indicator Light I. Transmitter Power Input Jack J. Charge Output J[...]

  • Pagina 4

    CONNECT THE TRANSMITTER Connect the transmitter as follows: _1 Power the Transmitter 1. Insert the power cord from AC Adapter (0) into the Transmitter Power Input Jack (I). 2. Plug the AC adapter into a nearby, standard wall outlet. Note: Be sure to use the AC adapter rated 18V DC 150 rnA. Transmitter Power Input Jack (I) ~jJ Transmitter AC Adapter[...]

  • Pagina 5

    3. Plug the 3.5mm mini plug from the "V" Cable Adapter into the headphone jack (as needed, use the Headphone Adapter Plug (Q) to convert the 3.5mm plug to a 1/4" plug). Note: If you select Option 1 or Option 2 to connect the transmitter, the audio level will be fixed or variable, depending on your equipment. If you select Option 3, t[...]

  • Pagina 6

    Hint: On most bookshelf-type or compact stereo systems, inserting a headphone plug into the headphone jack results in automatic cutoff of the regular, or hard-wired, speakers. Hint: Most TVs, regardless of age or price, have variable outputs. If you are unsure which, if any of your outputs is fixed, refer to the TV instruction manual. Some TVs have[...]

  • Pagina 7

    Audio Level ~ ~ ~ Output Level Frequency Control Control Wheel (K) Wheel (N) STEP 2 SET THE TRANSMITTER "LEVEL" 1. Set the Frequency Control Wheel (N) to its midpoint. 2. Turn the Output Level Control wheel (K) all the way to the right as shown. 3. Check status of Audio Level Indicator Light (H). If it flickers intermittently (about half [...]

  • Pagina 8

    SmlNG THE SPEAKERS FOR STEREO/MoNAURAL OPERATION For stereo operation, set the Left/Mono/Right Switch (C) to "Left" on one speaker and "Right" on the other speaker. For monaural operation at each speaker, set the Left/Mono/Right Switch to "Mono" on each speaker Note: If you use one speaker at one location and the other[...]

  • Pagina 9

    If you are using a Tape 2 Monitor output from your receiver/amp as the audio output, check that you have pressed the Tape MonitorlTape 2 button on the front of the receiver. This will turn on the Tape 2 outputs, which may be inactive otherwise. No Sound Check the left/right balance control on the audio source. ill One $pesker ,. Sound/If using batt[...]

  • Pagina 10

    speCIFICATIONS & FEATURES TRANSMITIER Omnidirectional Effective Transmitting Range: Up to 300 Feet* Adjustable Audio Level Input Variable Frequency Adjustment between 912.5 to 914.5 MHz Left / Right Audio Line Levell nputs UL-Listed AC adapter SPEAKERS la-Watts per Channel RMS (each speakerl Two-Way Speaker Design Acoustic Suspension Design 1&q[...]

  • Pagina 11

    WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY Recoton Corporation (the Companyl warrants to the original retail purchaser of this product that should the product or any part thereof be proven defective in material or workmanship within One Year from the date of original purchase, such defects will be replaced without charge for parts or labor. This warranty d[...]

  • Pagina 12

    READ THE FOLLOWING BEFORE BEGINNING INSTALLATION Thank you for purchasing an Advent Wireless product. With this purchase, you are about to experience the freedom of listening to crisp, clear, dynamic sound without wires. At A.dvent, it is our sincere desire to continually offer our customers the best products available In our effort to consistently[...]

  • Pagina 13

    900 MHZ WIRELESS STEREO SPEAKERS A W820 W ir eless INST ALLA TION AND OPERA TING INSTRUCTIONS[...]

  • Pagina 14

    Wireless Stereo Speakers Installation and Operation Manual Model A W820 CONTENTS Connect the T ransmitter .............................................................................................. 4 Power the Speakers .................................................................................................... 5 Adjust the T ransmitter .[...]

  • Pagina 15

    3 R O CHARGE LEVEL FREQ. ADJUST DC 12V I K M J L N H OFF POWER/VOLUME TUNING LR MONO B C D E F A Front Back Bottom G S P Q A. T uning Indicator Light B. T uning Control Wheel C. Left/Monaural/Right Switch D. Power ON-OFF/V olume Control Wheel E. Battery Compartment Cover F . Speaker Power Input Jack G. Mounting Bracket Bolt Hole - see (S) H. Audio [...]

  • Pagina 16

    4 CONNECT THE TRANSMITTER Connect the transmitter as follows: Step 1 Power the T ransmitter 1. Insert the power cord from T ransmitter AC Adapter (O) into the T ransmitter Power Input Jack (J). 2. Plug the T ransmitter AC Adapter (O) into any standard wall outlet. Note: Be sure to use the AC Adapter rated 12V DC 100 mA. Note: There is no transmitte[...]

  • Pagina 17

    5 W ARNING: DO NOT connect the RCA plugs of the “ Y ” Cable Adapter to a speaker output on the audio source. If you use the speaker output of an audio source to connect the transmitter , you will permanently damage the transmitter . It is designed to work with RCA-type line/variable outputs or headphone outputs only . Note: For more information[...]

  • Pagina 18

    6 ADJUST THE TRANSMITTER Adjust the transmitter as follows. Step 1 T ur n ON your Audio Sour ce (i.e. Stereo Receiver , TV , etc.) so that you can hear sound coming from the source. Step 2 Pivot the Antenna (N) to the upright, vertical position. Step 3 Set the T ransmitter “ Level ” 1. Set the Frequency Control Wheel (M) to its midpoint. 2. T u[...]

  • Pagina 19

    7 T urn On and T une the Speakers 1. Use the speaker Power ON-OFF/V olume Control Wheel (D) to turn the speaker “ ON. ” T uning Indicator Light (A) will illuminate red. 2. T urn the T uning Control Wheel (B) until the T uning Indicator Light changes color to green, indicating the speaker is tuned to the signal from the transmitter . If the audi[...]

  • Pagina 20

    8 Hint: Fixed-level audio outputs from stereo receivers/amps will typically be desig- nated as T ape, T ape 1, and T ape 2 outputs, DA T (digital audio tape) outputs, VCR audio output connections, and auxiliary audio outputs. T ape, T ape 1, T ape 2 and DA T outputs are usually marked as ‘ T APE OUTPUT , ’ ‘ T APE OUT , ’ ‘ T APE REC, ’[...]

  • Pagina 21

    9 Hint: Most TVs, regardless of age or price, have variable outputs. If you are unsure which, if any of your outputs is fixed, refer to the TV instruction manual. Some TVs have outputs that can switch between variable and fixed. Refer to the TV instruc- tion manual. When given a choice, fixed is always recommended. TROUBLESHOOTING The following tro[...]

  • Pagina 22

    10 T rouble Checks and Adjustments No Sound/ • If using battery power , batteries may be low . Replace if necessary . Distortion/ Static • Check that the speaker T uning Indicator Light is illuminated green. If not, adjust the T uning Control Wheel until the light changes from red to green. • Check that the antenna is in the upright position.[...]

  • Pagina 23

    11 SPECIFICA TIONS & FEA TURES T ransmitter Omnidirectional Effective T ransmitting Range: Up to 300 feet* Adjustable Audio Level Input V ariable Frequency Adjustment between 912.5 and 914.5 MHz Line Audio Input with 3.5mm Stereo Mini Plug Plus 1/4" and Composite “ Y ” Cable Adapters UL-Listed AC Adapters Speakers 10 W atts Per Channel[...]

  • Pagina 24

    AD25981 15821-0-2 2/99 A Division of Recoton® Corp. 2950 Lake Emma Road Lake Mary , FL 32746 © 1999 Recoton Corp. MADE IN CHINA W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY Recoton Corporation (the Company) warrants to the original retail purchaser of this product that should the product or any part thereof be proven defective in material or workmanship [...]