Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
AEG 80800 manuale d’uso - BKManuals

AEG 80800 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso AEG 80800. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica AEG 80800 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso AEG 80800 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso AEG 80800 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo AEG 80800
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione AEG 80800
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature AEG 80800
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio AEG 80800 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti AEG 80800 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio AEG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche AEG 80800, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo AEG 80800, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso AEG 80800. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ÖKO_FAVORIT 80800 Dishwasher User Instructions[...]

  • Pagina 2

    2 Dear customer, Please read these user instructions carefully. Above all please observe the safety instructions on the first few pages ofthese u ser in str uct ions ! Please keep these us er i nst ruc tion s for later reference. Pass them on to any subsequent owner of th e a ppl ian ce. 1 The warning tria ngle and/or specific words ( War ni ng! , [...]

  • Pagina 3

    Contents 3 CONTENTS Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Econ[...]

  • Pagina 4

    Contents 4 Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Notes for Test Institutes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Installation and Connection Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Installing the Dishwasher . . . . . . . [...]

  • Pagina 5

    Operating Instructions 5 OPERATING INSTRUCTIONS 1 Safety Instructions The safety aspects of AEG electrical appliances comply with accepted technical standards and the German Appliance Safety Law. Neverthe- less, as a manufacturer we consider it our obligation to make you aware of the following safety information: Installation, Connection an d Placi[...]

  • Pagina 6

    Operating Instructions 6 General Safety • Repairs to the dishwasher are only to be carried out by qualified serv- ice engineers. Improper repairs can give rise to significant hazards for the user. If your appliance needs re pairing, please contact customer service or your dealer. • Never place the dishwasher in ope ration if the mains cable, wa[...]

  • Pagina 7

    Operating Instructions 7 • Do not sit or stand on the open door, the appliance may tip over. • In the event of a fault, first close the tap, then switch off the appli- ance and unplug it from the mains. If the appliance is permanently wired to the mains: switch o ff the fuse(s) or unscrew them. 2 Disposal Disposing of the Pa ckaging Material Di[...]

  • Pagina 8

    Operating Instructions 8 2 Economical and Ecological Dishwashing • Only co nnect the dishwasher to the hot water supply if your hot water is not electrically heated. • Ensure that the water soften er is correctly adjusted. • Do not pre-rinse dishes under running water. • If you wash a small load, the load sensor calculates the amount of wat[...]

  • Pagina 9

    Operating Instructions 9 Appliance Features and Control Panel Top Spray Arm Inlet for Fan Assisted Drying Container for Special Salt Rating Plate Container for Rinse Aid Filters Rubber Seal for Connecting the Water Feed to the Middle Spray Arm Spray Arms Container for Detergent Interior Lighting[...]

  • Pagina 10

    Operating Instructions 10 Contr ol Panel The Control Panel comprises the ON/OFF switch (AAN/UIT; MARCHE/ARRET) and the progr amme buttons with LED indicator s. Signal Tone Button: In addition to the wash programme printed on the front panel, this button can be used to set whether a signal tone is to indicate that a wash progr amme is finished. Wate[...]

  • Pagina 11

    Operating Instructions 11 Prior to using for the first time Prior to using for the first time, remo v e all the clips with which the dish racks are secured for transport. Then perform the following steps: 0 1. Adjust the water softener 2. Filling with Special Salt for the Water Softener 3. Filling with Rinse Aid Adjusting the Water Softener To prev[...]

  • Pagina 12

    Operating Instructions 12 0 1. The dishwasher must be switched off. 2. Press the signal tone and water so ftener buttons simultaneously and keep them pressed 3. Press the ON/OFF switch. The LED indi cators for the signal tone and water softener buttons flash. 4. Press the softener button again. The multi-display indicates the hardness setting. 5. P[...]

  • Pagina 13

    Operating Instructions 13 3 The water expelled by filling the salt container with special salt runs out of the salt container onto the base of the washing compartment. This is not a cause for concern, th e water will be pumped out at the start of the next wash programme. 5. Clean any salt remnants on the container opening. 6. Turn the lid clockwise[...]

  • Pagina 14

    Operating Instructions 14 Filling with Rinse Aid Rinse aid ensures that your dishes gleam and are free from spots, and that you glasses are clear. 1 Use only branded rinse aid for dishwashers. Never fill the rinse aid con- tainer with any another substance (e.g. concentrated vinegar). This would damage the appliance. Fill with rinse aid: – Prior [...]

  • Pagina 15

    Operating Instructions 15 Adjusting Rinse Aid Dosing 3 As the dishes are washed rinse aid is released from the disp enser into the wash water. The dose is factory set at 4, and can be adjusted from 1 to 6. Only change the setting if streaks, milky spots or dried on water marks are visible on glasses or crockery. 0 1. Open the door of the dishwasher[...]

  • Pagina 16

    Operating Instructions 16 In Daily Use • Is it necessary to refill with special salt or rinse aid? • Load cutlery and dishes into the dishwasher • Fill with dishwasher detergent • Select a wash programme suitable fo r the cutlery and dishes • Start the wash programme Loading cutlery and dishes 1 Sponges, household cloths and any object th[...]

  • Pagina 17

    Operating Instructions 17 – To avoid damage to glasses, they must not touch – Do not lay small objects (e.g. lids) in the cutlery rack Loading Cutlery 1 Long, pointed items of cutlery are a hazard if placed in the cutlery basket, particularly to children (see Safety Instructions). They should therefore be placed in the upper rack. Place knives,[...]

  • Pagina 18

    Operating Instructions 18 I f you use the grid insert, it is not possible to open the cutlery basket. 1 To ensure that the cutlery basket cannot open on removal from the appliance, you should always hold both parts of the two part handle. 0 1. Place the cutlery basket on a table or work surface 2. open the two part handle 3. remove cutlery 4. close[...]

  • Pagina 19

    Operating Instructions 19 Loading Pans, Frying Pans and Large Plates Load large and heavily soiled dishes in the lower rack. 3 To ease the loading of large items at some dishwa sher-models the t wo rows of prongs for the right-hand plate insert can be folded down: 0 1. Slightly lift the right plate insert. 2. Fold the plate insert to the left.[...]

  • Pagina 20

    Operating Instructions 20 Loading Cups, Glasses and Coffee Services Load small, delicate items and long pointed cutlery in the upper rack. • Arrange items of crockery on the folding cups racks so that they are offset from each other and water can reach all items. • The cup racks can be folded up out of the way for tall items. • Lay or hang wi[...]

  • Pagina 21

    Operating Instructions 21 Adjusting the Height of the Upper Basket 3 The height of the basket can also be adjusted when it is loaded. Depending on the model, your applia nce is provided with one of the following types of upper basket: Lowering the Upper Basket: Type 1 0 1. Pull the upper basket out completely. 2. Lift the upper basket at the rear r[...]

  • Pagina 22

    Operating Instructions 22 Filling with Detergent 1 Only use dishwasher detergent. Fill with detergent: – Prior to the start of a wash programme (not for the pre wash pro- gramme). The detergent is released into the wash water during the programme. 2 Please observe the manufacturer's dosing and storage recommenda- tions as stated on th e dete[...]

  • Pagina 23

    Operating Instructions 23 Bio Wash Programmes and Co ncentrated Detergents Based on their chemical compositio n, dishwasher detergents can be split into two basic types: – Conventional, alkaline de tergents with caustic components – Weak alkaline concentrate d dete rgents with natural enzymes. 2 The use of BIO wash programmes in conjuncti on wi[...]

  • Pagina 24

    Operating Instructions 24 Selecting the Wash Progr amme (Programme Table) Choose the most suitable wash program me with the aid of this table: 1) During BIO programmes the water i s briefly heated to more than 50 °C so that the active oxygen becomes effective. 2) The various stages in the wash progr amme have di fferent sounds; this is because the[...]

  • Pagina 25

    Operating Instructions 25 4) The „E-STAND; ECO“ wash programme washes normally soiled dishes with a very low elect ricity con- sumption. If the dishes need to be washed more quic kly, as an alternative y ou can use the „NORMAAL BIO; NORMAL 50 °“ was h programme. 5) Testprogramme for Test Institutes Type of Dishes Dinner Service and Cooking[...]

  • Pagina 26

    Operating Instructions 26 Starting the Wash Programme 0 1. Check that the dishes and cutlery ar e loaded into the dishwasher in such a manner that the spray arms are free to rotate. 2. Open the tap fully. 3. Shut the door. 4. Press the ON/OFF switch (AAN/UIT ; MARCHE/ARRET) Th e ON/OFF switch indicator (AAN/UIT; MARC HE/ARRET) illuminates. 5. Press[...]

  • Pagina 27

    Operating Instructions 27 Interrupting the wash programme by opening the door of the d ish- washer 1 Hot steam can escape when the door is opened. There is a risk of scold- ing! Open the door carefully. 0 1. Open the door of the dishwasher. The wash pro gramme stops. 2. Shut the door. The wash programme continues. Cancelling the wash programme 0 1.[...]

  • Pagina 28

    Operating Instructions 28 Setting or Changing the Start Delay Timer Using the start delay timer you can adjust when the wash programme is to begin within the next 19 hours. Setting the start delay timer: 0 1. Press the ON/OFF button (AAN/UIT; MARCHE/ARRET). 2. Keep pressing the DELAY TIMER bu tton (STARTTUIDKREUZE; DEPART DIFFERE) until the number [...]

  • Pagina 29

    Operating Instructions 29 Switching Off the Dishwasher Only switch the dishwasher off when the multi-display indicates “0“ for the remaining programme time and END (EINDE; FIN) is illuminated on the programme progress display. If the signal tone for the end of the washing programme is enabled, a continuous tone indicates the end of the programm[...]

  • Pagina 30

    Operating Instructions 30 Cleaning the Filter 3 The filters in the base of the washing compartment are to a large extent self-cleaning. Nevertheless the filters should be checked and cleaned from time to time. Dirty filters will degrade the washing resu lt. 0 1. Open the door, remove the lower rack. 2. The dishwasher fi lter system com- prises a co[...]

  • Pagina 31

    Operating Instructions 31 What to do, when ... Try to rectify minor faults on the dishwasher with the aid of the instructions given here. If you call in customer service to resolve one of the malfunctions liste d here, or rect ify an error made in the operation of the appliance, the customer serv ice engineer’s visit is not free of charge, even d[...]

  • Pagina 32

    Operating Instructions 32 During a washi ng pro- gramme, the displ ay SPRAY ARM (SPROIEARM; BRAS) lights up and a longer warn- ing tone can be heard at the same time. The middle spray arm is jammed. Open the door carefully . Hot steam can esc ape when the door is opened. There is a risk of scalding! Arrange the dishes and cutlery in the bottom bask[...]

  • Pagina 33

    Operating Instructions 33 ...there are problems with th e operation of the dish- washer. ...the wash result is not satisfactory. The dishes are still dirty. – The wrong wash programme was selected. – The dishes were arranged in such a manner that water has not reached all parts. The dish racks must not be overloaded. Malfunction Possible Cau se[...]

  • Pagina 34

    Operating Instructions 34 – The filter in the base of the washing compartment is dirty or incor- rectly positioned. – Detergent was not used or too little was used. – In the case of scale deposits on th e dishes: the special salt container is empty or the water softener is incorrectly adjusted. – The drain hose is incorre ctly laid. The dis[...]

  • Pagina 35

    Operating Instructions 35 Technical Data ; This appliance conforms with the following EU Directives: – 73/23/EWG dated 19. 02. 1973 – Low Voltage Directive – 89/336/EWG dated 03. 05 . 1989 (including Directive Amendment 92/31/EWG) – EMC Directive Capacity: 12 place sett ings includin g serving dishes Permitted Water Pressure: 1-10 bar (=10-[...]

  • Pagina 36

    Operating Instructions 36 Notes for Test Institutes Testing in accordance with EN 60704 must be carried out with the appliance fully loaded and using the test programme (see Programme Table). Tests in accordance with EN 50242 must be carried out when the salt dispenser and rinse aid container have been filled with salt and rinse aid respectively an[...]

  • Pagina 37

    Installation and Connection Instru ctions 37 INSTALLATION AND CONNECTION INSTRUCTIONS Installing the Dishwasher • The dishwasher must be installed on a firm floor and adjusted to ensure that it is stable and level. • To compensate for unevenness in the floor and to match the height of the appliance to that of surrounding units extend the thread[...]

  • Pagina 38

    Installation and Connectio n Instructions 38 • If the dishwasher is installed under- neath a kitchen work surface, the original work surf ace of the dish- washer is to be removed as follows: – Unscrew the screws (1) from the elbows on the back side. – Slide the work surface approx. 1cm to the rear (3) , lift at the front (4) and remove. – P[...]

  • Pagina 39

    Installation and Connection Instru ctions 39 Connecting the Dishwasher Water Connection The dishwasher is fitted with safety devices that prevent the wash water returning into the drinking water system and comply with the applicable plumbing regulations. • The dishwasher can be connected to cold and hot water supplies up to max. 60 °C. •T h e [...]

  • Pagina 40

    Installation and Connectio n Instructions 40 Water drain Drain hose 1 The drain hose must not be kinked, crushed or entangled. • Connecting the drain hose : – Maximum permitted height: 1 metre. – Minimum required height 30 cm above the lo wer edge of the machine. Extension hoses • Extension hoses are available from your dealer or customer s[...]

  • Pagina 41

    Installation and Connection Instru ctions 41 Leak Prevention System For protection from damage due to water leaks, the dishwasher is equipped with a leak prevention system, the AQUA CONTROL SYSTEM. In the event of a fault, the safety valve immediately interrupts the sup- ply of water to the appliance and the drain pump switches on. It is thus not p[...]

  • Pagina 42

    Installation and Connectio n Instructions 42 Connections The water inlet and drain hoses, as well as the mains cable must be connected beside the dishwasher as there is insufficient space behind the appliance. The plumbing and electrical installa tion example given below can only be regarded as a recommendation; th e actual situation where the dish[...]

  • Pagina 43

    Adressen kl antendienst 43 ADRESSEN KLANTENDIENST Telefon Telefax Electrolux Home Prod ucts Belgium ELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg, 71 9 1502 Lembeek Consumer services 02/363.04.44 02/363.04.00 02/363.04.60 Province de Liège: S.D.E. Rue Gaucet, 26 4020 Liège 04/343.11.60 04/3 43.47.68[...]

  • Pagina 44

    Garantiebepa lingen 44 GARANTIEBEPALINGEN WAARBORGVOORWAARDEN 1. WERKING: De waarborg treedt slechts in werking indien de aankoopfakt uur kan voorgelegd worden. 2. TOEPASSING Deze waarborg gaat i n op het ogenblik van de levering aan de gebruiker. 3. DUUR VAN DE WAARBORG a) EEN JAAR op de onderdelen van he t toestel, behalv e 1) waterverwarmers –[...]

  • Pagina 45

    Garantiebepalingen 45 8. VOOR HERSTELLINGEN zich wenden tot uw AEG verkorper of tot de door AEG Aanvaarde Herstelbedrijven. 9. Electrolux H ome Products Belgium CONSUMER SERVICES AEG Bergensesteenweg, 719-1502 Le mbeek. Tél. 02/ 363.04.44[...]

  • Pagina 46

    46[...]

  • Pagina 47

    Service 47 SERVICE In the section "What to do, if..." the most important sources of faults that you can rectify yourself are summarised. If, nevertheless, you call in customer service to resolve a prob lem listed in these instruction, or because of an error made in operating the appliance, t he customer service eng i neer’s visit is not[...]

  • Pagina 48

    AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 945 271 - 00 - 1101 Subject to change without notice[...]