Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso AEG HC 5585. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica AEG HC 5585 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso AEG HC 5585 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso AEG HC 5585 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo AEG HC 5585
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione AEG HC 5585
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature AEG HC 5585
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio AEG HC 5585 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti AEG HC 5585 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio AEG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche AEG HC 5585, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo AEG HC 5585, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso AEG HC 5585. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Bedienungsanleitung/Garantie 04 Gebruiksaanwijzing 08 Mode d’emploi 11 Instrucciones de servicio 14 Manual de instruções 17 Istruzioni per l’uso 20 Instruction Manual 23 Instrukcja obsługi/Gwarancja 25 Használati utasítás 28 Інстр укція з експлуа тації 31 Руково дство по эк сплуат ации 33 Ha[...]
-
Pagina 2
Inhalt 2 Deutsch Inhalt Übersicht der Bedienelemente ....................................... Seite 3 Bedienungsanleitung ........................................................ Seite 4 T echnische Daten ............................................................... Seite 5 Garantie ................................................................[...]
-
Pagina 3
Overzicht van de bedieningselementen Liste des différ ents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Übersicht der Bedienelemente 3 Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelőelemek áttekintése Ог ляд е лементів приладу Обзор де?[...]
-
Pagina 4
Deutsch 4 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienung - sanleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den[...]
-
Pagina 5
Deutsch 5 V or der ersten Benutzung • EntfernenSiealleV erpackungsmaterialien. • BeimerstenEinschaltenkanneszueinerleichtenGeruch - sentwicklung kommen. Betreiben Sie das Gerät deshalb ca. 10 Min. lang, ohne Ihre Haar e zu glätten. Sorgen Sie fürausreichendeBelüftung! Inbetriebnahme 1. Wickeln Si[...]
-
Pagina 6
Deutsch 6 Garantie Garantiebedingungen 1. Gegenüber V erbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf dur ch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten. Die Garantiezeit für V erbraucher reduziert sich auf [...]
-
Pagina 7
Deutsch 7 Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektr ogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektr ogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihr e Elektrog - eräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durc[...]
-
Pagina 8
Nederlands 8 Gebruiksaanwjzing Dank u voor uw keuze van dit product. W e hopen dat u er veel plezier van beleeft. Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook[...]
-
Pagina 9
Nederlands 9 V óór het eerste gebruik • V erwderalhetverpakkingsmateriaal. • Bheteersteinschakelenkaneenlichtereukontwikkeling optreden. Gebruik het apparaat daar om ca. 10 minuten zonder uw haren glad te maken. Zor g voor voldoende ventilatie! Ingebruikname 1. Wikkel het snoer volledig af. 2. Slui[...]
-
Pagina 10
Nederlands 10 V erwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektriscwhe apparaten gebruik van de voorgeschr even verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële ef fecten [...]
-
Pagina 11
Français 11 Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notr e produit. Nous espérons que vous saurez pr ofiter votre appareil. Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en mar che pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si[...]
-
Pagina 12
Français 12 Avant la pr emière utilisation • Retireztouslesmatériauxd‘emballage. • Unelégèreodeurpeutémanerdel’appar eillorsde la premièr e mise en marche. C’est pourquoi, faites fonctionner l’appareil pendant env . 10 min. sans lisser vos cheveux.Prévoyezuneaérationsuf ?[...]
-
Pagina 13
Français 13 Élimination Signification du symbole “Elimination“ Protégez votr e environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordur es ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet ef fet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilise[...]
-
Pagina 14
Español 14 Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete - nidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el[...]
-
Pagina 15
Español 15 Antes del primer uso • Apartetodomaterialdeembalaje. • Enlaprimeraconexiónsepuedeoriginarunaleve formación de olor . Por ello, accione el aparato durante aprox.10min.,sinalisarsupelo.¡Ocúpesedequehaya sucienteaireación! Puesta en funcionamiento [...]
-
Pagina 16
Español 16 Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestr o medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de r ecogida previstos para la eli - minación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evita[...]
-
Pagina 17
Português 17 Manual de instruções Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que goste de utilizar o aparelho. Instruções gerais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar , leia muito atenta - mente as instruções de emprego e guar de-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto poss?[...]
-
Pagina 18
Português 18 Antes da primeira utilização • Removertodoomaterialdeembalagem. • Aoligaroaparelhopelaprimeiravezestepodeexalar ligeiros odor es. Utilize, por isso, o aparelho durante apro - ximadamente 10 min., sem alisar os seus cabelos. Atenda aquehajasucientearejamento! Prime[...]
-
Pagina 19
Português 19 Deposição Significado do símbolo “contentor do lixo” Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctri - cos para o lixo doméstico. Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de apar elhos eléctricos e entregue aí os apar elhos que não pretende continuar a utilizar . Desta forma, contribuirá para ajudar a[...]
-
Pagina 20
Italiano 20 Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro pr odotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo appar ecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile[...]
-
Pagina 21
Italiano 21 Prima della prima messa in funzione • Rimuoveretuttoilmaterialeperl’imballaggio. • Accendendoperlaprimavolta,puòcapitarechesiabbia un leggero odor e. Usare perciò l’appar ecchio per ca.10min.,senzalisciareicapelli.Arieggiar ebene! Messa in funzione 1. S[...]
-
Pagina 22
Italiano 22 Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardar e l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici. Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porr e quegli elettrodome - stici che non sono più in uso. Sicontribuisceco[...]
-
Pagina 23
English 23 Instruction Manual Thank you for choosing our product. W e hope you will enjoy using the appliance. General Safety Instructions Read the operating instructions carefully befor e putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the in - ternal packing. If you[...]
-
Pagina 24
English 24 Commissioning 1. Fully unwind the mains cable. 2. Insert the plug in a duly installed 230 V~, 50 Hz socket. 3. Pr ess the On/Off button (3) briefly to turn the appliance on. NOTE: The appliance always starts with the last selected setting. This is shown on the display (2). 4. Select a temperatur e between 50 °C and 200 °C: • With[...]
-
Pagina 25
Język polski 25 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bar dzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę mo[...]
-
Pagina 26
Język polski 26 Przegląd elementów obsługi 1 Przyciski ustawiania temperatury 2 Wyświetlacz, podświetlenie (niebieskie, czerwone, zielone) 3 Wyłącznik główny Przed pierwszym użyciem • Proszęusunąćwszystkiemateriałyopakowaniowe. • Powłączeniuurządzeniaporazpierwszymożebyćodczu - walny[...]
-
Pagina 27
Język polski 27 OGÓLNE W ARUNKI GWARANCJI Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwr [...]
-
Pagina 28
Magyarul 28 Használati útmutató Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége - detten használja majd a készüléket. Általános biztonsági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetől[...]
-
Pagina 29
Magyarul 29 Az első használatot megelőzően • T ávolítsaelrólaazösszescsomagolóanyagot! • Azelsőbekapcsoláskorenyheszagképződéselőfordul - hat. A készüléket ezért kb. 10 percig üzemeltesse anélkül, hogy kisimítaná a haját. Ezért a készüléket kb. 10 percig üzemeltesse a behelyezett[...]
-
Pagina 30
Magyarul 30 Hulladékkezelés A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a ház - tartásiszemétbevalók! Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyekettöbbémárnemkívánha[...]
-
Pagina 31
Українськ а 31 Інструкція з ек сплуа тації Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви бу дете задово лені його можливос тями. Заг альні вказівки що до безпеки Перед прийняттям в ек сплуа?[...]
-
Pagina 32
Українськ а 32 Ог ляд елементів управління 1 Клавішідлярегу люваннятемпера тури 2 Дисплей із підсвіткою (синьою, червоною, зе леною) 3 Клавішвключенняівиключення Пере д першим ?[...]
-
Pagina 33
Русский 33 Руково дство по эксплу ат ации Спасибо за выбор нашег о продукт а. Надеемся, он вам понравится. Общие указания по т ехник е безопас - ности Перед на чалом эксплуат ации прибора внимате[...]
-
Pagina 34
Русский 34 Обзор компонент ов 1 Кнопкидляус тановкит емпературы 2 Дисплей, подсве тка (синяя, красная, зеленая) 3 Вкл / Выкл Пере д первым использованием • Удалит евсеупаковочныем?[...]
-
Pagina 35
[...]
-
Pagina 36
[...]
-
Pagina 37
[...]
-
Pagina 38
Stand 08/11 Elektro-technische V ertriebsges. mbH IndustrieringOst40•47906Kempen T elefon 0 21 52/20 06-888 Hotline@etv .de HC 5585[...]