Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
AEG OKO-LAVAMAT 70330 manuale d’uso - BKManuals

AEG OKO-LAVAMAT 70330 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso AEG OKO-LAVAMAT 70330. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica AEG OKO-LAVAMAT 70330 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso AEG OKO-LAVAMAT 70330 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso AEG OKO-LAVAMAT 70330 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo AEG OKO-LAVAMAT 70330
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione AEG OKO-LAVAMAT 70330
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature AEG OKO-LAVAMAT 70330
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio AEG OKO-LAVAMAT 70330 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti AEG OKO-LAVAMAT 70330 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio AEG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche AEG OKO-LAVAMAT 70330, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo AEG OKO-LAVAMAT 70330, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso AEG OKO-LAVAMAT 70330. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ÖKO-LAVAMA T 7 0330 The envir onmentally friendly washing machine User information[...]

  • Pagina 2

    2 Dear Customer , Please r ead this user information carefully . P ay particular attention to the sectio n "Safety" on the fir st Info pages. Please keep this user information in a safe place for later r eference. P ass it on to any futu r e owners of the unit. 1 The warning triangle and /or signal words (Warning! , Caution! , Impor- tant[...]

  • Pagina 3

    Contents 3 CONTENTS Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 4

    Contents 4 Program tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5 Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Separate conditioning / starching / impr egnation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Separate r[...]

  • Pagina 5

    Contents 5 Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Water connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Permissible water pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Water infl[...]

  • Pagina 6

    Operating Instructions 6 Oper ating Instructions 1 Safety The safety aspects of AEG electrical appliances comply with accepted technical sta ndar ds and the German Ap pliance Safety Law . However , as manufactur ers we re gar d it as our r esponsibility to inform you about the following safety instructions. Befor e Using for the First Time • Refe[...]

  • Pagina 7

    Operating Instructions 7 Child Safety • P ackaging materials (e .g. films, polystyre ne) can be dangerous for childre n. Risk of suffocation! K eep packaging away fr om childre n. • Children fr equently cannot recognise hazar ds involved in handling electrical appliances. Therefor e, en sure that they ar e properly super- vised during operation[...]

  • Pagina 8

    Operating Instructions 8 2 Disposal Disposing o f the Pa ckaging Material! Dispose of the packaging of your wa shing machine correctly . All pakka- ging materials used ar e envir onm entally-compatible and r ecycl able. • Plastic parts ar e identified with in ternationally standardised abbr evi- ations: • Cardboar d packaging is manufactured fr[...]

  • Pagina 9

    Operating Instructions 9 Unit description Fr ont view Dr awer for deter gent and care agent Drawer for de- tergent and care agent Main door Screw feet (height-adjustabl e) Control panel Flap in front of drain pump Rating plate (be- hind filling door) Pre-wash deter gent / soaking agent or water softener Main wash detergent (powder fo rm) and possib[...]

  • Pagina 10

    Operating Instructions 10 Contr ol Panel Pr ogram selector The pr ogram selector defines the natur e of the washing cycle (e.g. water level, drum movement, number of rinses, spin speed) to suit the type of washing, as well as the wash temper ature. I (OFF) Switches off the washing ma- chine. All other positions ar e "switched on". t (COT [...]

  • Pagina 11

    Operating Instructions 11 } (EASY CARES) Main washing cycle for easy-care text iles (mixed fabrics) at 40 °C to 60 °C. Po s i t i o n < (EASY IRON): Main washing cycle at 40 °C for easy-car e textiles which, with the aid of this pr ogram, only have to be either gently ironed or not ir oned at all. Ã (DELICA TES) Main washing cycle for delica[...]

  • Pagina 12

    Operating Instructions 12 Additional Pr ogram Buttons The additional progr am buttons are for adapting the washing progr am to the dirtiness of the wash- ing. Additional progr ams are not r equired for washing which is not excessively dirty . V arious functions can be combined with each other , depending on the progr am. k (PRE W ASH) W arm pr e wa[...]

  • Pagina 13

    Operating Instructions 13 Consumption V alues and Time Requir ements The values for selected pr ograms in the following tables were deter- mined under normal conditio ns. However , ther e is a helpful orientation aid for domestic opera tion. Befor e the First W ash 0 1. Pull out the washing powder dr awer slightly . 2. P our about 1 litre of water [...]

  • Pagina 14

    Operating Instructions 14 Pr epar e washing cycle Sort washing and pr epare • Sort the washing accor ding to the car e symbol and type (see "W ash- ing types and car e codes"). • Empty all pockets. • Remove metal objects (paper clips, safety pins etc.). • To pr event damage to the washin g and tangled washing: Close zip fastener s[...]

  • Pagina 15

    Operating Instructions 15 Cottons T extiles made of cotton and linen wh ich carry this care symbol ar e in- sensitive to mechanical str ess an d high temperatur es. The progr amm t (CO TTO NS/LINEN) is suitable for this type of washing. Linen T extiles made of cotton and linen wh ich carry this care symbol ar e in- sensitive to mechanical str ess T[...]

  • Pagina 16

    Operating Instructions 16 D e t e rg e n t s a nd c a re a g e n ts Which deter g ent and car e agent? Use only deter gents and car e agents which are suitable for use in wash- ing machines. A lways follow t h e manufacturer's instructions. How much deter g ent and car e agent? The r equir ed quantity depends upon: • extent of soiling of the[...]

  • Pagina 17

    Operating Instructions 17 Run a W ashing Cycle Brief Instructions A washing cycle is run in the following steps: 0 1. Set the correct washing pr ogram: – Set the pr ogram and temperatur e with the progr am selector – Set any additional progr am(s) 2. If necessary , change the spin speed / select o (RINSE HOLD). 3. Open the filling door and fill[...]

  • Pagina 18

    Operating Instructions 18 Set the W ashing Progr am 3 For a suitable progr am, the right temperatur e and possible additional pr ograms for the r elevant washing ty pe, refer to the ”Pr ogram T ables” . 0 1. Set the pr ogram selector to the r equired washing pr ogram with the requir ed temper atur e. 2. Select any additional pr ograms: The indi[...]

  • Pagina 19

    Operating Instructions 19 Change the spin sp eed/select Rinse Hold 0 If necessary , change the spin speed for the final spin/ se- lect o (RINSE HOLD): Pr ess the Spin speed / o (RINSE HOLD) button as often as necessary until the display for the requir ed spin speed (or of o / RINSE HOLD) lights up. If o (RINSE HOLD) is selected, the washing r emain[...]

  • Pagina 20

    Operating Instructions 20 Opening and Closing the Filling Door 0 Open: Pull on the handle of the filling door . 0 Close: Press the fillin g door firmly closed. The displays K (DOOR ) and O / s (START/P AUSE) show whether the door can be opened while the appliance is switched on: 3 If – the display K (DOOR) flashes r ed – and the display l (MAIN[...]

  • Pagina 21

    Operating Instructions 21 Add deter gent / car e agent 3 For information on detergent and car e agents, r efer to the section "De- ter gents and care agents". 0 1. Open the detergent dr awer: gr ip inside the flap on the drawer at the bottom (1) and pull out the dr awer as far as it will go (2). 2. Filling with washing detergent/ care age[...]

  • Pagina 22

    Operating Instructions 22 Start the W ashing Progr am 0 1. Check that the water valve is open. 2. Start the washing progr am: Press the button O / s (ST ART / PAUSE). The washing pr ogram is started. 3 The filling door is not correctl y closed if the indicators K (DOOR) and l (MAIN W ASH) flash red when the button O / s (ST ART/P AUSE) is pr essed.[...]

  • Pagina 23

    Operating Instructions 23 Change pr ogram Changing or aborting the pr ogram 0 1. Pr ess the O / s (ST ART/PAUSE) button. 2. T urn the pr o gr am selector to I (OFF). The washing progr am is aborted. 3. If requir ed, set a new washing progr am. Otherwise, turn the progr am selector to C (PUMP OUT) and pr ess the O / s (ST ART/PAUSE) button. 3 The wa[...]

  • Pagina 24

    Operating Instructions 24 The washing cycle is fini shed / Remove the washing After a washing progr am has ended, L (END) li ghts up on the pr ogram sequence display . If o (RINSE HOLD) was selected, the display next to the O / s (ST ART/ P AUSE) button flashes. 0 1. After a rinse hold, it is fir st necessary to pump off the water: – Either pr es[...]

  • Pagina 25

    Operating Instructions 25 Pr ogr am tables Wa s h i n g Not all possible settings ar e listed below , only those which are normal and appropriate in everyday use. Type of washing; care s ymbol Max. filling quantity (dry weigh t) 1) 1) A 1 0 litre bucket holds approxim ately 2.5 k g of dry wa shing (c otton). Pr ogr am selector; temperatur e P ossib[...]

  • Pagina 26

    Operating Instructions 26 Separ ate conditioning / star ching / impr egnation Separ ate rinse Separ ate spin Typ e o f w a sh in g Max. Fil ling quanti ty (dry weight) Pr ogr am selector Cottons / Linen 5 kg B (STA RCHING) Typ e o f w a sh in g Max. Fil ling quanti ty (dry weight) Pr ogr am selector Cottons/Linen 5 kg A (GENTLE RI NSE) Easy Car es [...]

  • Pagina 27

    Operating Instructions 27 Cleaning and Car e Contr ol panel Important! Do not use any furniture cleaning agents or aggressive cleaning agents in or der to clean panel and contr ol parts. 0 Wipe control panels with a damp cloth. When doing so, use warm wa- ter . Deter gent Dr awer The deter gent dr awer should be cleaned from time to time. 0 1. Pull[...]

  • Pagina 28

    Operating Instructions 28 7. Use a brush to clean the entire rinsing-in section of the washing machine, particularly also the noz- zles on the top side of the rinsing- in chamber . 8. Set the deter gent drawer into the guide tr acks and push in. Wa s h i n g D r u m The washing drum is made of stainl ess steel. Rusting foreign bodies in the washin [...]

  • Pagina 29

    Operating Instructions 29 Cleaning the dr ain pump P aper clips, nails and so on can sometimes get into the washing ma- chine with the washing and r emain in the drain pump casing. Fluff and stra nds of fabric can gather on these items and block the dr ain pump. Ther efore the dr ain pump should be cleaned at least once a year . 1 Warning! Switch o[...]

  • Pagina 30

    Operating Instructions 30 What to do if ... Remedying F aults In the event of a fault, try to solve the problem your self with the aid of the information provided her e. If you call Customer Service to deal with one of the faults listed her e or to remedy an oper ating fault, the customer service techni cian's visit w ill not be fr ee of charg[...]

  • Pagina 31

    Operating Instructions 31 The washing machine vibrates duri ng opera- tion or it is on an une- ven surface. The tr ansport packaging has not been r emoved. Remove tr ansport packaging accor ding to the installatio n and connec tion instructions. The height -adjustab le screw feet are not co rr ectly set. Adjust in accor dance with the installation [...]

  • Pagina 32

    Operating Instructions 32 Conditioner not ad ded, compartment æ for car e agent full of wa- ter . Softener inser t in the com- partment for care agent not correctly attached or is blocked. Clean the deter gent drawer and firmly attach the sof- tener insert. Wa shing heavily cr eased. Too mush wash ing pr obably put in. P ay attention to the maxi- [...]

  • Pagina 33

    Operating Instructions 33 The main door cann ot be opened while the appliance is turned on. The main door is locked be- cause of a high water leve l or a high temperature. The dis- play K (DOOR) is not lit. Wa it until the indicator K (DOOR) lights up gr een. Should it neve rtheless be necessary t o open the ma in door: Turn t he pr ogr amme knob t[...]

  • Pagina 34

    Operating Instructions 34 If the washing r esults ar e not sa tisfactory If the washing has turned grey and if limesca le is deposited in the drum, then • Too little deter gent was used. • The wr ong deter gent was used. • Special soiling was not pre-tr eated. • Progr am or temperatur e not set correctly . • If multi-component detergents [...]

  • Pagina 35

    Operating Instructions 35 Carrying out emer gency drainage • If the washing machine no longer pumps off the washing solution, emergency dr ainage must be performed. • If the washing machine is in a r oom wher e ther e is a risk of fr ost, emergency dr ainage must be perfor med if the r e is a possibility of fr ost. In addition: unscrew the inle[...]

  • Pagina 36

    Operating Instructions 36 When the water is completely dr ained: 6. Push the plug secur ely into the em e r gency dr ainage hose and turn it clockwise to secu r e it. 7. Replace the emergency dr ainage hose in its holder . 8. Put on the flap and close. Additional Rinse + Á (RINSE+) The washing machine is set for ex tremely economical water consump[...]

  • Pagina 37

    Operating Instructions 37 Child Safety Featur e If the child safety featur e is set, the filling door can no longer be closed and no washing pr ogram can be started. Setting the child safety feature 0 Use a coin to turn the rotary knob on the inside of the filling door clockwise as far as it will go. 1 Warning! The rotary knob must not be in a vert[...]

  • Pagina 38

    Installation and con nection instructions 38 Installation and connection instructions Installation Safety Pr ecautions • Do not tilt the washing machine onto its fr ont or onto its right side (viewed fr om the front). Electr onic components can get wet. • Check the washing machine for tr ansport damages. A damaged unit must never be put into op[...]

  • Pagina 39

    Installation and connection instructions 39 Installation of the appliance 3 W ashing machines with curved panels ar e not suitable for installing under units. T ransporting the appliance • Do not place the washing machine on its front or on its right side (viewed fr om the front). Otherwise, electrical components can get wet. • Never tr ansport[...]

  • Pagina 40

    Installation and con nection instructions 40 2. Pull both hose holders off the unit with a strong pull. 3 The special key E and the caps D (2 each) and G (1 each) ar e sup- plied with it. 3. Unscrew the two scr ews with the special spanner . 4. U n s c re w t h e 4 s c re w s B w i t h s p e - cial spanner E. 5. Remove the tr ansport r ail C. 6. S [...]

  • Pagina 41

    Installation and connection instructions 41 Pr epare the installation place • The installation surface must be clean and dry , free of floor polish residues and other gr easy coatings so that the unit does not slip away . Do not use lubricants as a sliding aid. • Installation on a high-veil carpet or floor tiles with soft sponge backs is not re[...]

  • Pagina 42

    Installation and con nection instructions 42 Compensate for floor unevenness Floor unevenness can be compensate d for and the height can be cor- r ected with the four adjustable scr e w feet . The height can be adjusted in the r ange +1 0 .. -5mm. T o adjust the feet use the special spanner supplied for r emoving the tr ansport br aces. 0 1. Slide [...]

  • Pagina 43

    Installation and connection instructions 43 Electrical connection Details of the mains voltage, current type and requir ed fuses can be found on the r ating plate. The r a- ting plate is located at the top above the filling door . For permanent electrical connection within the electrical circuit, pr ovi- sions must be made which allow for electrica[...]

  • Pagina 44

    Installation and con nection instructions 44 W ater inflow A pr essure hose of 1.35m in length is supplied. If a longer inflow hose is r equir ed, only a VDE-approved, complete set of hoses with fitted hose scr ew co nnections offe r ed by our Customer Service is permissible. – Hose sets in lengths of 2.2m, 3.5m and 5m ar e available for washing [...]

  • Pagina 45

    Installation and connection instructions 45 W ater drain The dr ainage hose can either be connected to a siphon or hung in a wash basin or discharge basin or a bath tub . Only original hoses may be used fo r extensions (max. 3m laid on the floor and then up to 80cm high). Customer Service stocks dr ainage hoses in lengths of 2.7 and 4m. Important! [...]

  • Pagina 46

    Installation and con nection instructions 46 Delivery heads over 1m T o pump off the washing / rinsing solu tion, every washin g machine has a dr ain pump which carries liquids up to a height of 1m via the drain- age hose, calculated fr om the machine's standing surface. Please contact Customer Service for delivery heads of over 1m. T echnical[...]

  • Pagina 47

    Warranty conditi ons / Customer service c entres 47 W arr anty conditions / Customer service centr es W eitere Kundendiensts tellen im Ausland In diesen Ländern gelten die Gar antiebedi ngungen der örtlichen P artner . Diese können dort ei ngesehen wer den. Further after-sa les service agencies oversea s In these countries our AEG agents’ own [...]

  • Pagina 48

    Warranty conditions / Customer service centre s 48 Bahrain /Arabian Gulf A.A. Zayani & Sons P .O . Box 9 32 Bahrain Te l . : 2 610 6 0 Croatia Electrolux D.O . O . Suplova 7 1 0000 Zagre b Te l. : 1 6 1 19 512 Fax: 1 6 1 195 13 New Zeal and Eur o-Life New Zealand Ltd. Privat Bag 58 Symonds Street Auckland T el.: (09) 525 22 22 Bulgaria Electr o[...]

  • Pagina 49

    Warranty conditi ons / Customer service c entres 49 Israel Electricity & Electroni c Services- Evis LTD. 19 Hataasia st. Raanana, Industrial a rea 4 3654 T el: 972-9-7448 1 18 Fa x: 972-9-76036 18 e-mail:evis@evis.co.il Malaysia Arzbergh Engineerin g No. 49A/B, Jalan P etaling Utama 7 4600 P etaling Jaya Tel.: 3 795 1084 Fax : 3 795 1 082 Saudi[...]

  • Pagina 50

    Index 50 INDEX A Abort program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 C Care agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 , 17 Change program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Child safety fea ture . . . . . . . . . . . . . . . 30 , 37 Clothe s sensitive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Conditioner . . . [...]

  • Pagina 51

    Service 51 Service In the chapter "What to do if...“ , so me f aults ar e listed which you ca n r emedy your self. Look ther e first if a fault occur s. If you do not find any information ther e, please consult your Custom er Service. (Y ou can find the addr esses and telephone number s in the section "Customer Service Centres“ .) Alw[...]

  • Pagina 52

    AEG Hausgeräte GmbH P ostfach 1 036 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 942 848-0 1-150302-04 Subject to change without notice[...]