Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Washer
AEG 62600
40 pagine 0.33 mb -
Washer
AEG 1261
48 pagine 1.64 mb -
Washer
AEG LAVAMAT 64819
44 pagine 0.98 mb -
Washer
AEG LAVAMAT L 12510 VI
55 pagine 3.52 mb -
Washer
AEG 52840
46 pagine 0.65 mb -
Washer
AEG 48380
43 pagine 1.93 mb -
Washer
AEG OKO-LAVAMAT 84760
64 pagine 2.19 mb -
Washer
AEG LAVAMAT 50265
52 pagine 0.46 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso AEG OKO-LAVAMAT 84760. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica AEG OKO-LAVAMAT 84760 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso AEG OKO-LAVAMAT 84760 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso AEG OKO-LAVAMAT 84760 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo AEG OKO-LAVAMAT 84760
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione AEG OKO-LAVAMAT 84760
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature AEG OKO-LAVAMAT 84760
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio AEG OKO-LAVAMAT 84760 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti AEG OKO-LAVAMAT 84760 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio AEG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche AEG OKO-LAVAMAT 84760, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo AEG OKO-LAVAMAT 84760, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso AEG OKO-LAVAMAT 84760. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
ÖKO-LAVAMA T 84760 update The Envir onmentally-Friendly W ashing Machine User Information[...]
-
Pagina 2
2 Dear customer , Please r ead thi s user information car efully . In particular , pay attention to the se ction ”Safety” on the fir st pages. K ee p this user information in a safe place for later refer e nce. P ass it on to any subsequent owne r s of the unit. 1 P oints which ar e necessary for your safety or which are important for the unit&[...]
-
Pagina 3
3 Contents Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Pagina 4
4 Sequence of the programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Wash cycle ended / Remove washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Programme tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Wash . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Pagina 5
5 Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Water Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Permissible Water Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Water Inflow . . . . [...]
-
Pagina 6
Instructions for use 6 Instructions for use 1 Safety The safety of AEG electrical applia nces conforms to the r ecognised technical regulations and the legislation covering the safety of appli- ances. However , as manufactur ers, we still r egard it as our r esponsibility to inform you of the following safety information. Befor e Putting into Oper [...]
-
Pagina 7
Instructions for use 7 Child Safety • P ackaging components (e. g. films, polystyrene) can be hazar dous to childre n. Risk of suffocation! K eep packaging away fr om children. • Children often cannot r ecognise the hazar ds associated with handling electrical appliances. Therefor e, en sur e the neces sary supervision dur- ing operation and do[...]
-
Pagina 8
Instructions for use 8 • Small animals can chew the power cables and water hoses. Risk of electric shock and danger of wate r damage! Keep small animals away fr om the washing machine. 2 Disposal Dispose the pac king material! Dispose of your washing machine's pa ckaging correctly . All the packag- ing materials used ar e harmless to the env[...]
-
Pagina 9
Instructions for use 9 Unit Description Fr ont View Dr awer for Washing P owder and Care Agent Drawer for washing deter- gent and care agent Filling door Screw feet (height-adjustable); rear left: Automatic adjustment foot Control panel Flap in front of solution pump Rating plate (behind filling door) Pr e-wash deter gent / soaking agent or water-s[...]
-
Pagina 10
Instructions for use 10 Contr ol P anel Pr ogramme knob The pr o gr amme kno b determines the type of the washing cycle (e. g. water level, drum move- ment, number of rinse cycles, spinsp eed) dependi ng on the type of washing to be handled, as well as the water temper ature. OFF (UIT , ARRET) switches the washing machine Off; in all other position[...]
-
Pagina 11
Instructions for use 11 CO TTONS/LINEN, EASY -CARE (WITTE/BONTE W AS, B LANC/COULEURS, KREUKHERSTELLEND, DEFROIS SABLE) W ash progr amme from 20 °C to95 °C can be used univer sally for cot- ton/linen, easy-care (e.g. cotton/pol yester) and synthetics. The washing pr og r amme adapts itself to the various types of types of weaves and amount of fil[...]
-
Pagina 12
Instructions for use 12 SILK (ZIJDE, SOIE )/ P (handwash) W ash progr amme at 30 °C for ha nd- and machi ne-washable silk. 3 As silk is a very delicate textile, we recommend washing only one article of clothing, if possible, and on no account washing it together with other textiles. For extr emely delicate s ilk textiles, it is p ossible to obtain[...]
-
Pagina 13
Instructions for use 13 DELICA TE (BEHOEDZAAM, SENSITIVE) Special additional progr amme with significantly hi gh er rinse effect (special spin cycle) with simultaneo usly impr oved weave care (r educed drum movement). Ideal, if washing is to be carried out often, e.g. for over-sensitive skin. RINSE+ (SPOELEN+, RINCAGE+) can additionally be selected[...]
-
Pagina 14
Instructions for use 14 Consumption values and time r equir ements The values for selected pr og r ammes in the fo llowing table were deter- mined under normal condit ions. Besides the selected se ttings (additional functions), the consumption values also depend on other conditions su ch as water temperat ur e or the washing powder/liquid used. How[...]
-
Pagina 15
Instructions for use 15 W ash Time Display 3 The wash times for the wash pr ogrammes depend on the usual washing pr actice and the ambient conditions at the place of in- stallation. The washing type and quantity , the type of washing deter gent, the wate r temperatur e and the room temperatur e etc. can influence the duration of the wash pr ogramme[...]
-
Pagina 16
Instructions for use 16 What does “UPDA TE” mean? The wash progr ammes in your washin g machine ar e co ntr olled by soft- ware. New types of fabric or new detergents may r equire new wash pr o- gr ammes in the future. In most cases, the softwar e can be adapted to this. For further information on a possible “update” please contact customer[...]
-
Pagina 17
Instructions for use 17 Befor e the first wash 0 Carry out a wash cycl e without wa shing; Progr amme COTT ON/LINEN (WITTE/BONTE W AS, BLANC/COULEUR S ) 95, with half the washing pow- der/liquidquantity . In th is way , manufacturi ng remains in the drum and water container will be removed. Pr eparing a W ash Load Sorting and pr epar ing a wash loa[...]
-
Pagina 18
Instructions for use 18 T ypes of washing and care symbols The care symbols help in the select ion of the corr ect wash progr ammes. The washing should be sorted accord ing to ty pe and car e symbols. Th e temper ature information on the ca re symbols ar e always maximum values. Cottons ç T e xtiles of Cotton and Linens with th i s c a re sy m bo [...]
-
Pagina 19
Instructions for use 19 W ashing Detergents and Car e Agents Which washing deter gent and car e agent ? Use only washing deter gents and car e agents which are suitable for use in washing machines. Always follow the manufacturer's instructions. How much washing deter gent and care agent ? The amount to be used depends on: • the dirtiness of [...]
-
Pagina 20
Instructions for use 20 Carrying out a wash cycle Brief instructions A wash cycle is carried ou t in the following steps: 0 1. Setting the corr ect wash pr ogramme: – Set pr ogramme and temper ature with the pr ogramme knob , – If necessary , select additional pr ogramme. 2. P oss iblyChange spin speed, sele ct / RINSE STOP (GEEN CENTR., SANS E[...]
-
Pagina 21
Instructions for use 21 Setting the wa sh pr ogr amme 3 For suitable progr amme, correct temper ature and possible additional pr og r ams for the respective type of washing, see „Progr amme tables“ . 0 1. With the pr ogramme knob , set the desir ed wash progr amme and temper ature. In the multi-display the pr ob able duration of the set pr o- g[...]
-
Pagina 22
Instructions for use 22 Change Spin Speed / Select Rinse Hold 0 If necessary , change the spin speed for the final spin / select RINSE HOL D (GEEN CENTR., SANS ESSOR.): Pr ess the button Spin sp eed /RINSE HOLD (GEEN CENTR., SANS ESSOR.) as often as necessary until the display for the r equired spin speed (or of RINSE HOLD /GEEN CENTR., SANS ESSOR.[...]
-
Pagina 23
Instructions for use 23 Setting the delay timer/soaking time Delay timer The DELA Y TIMER (STARTTIJDKEUZE, DEP ART DIFFERE) button makes it possible to delay the start of a wa sh pr ogramme by 1 to a maximum of 19 hours. 0 1. Select wash pr ogramme. 2. Pr ess DELA Y TIMER (STARTTIJDKEUZE, DEPART DIFFERE) button. 3. Pr ess START/P AUSE (START/P AUZE[...]
-
Pagina 24
Instructions for use 24 Opening and Closing the Filling Door 0 Open: Press the button DOOR /L IGHT ( DEUR / LICHT , PORTE /ECLAIR .). The filling door springs open. 0 Close: Press the fillin g door firmly closed. When the unit is switched on, the display DOOR /LIGHT (DEUR /LICHT , PORTE /EC LAIR.) shows whether the filling door can be opened: 3 The[...]
-
Pagina 25
Instructions for use 25 Add W ashing Detergent / Care Agent 3 For information on wash and care agent, see chapter „Washing powder and care agent“ . 0 1. Open the washing deter gent drawer: Reach into the flap at the bottom of the dr awer (1), pull drawer out up to the stop (2). 2. Fill with washing deter gent/care agent. 3. Push dr awer all the[...]
-
Pagina 26
Instructions for use 26 Starting the wash pr ogram 0 1. Checking whether the water tap is open. 2. Starting the wash progr amme: Press the START / PAUSE (ST ART/P AUZE, MARCHE /PAUSE) button. The wash progr amme is started or starts after end of the set delay t ime. 3 If the DOOR/LIGHT (DEUR/LICH T , PO RTE/ECLAIR.) display lights up r ed when pres[...]
-
Pagina 27
Instructions for use 27 Sequence of the pr ogramme Progr amme seque nce - display Befor e the start, the pr ogramme steps to be carried out will be displayed by the Progr amme sequence display . During the washing cycle, the current pr og r amme step is displayed. Multi display The expected The r emaining wash time (in minutes) up to the pr ogramme[...]
-
Pagina 28
Instructions for use 28 W ash cycle ended / Remove washing After the wash pr ogramme has been ended, END (EINDE, FIN) is dis- played on the Progr amme cycle display . • If pr ogramme EASY IRON (STRIJKV RI J, SANS REPASSAGE) has been selected, then a crease guar d progra mme of ca. 30 minutes is carried out after the pr ogramme end. The multi-disp[...]
-
Pagina 29
Instructions for use 29 3 If the display OVER DOSING (OVERDOS., SURDOSAGE) lights up, too much washing detergent was used in the washing progr am just ende d. During the next wash, pay attention to the dosing information of the washing deter gent manufactur er and pay attention to the filling quantity! Attention! If the washing machine is not used [...]
-
Pagina 30
Instructions for use 30 Pr ogr amme tables Wa s h In the following, there ar e shown, not all the possibl e, but only the commonly used and best settings. Ty pe o f w a sh i n g , Cleaning symbol max. Filling quantity 1) (dryweight) 2) Pr ogramme knob temper ature [i n °C] poss ible Additional progr am mes Cotton/linen 3) èç 6k g ENERGY SAVING 6[...]
-
Pagina 31
Instructions for use 31 Easy-car e 3) î íê 3k g COTT ON/LINEN, EASY -CARE (WITTE/BONTE W AS, BLANC/COULE URS, KREUKHERSTELLEND, DEFROISSABLE) 20 to 60 PRE WASH (VOORWAS, PRELAV.) DELICATE (BEHOEDZAAM, SENSITIVE ) STAINS (VLEKKEN, T ACHES) TIME SAVE 1k g EASY IRON (STR IJKVRIJ, SANS REPASSAGE) 4) 40 PRE WASH (VOORWAS, PRELAV.) STAINS (VLEKKEN, T [...]
-
Pagina 32
Instructions for use 32 Separ ate Rinsing/Conditioner / Star ching / Impregnation Separ ate Spinning Ty pe o f w a sh i n g Max. Filling quantity (dry weig ht) Pr ogramme knob Cotton- / Linen 6k g RINSING (SPOELEN, RINCAGE) Wo ol/Hand wash pr ogramme 2kg RINSE (SPOELEN, RINC AGE) + button TIME SAVE Typ e o f w a sh in g Max. Filling quantity (dry w[...]
-
Pagina 33
Instructions for use 33 Cleaning and Car e Contr ol P anel Attention! For cleaning panels and contr ol parts, do not use furnitur e polish or any aggressive cleaning agents. 0 Wipe off control panels with a damp cloth. Use warm water to do this. W ashing Detergent Dr awer The washing detergent dr awer should be cleaned fr om time to time. 0 1. Pull[...]
-
Pagina 34
Instructions for use 34 7. Use a brush to clean the entire rinsing-in part of the washing ma- chine, especially the nozzles on the top side of the rinsing-in chamber . 8. Insert the washing det e r gent dr awer into the guide r ails and push it in. Wa s h i n g D r u m The washing drum is made of high-q uality stainless steel. Rust deposits on the [...]
-
Pagina 35
Instructions for use 35 What to do if ... Remedying F aults In the event of a fault, try to solve the problem your self with the aid of the information provided her e. If you call Customer Service to deal with one of the faults listed her e or to r emedy an op er ating fault, the customer service techni cian's visit w ill not be fr ee of charg[...]
-
Pagina 36
Instructions for use 36 Water is not entering. Erro r code (1 ap- pear s. Wa ter tap is switched Off Open water tap. Filter in the socket of the in- flow hose connection is blocked. Close water tap. Disconnect hose fr om water tap, remove filter and clean under running water . Wa ter tap is full of lime o r defective. Check water tap, if necessary [...]
-
Pagina 37
Instructions for use 37 Water leaks o u t of the washing machine. Connection to the inflo w hose is leaking. Tighten inflow hose connection. Dra inage hose is leaking. Check drainage hose and, if necessary , replace. Cover of the water pump is not pr operly closed. Close cover properly . Wa shing is jammed in the door . Abort progr amme, remove was[...]
-
Pagina 38
Instructions for use 38 Wa shing is not spun. Remaining water is vis- iblein the drum. Erro r code (2 appears . There is a kink n the dr ainag e hose. Remove kink. Maximum pump height (emptying height 1 m fr om base surface of the a ppli- ance) is exceeded. Refer to the customer service. For pumping heights over 1 m, they have a sup ple- mentary se[...]
-
Pagina 39
Instructions for use 39 If the washing r esult is not satisfactory If the washing is grey and limescale forms in the drum • Not enough washing detergent added. • The right washing detergent was not used. • Special types of stain wer e not pretr eated. • Progr am or temp eratur e incorrectly set. • If binary wahing deter gents were used, t[...]
-
Pagina 40
Instructions for use 40 Carry Out an Emer gency Emptying Operation • When the washing machine no long er pumps off the washing solu- tion, an emergency emptying ope r ation must be carried out. • When the washing machine is in a ro om wher e there is a fr ost risk, an emergency emptying oper ation must be carried out when ther e is a fr ost ris[...]
-
Pagina 41
Instructions for use 41 When all the washing solution has drained off: 6. Firmly push the plug into the emer gency emptying hose and turn it tight clockwise. 7. Put the emergency emptying hose back into the holder . 8. Insert the flap into the base panel and close. Dr ain pump The drain pump is maintenance fr ee. The cover of the drain pump must on[...]
-
Pagina 42
Instructions for use 42 5. Replace the pump cover . Laterally insert the webs on the cover into the guide slots and screw on the cover in a clock- wise direction. 6. Close the emer gency emptying hose and place it in the holder . 7. Close the flap. Emer gency Unlocking of the Filling Door When the filling door can no longer be opened, it can be ope[...]
-
Pagina 43
Instructions for use 43 Additional rinse cycle (RINCAGE+) The washing machine is set to very economical water consumption. However for people who suffer from an allergy , it can be helpfulto rinse with more water . 3 When this function is set, an addi tional rinse takes place for the pr o- gr ammes COTT ON/LINEN , EASY -CARE (WITTE/BONTE WAS, BLANC[...]
-
Pagina 44
Instructions for use 44 Cancel additional rinse cycle 0 1. T urn progr amme knob to SHORT SPIN (KORT CENTRIFUG., ESSORAGE DELICA T). 2. K eep button DELICATES (BEHOEDZAAM, SENSITIVE) depr essed for at least 5 seconds. Immediately on pressing the butt on, RINSE+ (SPOELEN+, RINCAGE+) blinks on the pr ogramme cycle di splay . After 5 seconds RINSE+ (S[...]
-
Pagina 45
Instructions for use 45 4. if you want to check whether the water cooling is set: – Tu r n the progr amme knob to SHORT SPIN (KORT CENTRIFUG., ESSORAGE DELICAT). – Press the PRE W ASH (VOORW AS , PRELAV.) button briefly . If the MAIN W ASH (HOOFDWAS, LAVA GE) blinks on the pr ogramme cy- cle display , then the water cooling is set. Cancel water[...]
-
Pagina 46
Instructions for use 46 V ariomatic-loose spinning Adjustable spin integrated into th e end spin. The washing adher es less to the drum wall and can be removed easier . Can be selected to COTT ON/LINEN, EASY -CARE (WITTE/BONTE WAS, BLANC/ COULEURS, KREUKHERSTELLEND, DEFROISSABLE). Set loose spin: 0 1. T urn progr amme knob to SHORT SPIN (KORT CENTR[...]
-
Pagina 47
Instructions for use 47 Pr ogr amme security In order to secur e a progr amme from undesir able changes (e. g. Over- r otating progr amme knob , additional pressing of buttons, etc.), it is possible to set the progr amme securi ty . This will prevent damage to your washing. 3 Setting and releasing the Pr ogramme security is possible at any time dur[...]
-
Pagina 48
Instructions for use 48 Child Safety Featur e When the child s afety feature is used, the filling door can no longer be closed and no more washing progr ams can be started. Setting the Child Safety Feature: 0 Use a coin to turn the rotary knob (on the inside of the filling door) clockwise as far as it will go. 1 Warning! The rotary knob must not be[...]
-
Pagina 49
Setting up and connecti on instructions 49 Setting up and connection instructions Safety Instructions for Installation • Do not tilt the washing machine onto its fr ont or onto its right side (looking fr o m the fr on t). Electrical compon ents could get wet! • Check the washing machine for tr ansp ort damage. Never connect a damaged unit. Cons[...]
-
Pagina 50
Setting up and connection instructions 50 Setting Up the Unit 3 W ashing machines with curved panels are not suitable for substruc- tures . T ransporting the Unit • Do not place the washing machine on it s front side or on its right side (looking from the fr ont). Otherwise the electrical components can get wet. • Never tr ansport the unit with[...]
-
Pagina 51
Setting up and connecti on instructions 51 2. Firmly pull both hose holder s off the unit. 3 The special button A and the plug caps B (2 ea.) and C (1 ea.) are supplied with the unit. 3. Remove the scr ew D, including the compr ession spring with the special button A. 4. Close off the hole with the plug cap C. Attention! Push in the plug cap so fir[...]
-
Pagina 52
Setting up and connection instructions 52 Pr epare the Installation Location • The installation surface must be cl ean, dry and free of floor wax r esi- due and other lubricating coatings so that the unit does not slide away . Do not use any lubricants as sliding aids. • It is not r ecommended to set up the washing machine on deep-pile carpets [...]
-
Pagina 53
Setting up and connecti on instructions 53 Compensate for Floor Unevenness 3 Automa tic Adjustmen t Foot: Y our washing machine's r ear left foot is of a spring leg design. This guar an tees good stability of the unit, even at high spinning speeds. If the washing machine still does no t stand firmly enough during spin- ning, proceed as follows[...]
-
Pagina 54
Setting up and connection instructions 54 Electrical Connection Refer to the ra ting plate for details of the mains voltage, current type and the necessary fuses. The r ating plate is located at the top behind the filling door . ; This unit conforms to the following EU directives: – the ”Low Voltage Dir e ctive" 73/23/EU with changes – t[...]
-
Pagina 55
Setting up and connecti on instructions 55 W ater Inflow A pr e ssure hose 1.5 m in length is supplied. If a longer inflow hose is r equired, only a VDE-appr o ved, complete set of hoses with fitted hose scr ew co nnections offered by our Customer Service is permissible. – Sets of hoses in lengths of 2.2 m, 3.5 m and 5 m are available for washing[...]
-
Pagina 56
Setting up and connection instructions 56 Wa t e r D rai n a g e The dr ainage hose can either be connected to a siphon or hung in a wash basin or bath tub . Only original hoses may be used fo r extension purposes (max. 3m on the floor and then up to 80 cm high). The Customer Service stocks hoses in lengths of 2.7 and 4 m. Attention! It is absolute[...]
-
Pagina 57
Setting up and connecti on instructions 57 Delivery Heads over 1 m T o pump off the washing / rinsing agent, every washing machine has a pump which transports liquids via the dr ainage hose up to a height of 1 m, calculated fr om the machine' s floor . For delivery heads over 1 m, consult the Customer Service.[...]
-
Pagina 58
58 T echnical Data Dimensions (Measur e ments in mm) Height adjustment Approx. +1 0/-5 mm Filling quantity (progr am-dependent) max. 6 kg Use Domestic Drum speed, spin see rating plate W ater pressure 1-1 0 bar (=1 0–1 00 N/cm 2 = 0.1–1.0 MP a)[...]
-
Pagina 59
Guarantee conditions 59 Guar antee conditions Belgium DECLARATION OF GU ARANTEE TERMS. Our appliances are produced with the gr ea test of care. However , a defe ct may still oc- cur . Our consumer services department will re pair this upon reques t, either during or after the guar antee period. The service life of the applianc e will not, howev er [...]
-
Pagina 60
Guarantee conditions 60 12. If, during the guarante e period, re pairing the same defect r epeatedly is not c onclusive, or if the r epair costs ar e consider ed dispro portionate, in agr eement with the consumer , the defective appliance may be replaced with another appliance of the same value. In this event, we r e serve the right to ask fo r a f[...]
-
Pagina 61
Customer services 61 Customer services Belgium Tel.: Fax.: Electr olux Home Pr oducts Belgium ELECTROLUX SERVICE Ber gensesteenweg 7 19 1502 Lembeek Consumer serv ices 02 /363.04.44 0 2/363.04.00 02/363.04.60 Province de Liè ge: S.D.E. Rue Gaucet 26 4020 Liege 04/343.1 1.60 04/ 343.47.68[...]
-
Pagina 62
Index 62 Index A Abortin g the prog ramme . . . . . . . . . . . . . . 27 Additional progra mme - buttons . . . . 12 , 30 Aqua Control . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 , 29 , 37 Automatic adjustment foo t . . . . . . . . . . 9 , 53 C Care agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 , 19 , 25 Child safety fea ture . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Pagina 63
Service 63 Service In the section ”What to do if ...” there is a list of some faults which you can remedy your self. Look ther e fir s t if a fault occurs. If you find no in- formation there, please consult your Customer Service Centr e. Always pr epare in advance for the discussion. By doing so you will sim- plify the diagnosis and the decisio[...]
-
Pagina 64
From t he Electr olux Group . The world´s No.1 choice. The Electrolux Gr oup is the world´s largest p roducer of power ed appliances for ki tchen, cle aning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Gr oup products (such as refrigerators, c ookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) ar e sold each year to a va l[...]