Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Microphone
AKG Acoustics ULS SERIES
4 pagine 0.64 mb -
Microphone
AKG Acoustics C 4500 B-BC
20 pagine 0.25 mb -
Microphone
AKG Acoustics CK33
2 pagine 0.45 mb -
Microphone
AKG Acoustics WMS 4000
100 pagine 3.72 mb -
Microphone
AKG Acoustics WMS 400
104 pagine 1.57 mb -
Microphone
AKG Acoustics D230
2 pagine 0.5 mb -
Microphone
AKG Acoustics WMS 81
88 pagine 1.58 mb -
Microphone
AKG Acoustics CS1
3 pagine 0.64 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso AKG Acoustics CGN 99 C/S. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica AKG Acoustics CGN 99 C/S o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso AKG Acoustics CGN 99 C/S descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso AKG Acoustics CGN 99 C/S dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo AKG Acoustics CGN 99 C/S
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione AKG Acoustics CGN 99 C/S
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature AKG Acoustics CGN 99 C/S
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio AKG Acoustics CGN 99 C/S non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti AKG Acoustics CGN 99 C/S e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio AKG Acoustics in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche AKG Acoustics CGN 99 C/S, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo AKG Acoustics CGN 99 C/S, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso AKG Acoustics CGN 99 C/S. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
BEDIENUNGSHINWEISE .......................... S. 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS ............................... p. 1 2 Please read the manual before using the equipment! MODE D’EMPLOII .......................................... p. 22 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! ISTRUZIONI PER L ’U[...]
-
Pagina 2
2 1 Sicherheit und Umwelt 2.1 Einleitung 2.2 Mikrofone Siehe Fig. 9 - 13. 1. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und lassen Sie keine sonstigen Gegenstände in die Geräteöffnungen fallen. 2. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequel- len wie z.B. Radiatoren, Heizungsrohr en, V erstärkern usw . auf und setzen Sie es n[...]
-
Pagina 3
3 2 Beschreibung Siehe Fig. 14. 2.3 Windschutz (2965Z2001) 2.4 Empfohlenes Zubehör Siehe Fig. 9. Siehe Fig. 10. Siehe Fig. 11. Siehe Fig. 12. Siehe Fig. 13. Siehe T abelle 1. CHM 99 (Best.-Nr . 2965H00150): Hängemikrofon mit Federklemme und 10 m langem Spezialkabel mit XLR-Phantomspeiseadapter DP A. Nier enförmige Richtcharakteristik. V erwenden[...]
-
Pagina 4
4 4.1 Einleitung 4.2 Schwanen- halsmikrofone CGN 99 … Siehe Fig. 9 und 12. Hinweis: Siehe Fig. 10 und 11. Alle Mikrofone der Discreet Acoustics Compact Serie sind Kondensatormikrofone und benötigen daher eine Stromversor gung (Phantomspeisung). Die Mikrofone sind für den Anschluss an Mikrofoneingänge mit Phantomspeisung (9 bis 52 V) ausgelegt.[...]
-
Pagina 5
5 4.3 Hängemikrofon CHM 99 Wichtig! Fig. 1: Ausrichten des Mikrofons Siehe Fig. 1. Hinweis: 3. W enn die Phantomspeisung Ihres Mischpults schalt- bar ist, schalten Sie sie ein. (Lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihres Mischpults nach.) Das Mikrofon erhält seine V ersor gungsspannung direkt aus der Phantomspeisung. 1. Streifen Sie vor der Mon[...]
-
Pagina 6
6 4.3.1 Mikrofon stabilisieren 4.3.2 Anwendungs- hinweise Fig.2: Theater- beschallung Umgebungstemperatur als auch von der Länge des Kabels ab. Je kürzer das Kabel, umso geringer die V erdr ehung. • W enn Sie mit Scheinwerfern arbeiten, schalten Sie diese ein, bevor Sie das Mikrofon ausrichten. • Nach dem Ausschalten der Scheinwerfer wird sic[...]
-
Pagina 7
4 Montage und Anschluss 7 Fig. 3: Chorabnahme 4.3.3 Audio- Anschluss 4.4 Stromversor- gung bei Eingängen ohne Phantomspeisung 1. Schließen Sie das Mikrofon mittels eines geschirmten Kabels an einen Mikrofoneingang mit Phantomspeisung an. 2. W enn die Phantomspeisung Ihres Mischpults schalt- bar ist, schalten Sie sie ein. (Lesen Sie dazu die Bedie[...]
-
Pagina 8
4 Montage und Anschluss 8 4.4.1 Symmetrische Eingänge Fig. 4: Schaltung mit Eingangsübertrager mit Mitten- anzapfung (erdfrei) Fig. 5: Schaltung mit Eingangsübertrager ohne Mitten- anzapfung (erdfrei) 4.4.2 Asymmetrische Eingänge Fig. 6: Asymmetri- sche Eingangsstufe Sind die Mischpulteingänge geerdet oder keine Eingangsübertrager vorhanden, [...]
-
Pagina 9
4 Montage und Anschluss 9 T abelle 2: Normwerte für Rv (bzw . 2xRv) 4.5 Bass- abschwächung Fig. 7: Befestigungs- schraube Siehe Fig. 7. Fig. 8: Print DP A Siehe Fig. 8. U= Rv 2 x Rv* 12V ±2V 330 Ω 680 Ω 24V ±2V 680 Ω 1200 Ω 48V ±4V 3300 Ω 6800 Ω * Die Widerstände 2xRv dürfen aus Gründen der Symmetrie max. 0,5% T oleranz aufweisen. Der[...]
-
Pagina 10
10 5 T echnische Daten Mikrofon CGN 99 C/S CGN 99 H/S CGN 99 C/L CGN 99 H/L CHM 99 Arbeitsweise Kondensatormikrofon mit Permanentladung Richtcharakteristik Niere Hyperniere Niere Übertragungsbereich 70-18.000 Hz 50-19.000 Hz 70-18.000 Hz Empfindlichkeit 18 mV/Pa 12 mV/Pa 18 mV/Pa -35 dBV* -38 dBV* -35 dBV* Grenzschalldruckpegel (k = 1%[...]
-
Pagina 11
11 Frequenzgang & Polardiagramm CGN 99 C/S Frequenzgang & Polardiagramm CGN 99 H/S Frequenzgang & Polardiagramm CGN 99 C/L Frequenzgang & Polardiagramm CGN 99 H/L Frequenzgang & Polardiagramm CHM 99 5 T echnische Daten 4457_09_AKG_BDA_GN-Compact_ps 10.09.2009 11:53 Uhr Seite 11[...]
-
Pagina 12
12 2.1 Introduction 2.2 Microphones Refer to figs. 9 to 14. 1. Do not spill any liquids on the equipment and do not drop any objects through the ventilation slots in the equipment. 2. Do not place the equipment near heat sources such as radiators, heating ducts, or amplifiers, etc. and do not expose it to direct sunlight, excessive dust, mois- ture[...]
-
Pagina 13
13 2 Description 2.3 Windscreen (2965Z2001) 2.4 Optional Accessories Refer to fig. 9. Refer to fig.10. Refer to fig.11. Refer to fig.12. Refer to fig.13. Refer to T able 1. Always use the supplied windscreen (unless it would be too visually obtrusive). It protects the microphone fr om dust and moisture, and reduces pop and wind noise to a minimum. [...]
-
Pagina 14
14 3 Microphone Applications 4.1 Introduction 4.2 CGN 99 … Gooseneck Microphones Refer to figs. 9 and 12. Note: Refer to figs. 10 and 11. All Discreet Acoustics Compact micr ophones are con- denser microphones and therefor e require a power supply (phantom power). The microphones have been designed for connection to microphone inputs with 9 to 52[...]
-
Pagina 15
4 Installation and Connection 15 4.3 CHM 99 Flown Microphone Important! Fig. 1: Aligning the microphone. Refer to fig. 1. Note: 3. If the phantom power on your mixing console is switchable, switch the phantom power on. (Refer to the instruction manual for your mixing console.) The microphone is powered dir ectly from the phan- tom power source on t[...]
-
Pagina 16
4 Installation and Connection 16 4.3.1 Stabilizing the Microphone 4.3.2 Applications Fig. 2: Theater stage miking Fig. 3: Miking up a choir • If you use spotlights, be sure to turn them on before aligning the microphone. • When you turn the spotlights off, the microphone will rotate out of alignment. Upon turning the spotlights back on, the mic[...]
-
Pagina 17
4 Installation and Connection 17 4.3.3 Audio Connection 4.4 Connecting to Inputs without Phantom Power 4.4.1 Balanced Inputs Fig. 4: Input trans- former with center tap (ungrounded) Fig. 5: Input trans- former with no center tap (ungrounded) 1. Use a shielded balanced cable to connect the micro- phone to a microphone input with phantom power . 2. I[...]
-
Pagina 18
4 Installation and Connection 18 4.4.2 Unbalanced Inputs Fig. 6: Unbalanced input stage T able 2: Standard val- ues for Rv and 2 x Rv VDC Rv 2 x Rv* 12 V ±2 V 330 Ω 680 Ω 24 V ±4 V 680 Ω 1,200 Ω 48 V ±4 V 3,300 Ω 6,800 Ω * In order to satisfy the IEC 61938 symmetry r equirement, make sure the actual values of the two resistors 2 x Rv do no[...]
-
Pagina 19
4 Installation and Connection 19 4.5 Bass Cut Fig. 7: Fixing screw . Refer to fig. 7. Fig. 8: DP A cir cuit board. Refer to fig. 8. The DP A phantom power adapter is equipped with a bass cut filter to minimize low-frequency noise. 1. Unscrew the fixing screw on the micr ophone or DP A phantom power adapter . 2. Pull the circuit board out of the cas[...]
-
Pagina 20
20 5 Specifications * re 1 V/Pa This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity . T o order a free copy of the Declaration of Conformity , visit http://www .akg.com or contact sales@akg.com. Microphone CGN 99 C/S CGN 99 H/S CGN 99 C/L CGN 99 H/L CHM 99 T ype Pre-polarized condenser microphone Polar pattern Car dioid H[...]
-
Pagina 21
21 5 Specifications CGN 99 C/S Frequency Response & Polar Diagram CGN 99 H/S Frequency Response & Polar Diagram CGN 99 C/L Frequency Response & Polar Diagram CGN 99 H/L Frequency Response & Polar Diagram CHM 99 Frequency Response & Polar Diagram 4457_09_AKG_BDA_GN-Compact_ps 10.09.2009 11:53 Uhr Seite 21[...]
-
Pagina 22
22 1 Sécurité et environnement 2.1 Introduction 2.2 Microphones V oir Fig. 9 - 13. 1. Attention de ne pas renverser de liquide sur le micro et de ne rien faire tomber dans les ouvertures. 2. Ne laissez jamais le micro à proximité d’une sour ce de chaleur (tuyau de radiateur ou autre appareil de chauffage, ampli. etc.) ni dans un lieu où il r[...]
-
Pagina 23
23 2 Description V oir Fig. 14. 2.3 Bonnette anti-vent (2965Z2001) 2.4 Accessoires optionnels V oir Fig. 9. V oir Fig. 10. V oir Fig. 11. V oir Fig. 12. V oir Fig. 13. V oir T ableau 1. CHM 99 (N° réf. 2965H00150) : microphone à suspendre avec pince à ressort et 10 m de câble spécial avec cir- cuit d’adaptation pour alimentation fantôme XL[...]
-
Pagina 24
24 3 Applications des microphones 4.1 Introduction 4.2 Microphones à col-de-cygne CGN 99 … V oir Fig. 9 et 12. Remarque : V oir Fig. 10 et 11. T ous les microphones de la gamme Discreet Acoustics Compact sont des micros électrostatiques nécessitant donc une alimentation (alimentation fantôme). Les micro- phones sont conçus pour le raccordeme[...]
-
Pagina 25
25 4 Montage et raccordement 4.3 Microphone à suspendre CHM 99 Important! Fig. 1 : Orientation du microphone V oir Fig. 1. Remarque : ne avec alimentation fantôme au moyen d’un câble blindé. 3. Si l’alimentation fantôme de votre table de mixage est commutable, mettez-la en service (consultez à cet effet le mode d’emploi de votre table d[...]
-
Pagina 26
26 4 Montage et raccordement 4.3.1 Stabilisation du micro 4.3.2 Applications Fig. 2: Sonorisation de théâtre Fig. 3: Enregistrement d’une chorale • L ’angle de vrillage dépend d’une part de la tempéra- ture ambiante, d’autre part de la longueur du câble. Plus le câble est court, moins le vrillage est important. • Si vous travaille[...]
-
Pagina 27
27 4 Montage et raccordement 4.3.3 Connexion audio 4.4 Alimentation pour entrées sans alimentation fantôme 4.4.1 Entrées symétriques Fig. 4: Schéma pour un transformateur d’entrée avec prise médiane (circuit flottant) Fig. 5: Schéma pour un transformateur d’entrée sans prise médiane (circuit flottant) 1. Raccordez le microphone à l?[...]
-
Pagina 28
28 4 Montage et raccordement 4.4.2 Entrées asy- métriques Fig. 6: Etage d’entrée asymétrique T ableau 2: V aleurs standard pour Rv (ou 2 x Rv) Si les entrées de la table de mixage sont mises à la terre ou qu’on ne dispose pas de transformateurs d’entrée, il est nécessaire d’insérer des condensateurs ou des trans- formateurs supplé[...]
-
Pagina 29
29 4 Montage et raccordement 4.5 Atténuation du grave Fig. 7 : Vis de fixation V oir Fig. 7. Fig. 8: Carte DP A V oir Fig. 8. L ’adaptateur fantôme DP A possède un atténuateur de grave neutralisant les parasites à basse fréquence. 1. Desserr ez la vis de fixation du microphone ou de l’adaptateur d’alimentation fantôme DP A. 2. Extrayez[...]
-
Pagina 30
30 * rapp. à 1 V/Pa Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site http://www .akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com. 5 Caractéristiques techniques Microphone CGN 99 C/S CGN 99 H/S CGN 99 C/L CGN 99 H/L CHM 99 Fonctionnement microphone élect[...]
-
Pagina 31
31 5 Caractéristiques techniques Réponse en fréquence & diagramme polaire CGN 99 C/S Réponse en fréquence & diagramme polaire CGN 99 H/S Réponse en fréquence & diagramme polaire CGN 99 C/L Réponse en fréquence & diagramme polaire CGN 99 H/L Réponse en fréquence & diagramme polaire CHM 99 4457_09_AKG_BDA_GN-Compact_ps [...]
-
Pagina 32
32 2.1 Introduzione 2.2 Microfoni V edi figg. 9 a 14. 1. Non fate entrare liquidi nell'appar ecchio e non fate cadere oggetti nelle aperture dell'appar ecchio. 2. Non posizionate l'apparecchio nella vicinanza di fonti di calore, come p.e. radiatori, tubi del riscaldamento, amplificatori ecc. e non esponetelo direttamente al sole, all[...]
-
Pagina 33
33 2 Descrizione 2.3 Antisoffio (2965Z2001) 2.4 Accessori opzionali V edi fig. 9. V edi fig. 10. V edi fig. 11. V edi fig. 12. V edi fig. 13. V edi T abella 1. Usate sempre l’antisoffio in dotazione (salvo il caso che l’antisoffio disturberebbe dal punto di vista estetico). L ’antisof fio protegge il microfono da polver e ed umidità e soppri[...]
-
Pagina 34
34 3 Appicazioni microfoniche 4.1 Introduzione 4.2 Microfoni a collo di cigno CGN 99 … V edi figg. 9 e 12. Nota: V edi figg. 10 e 11. T utti i microfoni della serie Discreet Acoustics Compact sono microfoni a condensatore e necessitano quindi di corrente (alimentazione phantom). I microfoni sono pr edi- sposti per il collegamento ad ingressi micr[...]
-
Pagina 35
4 Montaggio e collegamento 35 4.3 Microfono pendente CHM 99 Importante! Fig. 1: Posiziona- mento del microfono V edi fig. 1. Avvertenza: 3. Se l’alimentazione phantom del vostr o mixer può venir attivata e disattivata, attivatela (leggere a propo- sito le istruzioni per l’uso del vostro mixer). Il microfono riceve la sua tensione d’alimentaz[...]
-
Pagina 36
4 Montaggio e collegamento 36 4.3.1 Come stabi- lizzare il microfono 4.3.2 Applicazioni Fig. 2: Sonorizzazione teatro Fig. 3: Ripresa coro • Dopo aver spento i riflettori, il cavo del microfono si torcerà. Quando riaccendete i riflettori, il microfono ritorna nella stessa posizione in cui l’avevate portato prima. Per stabilizzare la posizione [...]
-
Pagina 37
4 Montaggio e collegamento 37 4.3.3 Collegamento audio 4.4 Alimentazione per ingressi senza alimentazione phantom 4.4.1 Ingressi simmetrici Fig. 4: Collegamento con trasformatore d’ingresso con deri- vazione mediana (senza massa) Fig. 5: Collegamento con trasformatore d’ingresso senza derivazione media- na (senza massa) 1. Collegate il microfon[...]
-
Pagina 38
4 Montaggio e collegamento 38 4.4.2 Ingressi asimmetrici Fig. 6: Stadio d’in- gresso asimmetrico T abella 2: V alori nor- mali per Rv (oppure 2 x Rv) 4.5 Attenuazione dei bassi V edi fig. 7. Se gli ingressi del mixer sono collegati a terra o se non ci sono trasformatori d'ingresso, bisogna inserire conden- satori o trasformatori addizionali [...]
-
Pagina 39
4 Montaggio e collegamento 39 Fig. 7: Vite di fissaggio Fig. 8: Circuito stampato del DP A V edi fig. 8. 3. Per attivare l’attenuazione dei bassi, inserite il ponti- cello J1 nel paio di contatti centrale disposto sul cir- cuito stampato. CHM 99 CGN 99 ... 4457_09_AKG_BDA_GN-Compact_ps 10.09.2009 11:53 Uhr Seite 39[...]
-
Pagina 40
40 5 Dati tecnici * rif. a 1 V/Pa Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di conformità, che è disponibile al sito http://www .akg.com oppure all’indirizzo email sales@akg.com. Microfono CGN 99 C/S CGN 99 H/S CGN 99 C/L CGN 99 H/L CHM 99 Funzionamento microfono a condensatore con carica permanente Direttività cardio[...]
-
Pagina 41
41 5 Dati tecnici Risposta in frequenza & diagramma polare CGN 99 C/S Risposta in frequenza & diagramma polare CGN 99 H/S Risposta in frequenza & diagramma polare CGN 99 C/L Risposta in frequenza & diagramma polare CGN 99 H/L Risposta in frequenza & diagramma polare CHM 99 4457_09_AKG_BDA_GN-Compact_ps 10.09.2009 11:53 Uhr Seite[...]
-
Pagina 42
42 2.1 Introducción 2.2 Micrófonos Véanse Fig. 9 a 13. 1. No se deben derramar líquidos sobre el aparato ni deben caer otros objetos en las aperturas del mismo. 2. El aparato no se debe colocar junto a fuentes de calor como por ejemplo radiadores, tuberías de calefacción o amplificadores ni debe ser expuesto a la luz solar direc- ta, a la acc[...]
-
Pagina 43
43 2 Descripción Véase Fig. 14. 2.3 Pantalla antiviento (2965Z2001) 2.4 Accesorios recomendados Véase Fig. 9. Véase Fig. 10. Véase Fig. 11. Véase Fig. 12. Véase Fig. 13. Véase Cuadro 1. CHM 99 (nr . de pedido 2965H00150): micrófono suspen- dido con borne elástico y cable especial de 10 m de largo con adaptador XLR de alimentación fantasm[...]
-
Pagina 44
44 3 Aplicaciones de los micrófonos 4.1 Introducción 4.2 Micrófonos cuello de cisne CGN 99 … Véanse Figs. 9 y 12. Nota: Véanse Figs. 10 y 11. T odos los micrófonos de la serie modular Discreet Acoustics Compact son micrófonos de condensador y requieren por lo tanto una alimentación de corriente (ali- mentación fantasma). Los micrófonos [...]
-
Pagina 45
45 4 Montaje y conexión 4.3 Micrófono suspendido CHM 99 ¡Importante! Fig. 1: Orientación del micrófono Véase Fig. 1. Nota: 3. Si la alimentación fantasma de su pupitre mezclador es conmutable, conéctela. (Véase el capítulo corres- pondiente en el manual de instrucciones de su pupi- tre mezclador .) El micrófono recibe su tensión de alim[...]
-
Pagina 46
46 4 Montaje y conexión 4.3.1 Estabilizar el micrófono 4.3.2 Aplicaciones Fig. 2: Sonorización de un teatro Fig. 3: T oma de coros ambiente como de la longitud del cable. Cuanto más corto es el cable, tanto menor es la torsión. • Si trabaja con proyectores, enciéndalos antes de orientar el micrófono. • Después de apagar los proyectores,[...]
-
Pagina 47
47 4 Montaje y conexión 4.3.3 Conexión audio 4.4 Alimentación de corriente en el caso de entradas sin alimentación fantasma 4.4.1 Entradas balanceadas Fig. 4: Circuito con transformador de en- trada con toma cen- tral (aislado de tierra) Fig. 5: Circuito con transformador de en- trada sin toma cen- tral (aislado de tierra) 1. Conecte el micróf[...]
-
Pagina 48
48 4 Montaje y conexión 4.4.2 Entradas no balanceadas Fig. 6: Etapa de en- trada no balanceada Cuadro 2: V alor es normalizados para Rv (o 2 x Rv) Si las entradas de su pupitre mezclador tienen toma de tie- rra o si no están incorporados transformadores de entrada, Vd. tiene que incorporar condensadores o transformado- res adicionales en las lín[...]
-
Pagina 49
49 4 Montaje y conexión 4.5 Atenuación de bajos Fig. 7: T ornillo de sujeción Véase Fig. 7. Fig. 8: circuito impreso del DP A Véase Fig. 8. El adaptador de alimentación fantasma DP A está pr ovis- to de una atenuación de los bajos para suprimir perturba- ciones de baja frecuencia. 1. Suelte el tornillo de sujeción en el micrófono o en el [...]
-
Pagina 50
50 * relativo a 1 V/Pa Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformi- dad. Esta última está disponible en el sitio http://www .akg.com o puede ser solicitada al correo electrónico sales@akg.com. 5 Datos técnicos Micrófono CGN 99 C/S CGN 99 H/S CGN 99 C/L CGN 99 H/L CHM 99 Modo de funcionamiento micrófono de cond[...]
-
Pagina 51
51 5 Datos técnicos Respuesta de frecuencia & diagrama polar CGN 99 C/S Respuesta de frecuencia & diagrama polar CGN 99 H/S Respuesta de frecuencia & diagrama polar CGN 99 C/L Respuesta de frecuencia & diagrama polar CGN 99 H/L Respuesta de frecuencia & diagrama polar CHM 99 4457_09_AKG_BDA_GN-Compact_ps 10.09.2009 11:53 Uhr Se[...]
-
Pagina 52
52 2.1 Introdução 2.2 Microfones V eja fig. 9 a 13. 1. Não derrame líquido sobr e os dispositivos e não deixe cair qualquer objeto dentro das aberturas dos dispositivos. 2. Não posicione os dispositivos perto de fontes de calor , por exemplo, radiadores, tubos de calefação, amplificadores, etc., e não exponha o dispositivo a radiação sol[...]
-
Pagina 53
53 2 Apresentação V eja fig. 14. 2.3 Paravento (2965Z2001) 2.4 Acessórios opcionais V eja fig. 9. V eja fig. 10. V eja fig. 11. V eja fig. 12. V eja fig. 13. V eja T abela 1. CHM 99 (número de pedido 2965H00150): microfone suspenso com clipe de mola e um cabo especial de 10 m de comprimento. Está provido de adaptador XLR de alimentação fanta[...]
-
Pagina 54
54 3 Aplicações dos microfones 4.1 Introdução 4.2 Microfones de pescoço de cisne CGN 99 … V eja fig. 9 e 12. Aviso: V eja fig. 10 e 11. T odos os microfones da série Discreet Acoustics Compact são microfones de condensador e por isso necessitam de alimentação elétrica (alimentação fantas- ma). Os microfones foram projetados para ser e[...]
-
Pagina 55
4 Montagem e ligação 55 4.3 Microfone suspenso CHM 99 Importante! Fig. 1: Posicionar o microfone V eja fig. 1. Aviso: 3. Se a alimentação da sua mesa de mixagem for comu- tável, ligue-a. (Leia o manual da sua mesa de mixa- gem). O microfone recebe a corr ente diretamente da ali- mentação fantasma. 1. Retifique o cabo com a mão a a n n t t e[...]
-
Pagina 56
4 Montagem e ligação 56 4.3.1 Colocar o microfone numa posição estável 4.3.2 Dicas de aplicação Fig. 2: Sonorização num teatro Fig. 5: Captação de um coro girar . Se ligar os holofotes de novo, o microfone irá girar para a posição inicial ajustado anteriormente. Para colocar o microfone numa posição estável, 1. Enfie uma linha de p[...]
-
Pagina 57
4 Montagem e ligação 57 4.3.3 Ligação de áudio 4.4 Conexão a entradas sem alimentação fantasma 4.4.1 Entradas balanceadas Fig. 4: Circuito com transformador de entrada com ligação no meio (isolado da terra) Fig. 5: Circuito com transformador sem ligação no meio (isolado da terra) 1. Ligue o microfone por meio de um cabo blindado a uma e[...]
-
Pagina 58
4 Montagem e ligação 58 4.4.2 Entradas não-balanceadas Fig 6: Etapa de entra- da não balanceada T abela 2: V alores- padrão para Rv (2x Rv respetivamente) Se as entradas da mesa de mixagem estiverem ligadas à terra ou não possuirem transformador de entrada, terá de introduzir ou condensadores ou transformador es adicio- nais nos condutores [...]
-
Pagina 59
4 Montagem e ligação 59 4.5 Atenuação dos graves Fig. 7: Parafuso de fixação V eja fig. 7. Fig. 8: A placa de circuito do DP A V eja fig. 8. O adaptador de alimentação fantasma DP A está pr ovido de um atenuador de graves a fim de suprimir ruídos per- turbadores de baixa freqüência. 1. Solte o parafuso de fixação no microfone ou no ad[...]
-
Pagina 60
60 5 Especificações * ref. a 1 V/Pa Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, que pode pedir na nossa página da web http://www .akg.com, ou enviando-nos um email para sales@akg.com. Microfone CGN 99 C/S CGN 99 H/S CGN 99 C/L CGN 99 H/L CHM 99 Tipo microfone de condensador com car ga permanente Característica d[...]
-
Pagina 61
61 5 Especificações Resposta de freqüência & diagrama polar CGN 99 C/S Resposta de freqüência & diagrama polar CGN 99 H/S Resposta de freqüência & diagrama polar CGN 99 C/L Resposta de freqüência & diagrama polar CGN 99 H/L Resposta de freqüência & diagrama polar CHM 99 4457_09_AKG_BDA_GN-Compact_ps 10.09.2009 11:53 [...]
-
Pagina 62
62 Fig. 9: CGN 99 C/S + PS3 F-Lock Fig. 10: CGN 99 C/S + H 500 Fig. 12: CGN 99 C/S + SA 60 + ST 1 4457_09_AKG_BDA_GN-Compact_ps 10.09.2009 11:54 Uhr Seite 62[...]
-
Pagina 63
63 Fig. 14: CHM 99 Fig. 13: CGN 99 C/L + SA 60 + ST 45 Fig. 11: CGN 99 C/L + H 600 4457_09_AKG_BDA_GN-Compact_ps 10.09.2009 11:54 Uhr Seite 63[...]
-
Pagina 64
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques [...]