Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Alesis Vocalist manuale d’uso - BKManuals

Alesis Vocalist manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Alesis Vocalist. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Alesis Vocalist o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Alesis Vocalist descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Alesis Vocalist dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Alesis Vocalist
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Alesis Vocalist
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Alesis Vocalist
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Alesis Vocalist non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Alesis Vocalist e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Alesis in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Alesis Vocalist, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Alesis Vocalist, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Alesis Vocalist. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Quick Start O wner’s Manual Manual de inicio rápido del usuario (Español) Guide d'utilisation simplifié (Français) Schnellbedienungsanleitung (Deu ts ch) Manuale rapido di utilizzazione (Italiano) Box Conte nts: Playma te Vocal ist CD Pla yer Quick Start Owner’s Manual Power Cord Inhalt der Verpackung: Playmate Vocalist CD-Spieler Schn[...]

  • Pagina 2

    Quick Start O wner’s Manual Manual de inicio rápido del usuario (Español) Guide d'utilisation simplifié (Français) Schnellbedienungsanleitung (Deu ts ch) Manuale rapido di utilizzazione (Italiano) Box Conte nts: Playma te Vocal ist CD Pla yer Quick Start Owner’s Manual Power Cord Inhalt der Verpackung: Playmate Vocalist CD-Spieler Schn[...]

  • Pagina 3

    3 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Quick Setup 1. Make sure all items listed on the front of this guide are in the Playmate Vocalist’s box. 2. Read the Important Safety Instructions. 3. Study the Hookup Diagram above. Refer to the next section for details on which cables to use. 4. Make sure all devices and instruments [...]

  • Pagina 4

    3 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Quick Setup 1. Make sure all items listed on the front of this guide are in the Playmate Vocalist’s box. 2. Read the Important Safety Instructions. 3. Study the Hookup Diagram above. Refer to the next section for details on which cables to use. 4. Make sure all devices and instruments [...]

  • Pagina 5

    5 and special effects. See the Effect Quick Reference for descriptions of all the effects. 14. EFFECT MIX Knob – Controls the wet/dry mix of the selected effect from 0% to 100%. Turn the EFFECT MIX knob to the right to increase the amount of effect in the signal. Turn the knob to the left to decrease the amount. The Display will show the percenta[...]

  • Pagina 6

    5 and special effects. See the Effect Quick Reference for descriptions of all the effects. 14. EFFECT MIX Knob – Controls the wet/dry mix of the selected effect from 0% to 100%. Turn the EFFECT MIX knob to the right to increase the amount of effect in the signal. Turn the knob to the left to decrease the amount. The Display will show the percenta[...]

  • Pagina 7

    7 Effect Quick Reference (To switch between banks, pre ss ON/OFF while holdin g down SET) Effect Type Number and Name Description Bank A: Conventional Effects Hall Reverb 1. Small Hall Simulate s the sound of a sma ll concert hall. 2. Medium Hall Simulates a mediu m concert hall. 3. Large Hall Simulates a large concert hall. 4. Concert Hall A warme[...]

  • Pagina 8

    7 Effect Quick Reference (To switch between banks, pre ss ON/OFF while holdin g down SET) Effect Type Number and Name Description Bank A: Conventional Effects Hall Reverb 1. Small Hall Simulate s the sound of a sma ll concert hall. 2. Medium Hall Simulates a mediu m concert hall. 3. Large Hall Simulates a large concert hall. 4. Concert Hall A warme[...]

  • Pagina 9

    9 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Instalación rápida 1. Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual están incluidos en la caja del Playmate Vocalist. 2. Lea las importantes instrucciones de seguridad. 3. Estudie el diagrama de montaje que aparece más arriba. Consulte la próxima sección[...]

  • Pagina 10

    9 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Instalación rápida 1. Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual están incluidos en la caja del Playmate Vocalist. 2. Lea las importantes instrucciones de seguridad. 3. Estudie el diagrama de montaje que aparece más arriba. Consulte la próxima sección[...]

  • Pagina 11

    11 salidas contendrán vocales de 100%. Cuando el botón está en la posición central, las vocales y el audio del CD serán mezclados de manera uniforme al 50% cada uno. 13. Botón [EFFECT] – Gire este botón de 16 posiciones para seleccionar un programa de efectos del procesador de vocal digital de Playmate Vocalist. Cuando encienda la unidad, [...]

  • Pagina 12

    11 salidas contendrán vocales de 100%. Cuando el botón está en la posición central, las vocales y el audio del CD serán mezclados de manera uniforme al 50% cada uno. 13. Botón [EFFECT] – Gire este botón de 16 posiciones para seleccionar un programa de efectos del procesador de vocal digital de Playmate Vocalist. Cuando encienda la unidad, [...]

  • Pagina 13

    13 5. Pulse y mantenga pulsado el botón SET. 6. Si ha detenido el CD, pulse PLAY/PAUSE para que continúe sonando. En cuanto el CD alcance el punto en el cual usted desea que empiece el loop, pulse el botón START mientras mantiene pulsado el botón SET. Ya está ajustado el comienzo del loop. Puede volver al comienzo del loop cuando desee, simple[...]

  • Pagina 14

    13 5. Pulse y mantenga pulsado el botón SET. 6. Si ha detenido el CD, pulse PLAY/PAUSE para que continúe sonando. En cuanto el CD alcance el punto en el cual usted desea que empiece el loop, pulse el botón START mientras mantiene pulsado el botón SET. Ya está ajustado el comienzo del loop. Puede volver al comienzo del loop cuando desee, simple[...]

  • Pagina 15

    15 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Guide d’installation rapide 1. Assurez-vous que tous les articles énumérés sur la page couverture de ce guide sont inclus dans la boîte. 2. Veuillez lire les consignes de sécurité. 3. Examiner le schéma d’installation ci-dessus. Veuillez vous référez à la section suivante [...]

  • Pagina 16

    15 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Guide d’installation rapide 1. Assurez-vous que tous les articles énumérés sur la page couverture de ce guide sont inclus dans la boîte. 2. Veuillez lire les consignes de sécurité. 3. Examiner le schéma d’installation ci-dessus. Veuillez vous référez à la section suivante [...]

  • Pagina 17

    17 approprié, ensuite d’ajuster la vitesse et ensuite la tonalité. De cette façon vos pouvez syntoniser la musique à votre voix ou à votre instrument en premier, ajuster le tempo sans modifier le premier réglage et ensuite faire des ajustements mineurs à la tonalité si nécessaire. 11. Bouton du VOLUME – Permet de modifier le niveau de [...]

  • Pagina 18

    17 approprié, ensuite d’ajuster la vitesse et ensuite la tonalité. De cette façon vos pouvez syntoniser la musique à votre voix ou à votre instrument en premier, ajuster le tempo sans modifier le premier réglage et ensuite faire des ajustements mineurs à la tonalité si nécessaire. 11. Bouton du VOLUME – Permet de modifier le niveau de [...]

  • Pagina 19

    19 • Disque (Disc) – Permet de faire la lecture de la totalité du disque. • Lecture répétée du disque (Disc Repeat) – Permet de faire la lecture en boucle de la totalité du disque. 5. Affichage de la durée – Indique le temps écoulé de la piste en cours. 6. Indicateur d’affichage de la durée – Indique lequel des quatre modes d[...]

  • Pagina 20

    19 • Disque (Disc) – Permet de faire la lecture de la totalité du disque. • Lecture répétée du disque (Disc Repeat) – Permet de faire la lecture en boucle de la totalité du disque. 5. Affichage de la durée – Indique le temps écoulé de la piste en cours. 6. Indicateur d’affichage de la durée – Indique lequel des quatre modes d[...]

  • Pagina 21

    21 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Schnellaufbau 1. Überprüfen Sie, dass sich alle auf der Vorderseite dieser Anleitung aufgeführten Teile in der Verpackung des Playmate Vocalist befinden. 2. Lesen Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“. 3. Sehen Sie sich das obenstehende Anschlussdiagramm genau an. Einz[...]

  • Pagina 22

    21 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Schnellaufbau 1. Überprüfen Sie, dass sich alle auf der Vorderseite dieser Anleitung aufgeführten Teile in der Verpackung des Playmate Vocalist befinden. 2. Lesen Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“. 3. Sehen Sie sich das obenstehende Anschlussdiagramm genau an. Einz[...]

  • Pagina 23

    23 die Tonhöhe genau 5% betragen. TIP: Es empfiehlt sich, das Musikstück zuerst auf den passenden Tonschlüssel einzustellen, dann die Geschwindigkeit und zuletzt die Tonhöhe anzupassen. Auf diese Weise können Sie die Musik zunächst Ihrer Stimme oder Ihrem Instrument anpassen, das Tempo einstellen, ohne die Abstimmung zu beeinflussen und schli[...]

  • Pagina 24

    23 die Tonhöhe genau 5% betragen. TIP: Es empfiehlt sich, das Musikstück zuerst auf den passenden Tonschlüssel einzustellen, dann die Geschwindigkeit und zuletzt die Tonhöhe anzupassen. Auf diese Weise können Sie die Musik zunächst Ihrer Stimme oder Ihrem Instrument anpassen, das Tempo einstellen, ohne die Abstimmung zu beeinflussen und schli[...]

  • Pagina 25

    25 7. PITCH-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des PITCH- Reglers an. 8. SPEED-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des SPEED- Reglers an. 9. TRANS-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des TRANSPOSE-Reglers an. Aufbau eines Loops 1. Legen Sie eine CD ein und drücken Sie Play. 2. Verwenden Sie die Skip-Taste, um an die Stelle[...]

  • Pagina 26

    25 7. PITCH-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des PITCH- Reglers an. 8. SPEED-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des SPEED- Reglers an. 9. TRANS-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des TRANSPOSE-Reglers an. Aufbau eines Loops 1. Legen Sie eine CD ein und drücken Sie Play. 2. Verwenden Sie die Skip-Taste, um an die Stelle[...]

  • Pagina 27

    27 MIC R OPHON E IN GAIN Pannello posteriore MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Impostazione rapida 1. Assicuratevi che tutti gli elementi elencati sul frontespizio di questo manuale siano inclusi nella confezione del Playmate Vocalist. 2. Leggete le Importanti Istruzioni di Sicurezza. 3. Esaminate attentamente lo schema dei collegamenti. Fate r[...]

  • Pagina 28

    27 MIC R OPHON E IN GAIN Pannello posteriore MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Impostazione rapida 1. Assicuratevi che tutti gli elementi elencati sul frontespizio di questo manuale siano inclusi nella confezione del Playmate Vocalist. 2. Leggete le Importanti Istruzioni di Sicurezza. 3. Esaminate attentamente lo schema dei collegamenti. Fate r[...]

  • Pagina 29

    29 vocale in ingresso (con l’effetto selezionato) rispetto al volume del CD audio. Girando questa manopola completamente a destra, le uscite principali conterranno il 100% CD audio. Girandola completamente a sinistra, le uscite conterranno il 100% vocale. Quando la manopola si trova in posizione centrale, la parte vocale e il CD audio verranno mi[...]

  • Pagina 30

    29 vocale in ingresso (con l’effetto selezionato) rispetto al volume del CD audio. Girando questa manopola completamente a destra, le uscite principali conterranno il 100% CD audio. Girandola completamente a sinistra, le uscite conterranno il 100% vocale. Quando la manopola si trova in posizione centrale, la parte vocale e il CD audio verranno mi[...]

  • Pagina 31

    31 schiacciato il tasto SET. Il punto d’inizio del Loop ora è stato impostato. Adesso potrete tornare al punto d’inizio del Loop in qualsiasi momento premendo START. 7. Lasciate che il CD continui a suonare, o servitevi del tasto Scan per passare ad un punto situato poco prima di dove desiderate far terminare il loop. 8. Premere il tasto SET m[...]

  • Pagina 32

    31 schiacciato il tasto SET. Il punto d’inizio del Loop ora è stato impostato. Adesso potrete tornare al punto d’inizio del Loop in qualsiasi momento premendo START. 7. Lasciate che il CD continui a suonare, o servitevi del tasto Scan per passare ad un punto situato poco prima di dove desiderate far terminare il loop. 8. Premere il tasto SET m[...]