Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Alpine HCE-100XM manuale d’uso - BKManuals

Alpine HCE-100XM manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Alpine HCE-100XM. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Alpine HCE-100XM o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Alpine HCE-100XM descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Alpine HCE-100XM dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Alpine HCE-100XM
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Alpine HCE-100XM
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Alpine HCE-100XM
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Alpine HCE-100XM non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Alpine HCE-100XM e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Alpine in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Alpine HCE-100XM, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Alpine HCE-100XM, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Alpine HCE-100XM. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    IT SE EN FR ES R HCE-100XM Designed by ALPINE Japan Printed in Japan (Y) 68-02065Z76-A XM™ T raffic Data Receiver module (RCS PONTOISE B 338 101 280) YAMAGATA Corporation 2-6-34, Takashima, Nishi-Ku, Yokohama, Kanagawa, Japan • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser c[...]

  • Pagina 2

    1 -EN ENGLISH Contents Operating Instructions W ARNING WA RNING .................................................. 2 CA UTION ................................................... 3 Getting Started Recei ving XM data broadcasts ......................... 4 Initial System Start-Up ..................................... 4 Checking the XM Recei ver ID Num[...]

  • Pagina 3

    2 -EN W ARNING W ARNING This symbol means important instructions. F ailure to heed them can result in serious injury or death. DO NOT DISASSEMBLE OR AL TER. Doing so may result in an accident, fire or electric shock. KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BA TTERY OUT OF THE REACH OF CHILDREN. Swallo wing them may result in serious injury . If swallowed, consu[...]

  • Pagina 4

    3 -EN CAUTION This symbol means important instructions. F ailure to heed them can result in injury or material property damage. USE SPECIFIED ACCESSORY P ARTS AND INST ALL THEM SECUREL Y . Be sure to use only the specified accessory parts. Use of other than designated parts may damage this unit internally or may not securely install the unit in pla[...]

  • Pagina 5

    4 -EN Getting Started Receiving XM data broadcasts If this receiv er is connected to an XM compatible Alpine navig ation system, T raf fic & W eather information can be receiv ed and displayed on the na vigation screen. The operation is controled from the navig ation system. For operating details, refer to the Owner’ s Manual of the NVD- A801[...]

  • Pagina 6

    5 -EN T raf fic Information T raffic Incident List If you receiv e T raffic Information, you can display the T raf f ic Incident List in order to confirm traf f ic information enroute to a destination or on roads in the vicinity of the vehicle. 1 T ouch [ ]. Press MENU . The Nav Menu scr een is displayed. 2 T ouch [Information] . Select (highlight)[...]

  • Pagina 7

    6 -EN Detouring T raffic Congestion 1 T ouch [Detour] on the T raffic Incident List screen. Select (highlight) “ Detour ” by tilting the joystick and press ENTER . The system analyzes traffic data r eported on the route within 30 miles of the vehicle's position. If traffic congestion is found, the system displays a message with the distanc[...]

  • Pagina 8

    7 -EN 3 T ouch [W eather Forecast] on the Information men u screen. Select (highlight) “ W eather Forecast ” by tilting the jo ystick and press ENTER . Displays the Current Conditions for the near est available city to the vehicle. Time when conditions were r ecorded is displayed. 4 T ouch [W eekly Forecast] on the Current Conditions screen. Pr[...]

  • Pagina 9

    8 -EN 4 T ouch the desired item. Select (highlight) the desired item by tilting the jo ystick and press ENTER . a System Status If Traffic & Weather is received, signal strength is indicated by a 4-bar icon type display. (No Signal) (Weak Signal) (Marginal Signal) (Strong Signal) (V ery Strong Signal) Setting items: T raffic Icons / T raffic Sp[...]

  • Pagina 10

    9 -EN Detour Based On When you select “Detour” in the T raffic Incident List screen or press the DETOUR ke y on the remote controller , the Navigation shall allo w you to detour your route based on the setting you hav e chosen. Setting item: Detour Based On Setting content: T raffic (Initial setting) / Distance Tr affic : The system shall perfo[...]

  • Pagina 11

    10 -EN Installation and Connections Installation Caution Do not block the unit’ s air vents. This unit requires adequate air circulation. If blocked, heat will accumulate inside the unit and may cause a fire. Accessory List • XM data receiver .......................................................... 1 • Power cable ..........................[...]

  • Pagina 12

    11 -EN Connections 1 Switched P o wer Lead (Ignition) (Red) Connect this lead to an open terminal on the vehicle’ s fuse box or another unused power source which pro vides (+) 12V only when the ignition is turned on or in the accessory position. 2 Battery Lead (Y ellow) Connect this lead to the positiv e (+) terminal of the vehicle's battery[...]

  • Pagina 13

    1 -FR FRANÇAIS Contenu Mode d’emploi A VERTISSEMENT A VERTISSEMENT ..................................... 2 A TTENTION ............................................... 3 Mise en route Réception des émissions de données XM ................. 4 Mise en service de l’appareil ............................ 4 V érif ication du numéro d'identif[...]

  • Pagina 14

    2 -FR A VER TISSEMENT A VERTISSEMENT Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de gra ves blessures, v oire la mort. NE P AS DESASSEMBLER NI MODIFIER L ’APP AREIL. Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique. GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS DE PORTEE DES [...]

  • Pagina 15

    3 -FR A TTENTION Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INST ALLER CORRECTEMENT . Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L ’utilisation d’autres composants que les composants spécifiés peu[...]

  • Pagina 16

    4 -FR Mise en r oute Réception des émissions de données XM Si ce récepteur est connecté à un système de navigation Alpine compatible av ec les données XM, les informations de T raf f ic & W eather peuvent être reçues et af fichées sur l’écran de na vigation. L ’opération est contrôlée par le système de navigation. Pour de pl[...]

  • Pagina 17

    5 -FR Information de cir culation Liste des incidents de circulation Si vous rece vez des informations de circulation, v ous pouvez aff icher la liste des incidents de circulation jusqu’à la destination pour confirmer ces informations ou pour obtenir des informations concernant les routes proches de votre véhicule. 1 Appuyez sur [ ]. Appuyez su[...]

  • Pagina 18

    6 -FR Déviation autour des embouteillages 1 Appuyez sur [Détour] dans la liste des incidents de circulation. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Détour » en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER . Le système analyse les informations routièr es de l’itinéraire sur 30 miles depuis la position du véhicule. [...]

  • Pagina 19

    7 -FR 3 Appuyez sur [Prévisions météo] dans l'écran du menu Inf ormations. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Prévisions météo » en inclinant la touche m ultidirectionnelle et en appuy ant sur ENTER . Affiche la Conditions actuelles de la ville la plus proche de votr e véhicule. L ’heure à laquelle l’état des routes a ?[...]

  • Pagina 20

    8 -FR 4 Appuyez sur l’élément souhaité. Sélectionnez (affichez en surbrillance) l’élément souhaité en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER . a État du systèm Si vous recevez Traffic & Weather, la puissance du signal est indiquée par un affichage composé de 4 icônes verticaux. (Pas de Signal) (Signal f[...]

  • Pagina 21

    9 -FR Détour selon Lorsque vous sélectionnez « Détour » dans l’écran de la liste des incidents de trafic ou lorsque v ous appuyez sur la touche DETOUR (Détour) de la télécommande, le système de navig ation vous permet de dé vier votre itinéraire selon les paramètres définis. Élément de configuration: Détour selon Contenu de la co[...]

  • Pagina 22

    10 -FR Installation et connexions Installation Attention N’obstruez pas les ventilations d’air de l’unité. Il est important que l’air circule correctement dans l’unité. En cas de blocage, la chaleur s’accumulerait dans l’unité, ce qui pourrait prov oquer un incendie. Liste des accessoires • Récepteur de données XM .............[...]

  • Pagina 23

    11 -FR Connexions 1 Fil d’alimentation commutée (Allumage) (Rouge) Connecter ce fil à une borne ouverte sur la boîte à fusible du véhicule ou à une autre source d’énergie inutilisée qui fournit (+) 12V uniquement lorsque l’allumage fonctionne ou dans la position accessoire. 2 Fil de batterie (Jaune) Raccordez ce fil à la borne (+) po[...]

  • Pagina 24

    1 -FR FRANÇAIS Contenu Mode d’emploi A VERTISSEMENT A VERTISSEMENT ..................................... 2 A TTENTION ............................................... 3 Mise en route Réception des émissions de données XM ................. 4 Mise en service de l’appareil ............................ 4 V érif ication du numéro d'identif[...]

  • Pagina 25

    2 -FR A VER TISSEMENT A VERTISSEMENT Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de gra ves blessures, v oire la mort. NE P AS DESASSEMBLER NI MODIFIER L ’APP AREIL. Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique. GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS DE PORTEE DES [...]

  • Pagina 26

    3 -FR A TTENTION Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INST ALLER CORRECTEMENT . Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L ’utilisation d’autres composants que les composants spécifiés peu[...]

  • Pagina 27

    4 -FR Mise en r oute Réception des émissions de données XM Si ce récepteur est connecté à un système de navigation Alpine compatible av ec les données XM, les informations de T raf f ic & W eather peuvent être reçues et af fichées sur l’écran de na vigation. L ’opération est contrôlée par le système de navigation. Pour de pl[...]

  • Pagina 28

    5 -FR Information de cir culation Liste des incidents de circulation Si vous rece vez des informations de circulation, v ous pouvez aff icher la liste des incidents de circulation jusqu’à la destination pour confirmer ces informations ou pour obtenir des informations concernant les routes proches de votre véhicule. 1 Appuyez sur [ ]. Appuyez su[...]

  • Pagina 29

    6 -FR Déviation autour des embouteillages 1 Appuyez sur [Détour] dans la liste des incidents de circulation. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Détour » en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER . Le système analyse les informations routièr es de l’itinéraire sur 30 miles depuis la position du véhicule. [...]

  • Pagina 30

    7 -FR 3 Appuyez sur [Prévisions météo] dans l'écran du menu Inf ormations. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Prévisions météo » en inclinant la touche m ultidirectionnelle et en appuy ant sur ENTER . Affiche la Conditions actuelles de la ville la plus proche de votr e véhicule. L ’heure à laquelle l’état des routes a ?[...]

  • Pagina 31

    8 -FR 4 Appuyez sur l’élément souhaité. Sélectionnez (affichez en surbrillance) l’élément souhaité en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER . a État du systèm Si vous recevez Traffic & Weather, la puissance du signal est indiquée par un affichage composé de 4 icônes verticaux. (Pas de Signal) (Signal f[...]

  • Pagina 32

    9 -FR Détour selon Lorsque vous sélectionnez « Détour » dans l’écran de la liste des incidents de trafic ou lorsque v ous appuyez sur la touche DETOUR (Détour) de la télécommande, le système de navig ation vous permet de dé vier votre itinéraire selon les paramètres définis. Élément de configuration: Détour selon Contenu de la co[...]

  • Pagina 33

    10 -FR Installation et connexions Installation Attention N’obstruez pas les ventilations d’air de l’unité. Il est important que l’air circule correctement dans l’unité. En cas de blocage, la chaleur s’accumulerait dans l’unité, ce qui pourrait prov oquer un incendie. Liste des accessoires • Récepteur de données XM .............[...]

  • Pagina 34

    11 -FR Connexions 1 Fil d’alimentation commutée (Allumage) (Rouge) Connecter ce fil à une borne ouverte sur la boîte à fusible du véhicule ou à une autre source d’énergie inutilisée qui fournit (+) 12V uniquement lorsque l’allumage fonctionne ou dans la position accessoire. 2 Fil de batterie (Jaune) Raccordez ce fil à la borne (+) po[...]