Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Clothes Dryer
Amana TEA400
6 pagine 0.75 mb -
Clothes Dryer
Amana NGD5800T
1 pagine 0.24 mb -
Clothes Dryer
Amana LG2501
7 pagine 1.79 mb -
Clothes Dryer
Amana W10216187A
24 pagine 4.25 mb -
Clothes Dryer
Amana NED5100TQ0
6 pagine 0.5 mb -
Clothes Dryer
Amana LE4317W/L2
4 pagine 1.01 mb -
Clothes Dryer
Amana NGD7300W
1 pagine 0.52 mb -
Clothes Dryer
Amana 40119701
12 pagine 0.55 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Amana electronic dryer. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Amana electronic dryer o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Amana electronic dryer descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Amana electronic dryer dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Amana electronic dryer
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Amana electronic dryer
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Amana electronic dryer
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Amana electronic dryer non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Amana electronic dryer e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Amana in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Amana electronic dryer, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Amana electronic dryer, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Amana electronic dryer. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
W10573715B W10573716B - SP If you have any problems or questions, visit us at www .amana.com Pour tout problème ou question, consulter www .amana.com Use & Car e Guide Guide d’utilisa tion et d’ en tr e tien Electr onic Dry er Sécheuse électr onique Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en español, o para obtener información a[...]
-
Pagina 2
2 Dryer Sa f ety T able of Cont ents DR YER SAFETY ....................................................................... 2 ACCESSORIES ........................................................................ 4 CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIRFLOW ............ 5 CONTROL P ANEL AND FEA TURES ......................................... 6 CYCLE GUID[...]
-
Pagina 3
3 IMPORT ANT : When discarding or storing your old clothes dryer , remove the door .[...]
-
Pagina 4
4 Accessories Enhance your new washer and dryer with the following genuine Whirlpool accessories. For more information on options and ordering, call 1-800-442-9991 , or visit us at: www .amana.com/help . In Canada, call 1-800-807-6777 or visit us at www .amana.com/help 15" Pedestal Color -matched pedestals raise the washer and dryer to a more [...]
-
Pagina 5
5 Check Y our V ent Syst em f or Good Airow Good airow Along with heat, dryers requir e good airow to efciently dry laundry . Proper venting will r educe your drying times and improve your ener gy savings. See Installation Instructions. The venting system attached to the dryer plays a big role in good airow . Service calls caused by [...]
-
Pagina 6
6 Contr ol panel and fea tur es NOTE: The control panel featur es a sensitive surface that responds to a light touch of your nger . T o ensure your selections ar e register ed, touch the control panel with your nger tip, not your ngernail. When selecting a setting or option, simply touch its name. OPTIONS Use to select available options fo[...]
-
Pagina 7
7 Cycle Guide – Aut omatic Cy cles Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. If settings are changed, the new settings will be r emembered. If ther e is a power failure, settings will return to the default. Not all settings and options are available on each cycle. Load Size Recommendations For best results, follow th[...]
-
Pagina 8
8 3. T ouch POWER T ouch POWER to tur n on the dryer . 4. Select the desired cycle Select the desired cycle for your load. See the “Cycle Guide” for more information about each cycle. Not all cycles ar e on all models. Using Y our Dryer 1. Clean the lint screen Clean the lint screen befor e each load. Pull the lint screen straight up. Roll lint[...]
-
Pagina 9
9 7. Remove garments promptly after cycle is nished Promptly r emove garments after cycle has completed to reduce wrinkling. 5. Adjust cycle settings, if desired Y ou may adjust different settings, depending on whether you have selected an Automatic Cycle or Manual Cycle. See the “Cycle Guide” for detailed information. NOTE: Not all options [...]
-
Pagina 10
10 Additional F eatur es 2. Align the two hooks on the front of the drying rack with the holes in the dryer door opening and press down fully into holes. Rest the rear support on the dryer back ledge. USING THE DR YING RACK T o obtain a drying rack for your dryer , order by calling 1-877-944-7566 . Y ou will need your model and serial number and th[...]
-
Pagina 11
11 Dryer Car e CLEANING THE DR YER LOCA TION Keep dryer area clear and fr ee from items that would block the airow for proper dryer operation. This includes clearing piles of laundry in front of the dryer . CLEANING THE DR YER INTERIOR T o clean dryer drum 1. Use a mild hand dish deter gent mixed at a low concentration with very warm water , and[...]
-
Pagina 12
12 NON-USE, STORAGE, AND MOVING CARE Non-Use or Storage Care Operate your dryer only when you are at home. If you will be on vacation or not using your dryer for an extended period of time, you should: 1. Unplug dryer or disconnect power . 2. Clean lint screen. See “Cleaning the Lint Scr een.” Moving Care For power supply cord-connected dryers:[...]
-
Pagina 13
13 T r oubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www .amana.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Dryer Operation Dryer will not run Door not closed completely . Make sure the dryer door is closed completely . ST ART/P AUSE button not pressed rm[...]
-
Pagina 14
14 T r oubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www .amana.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Clothes are not drying satisfactorily or drying The load is too lar ge and heavy to dry quickly . Separate the load to tumble freely . Reduce load siz[...]
-
Pagina 15
15 T r oubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www .amana.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Odors Recent painting, staining, or varnishing in the area where your dryer is located. V entilate the area. When the odors or fumes are gone fr om th[...]
-
Pagina 16
16 WHIRLPOOL CORPORA TION LAUNDR Y WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of pur chase, when this major appliance is installed, operated, and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Amana, Admiral, Estate, Inglis, or Roper brands of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whir[...]
-
Pagina 17
17 Sécurit é de la sécheuse[...]
-
Pagina 18
18 IMPORT ANT : Pour mettre l’ancienne sécheuse au r ebut ou pour la remiser , enlever la porte.[...]
-
Pagina 19
19 Accessoir es Personnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Whirlpool suivants. Pour plus d’informations sur les options et sur les possibilités de commande, appeler le 1-800-442-9991 , ou consulter : www .amana.com/help . Au Canada, composer le 1-800-807-6777 ou visiter notre site W eb sur www .amana.co[...]
-
Pagina 20
20 V érication d’une cir culation d’ air adéquat e pour le syst ème d’ évacua tion Circulation d’air adéquate Une sécheuse a besoin de chaleur et d’une circulation d’air adéquate pour sécher efcacement le linge. Une ventilation adéquate réduit les dur ées de séchage et accroît les économies d’éner gie. V oir les I[...]
-
Pagina 21
21 T ableau de commande et car act éristiques REMARQUE : La surface du tableau de commande est très sensible et il suft d’un léger toucher pour l’activer . Pour s’assurer que vos sélections ont été sauvegardées, toucher le tableau de commande du bout du doigt et non avec l’ongle. Pour sélectionner un réglage ou une option, il su[...]
-
Pagina 22
22 Articles à sécher : Programme : T emperature de sechage : Niveau de séchage : Durée par défaut : Détails du programme : Articles lourds tels que serviettes ou les vêtements de travail lourds Heavy Duty (service intense) High (élevé) More (plus) Normal Less (moins) 45 Offr e un séchage échelonné avec un niveau de chaleur élevé au d?[...]
-
Pagina 23
23 3. Appuyer sur mise sous tension (POWER) Appuyer sur le bouton POWER (mise sous tension) pour mettre la sécheuse en marche. 4. Sélectionner le programme désir é Sélectionner le programme souhaité pour la char ge. V oir le “Guide de programmes” pour plus d’informations sur chaque programme. Certains pr ogrammes ne sont pas disponibles[...]
-
Pagina 24
24 6. Appuyer sans relâcher sur ST ART/ P AUSE (mise en marche/pause) pour démarrer le pr ogramme Appuyer sans relâcher sur le bouton ST ART/P AUSE (mise en marche/pause) pour démarr er le programme. 5. Sélectionner les réglages de programme, si désir é On peut ajuster différ ents réglages, selon que l’on a sélectionné un programme au[...]
-
Pagina 25
25 Efciency Monitor (Moniteur de ef cacité) La fonction Efciency Monitor (moniteur de ef cacité) permet à l’utilisateur de voir l’effet des r églages choisis sur l’utilisation d’éner gie dans le programme choisi. Le témoin de Efciency Monitor (moniteur de ef cacité) peut changer , selon les options et les modicat[...]
-
Pagina 26
26 Car act éristiques supplémentair es 2. Aligner les deux crochets situés à l’avant de la grille de séchage avec les trous situés dans l’ouvertur e de la porte de la sécheuse et les insérer complètement dans les trous en appuyant. Placer le support arrièr e sur le rebor d arrière de la sécheuse. UTILISA TION DE LA GRILLE DE SÉCHAG[...]
-
Pagina 27
27 Entr etien de la sécheuse NETTOYER L ’EMPLACEMENT DE LA SÉCHEUSE Éviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui pourraient obstruer la circulation de l’air et empêcher le bon fonctionnement de la sécheuse. Ceci implique de dégager également les éventuelles piles de linge placées devant la sécheuse. NETTOY AGE DE L ’I[...]
-
Pagina 28
28 Sécheuses avec raccordement dir ect : 1. Déconnecter la source de courant électrique. 2. Déconnecter le câblage. 3. S’assurer que les pieds de nivellement sont solidement xés à la base de la sécheuse. 4. Utiliser du ruban adhésif pour xer la porte de la sécheuse. Réinstallation de la sécheuse Suivre les Instructions d’insta[...]
-
Pagina 29
29 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .amana.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La sécheuse ne fonctionne pas La porte n’est pas bien fermée. S’assurer que la porte de la s[...]
-
Pagina 30
30 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .amana.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Les vêtements ne sèchent pas de manière Le ltre à charpie est obstrué par de la charpie. N[...]
-
Pagina 31
31 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .amana.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Charpie sur la char ge Le ltr e à charpie est obstrué par de la charpie. Nettoyer le ltre [...]
-
Pagina 32
32 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .amana.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution “PF” (coupure de courant) Le programme de séchage a été interrompu par une panne de courant[...]
-
Pagina 33
33 Not es[...]
-
Pagina 34
34 Not es[...]
-
Pagina 35
35 GARANTIE DES APP AREILS DE BUANDERIE DE WHIRLPOOLCORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appar eil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, les marques Amana, Admiral, Estate, Inglis, ou Roper de Whirlpool Corporation[...]
-
Pagina 36
ASSIST ANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “T roubleshooting” or visit www .whirlpool.com/product_help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. Thi[...]