Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Telephone
Ameriphone III
33 pagine 1.23 mb -
Telephone
Ameriphone IIIP TTY
33 pagine 1.23 mb -
Telephone
Ameriphone 50
44 pagine 0.67 mb -
Telephone
Ameriphone DIALOGUE VCO
26 pagine 0.34 mb -
Telephone
Ameriphone Q90
32 pagine 0.57 mb -
Telephone
Ameriphone XL40
2 pagine 0.76 mb -
Telephone
Ameriphone 30
28 pagine 1.15 mb -
Telephone
Ameriphone DIALOGUE XL-50
15 pagine 0.35 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Ameriphone XL50. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Ameriphone XL50 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Ameriphone XL50 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Ameriphone XL50 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Ameriphone XL50
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Ameriphone XL50
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Ameriphone XL50
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Ameriphone XL50 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Ameriphone XL50 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Ameriphone in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Ameriphone XL50, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Ameriphone XL50, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Ameriphone XL50. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
©AMERIPHONE products are manufactured by W alker , A Division of Plantronics, Inc. 12082 W estern A venue, Garden Grove, CA 92841 (800) 874-3005 VOICE • (800) 772-2889 TTY/TDD • (714) 897-4703 F AX email: ameriphonecs@plantronics.com website: www .ameriphone.com[...]
-
Pagina 2
Users’ Guide © AMERIPHONE ® XL-50 5270-2911 C 11/03 ∆ M46902 XL-50 ® XL XL-50 AMPLIFIED TELEPHONE The Extra Power ful with lighted keypad! E N G L I S H F R A N Ç A I S[...]
-
Pagina 3
IMPOR T ANT INSTRUCTIONS Impor tant Safety Instr uctions When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and persons including the following: 1.Read and understand all instructions. 2. Follow all warnings and instructions marked on the telephone. 3.Do not use this te[...]
-
Pagina 4
E N G L I S H Impor tant Safety Instr uctions apar t. Opening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other risks. Incorrect reassembly can cause electric shock when the appliance is subsequently used. 14. Unplug this product from the wall outlets and refer ser vicing to the manufacturer under the following conditions: A. When th[...]
-
Pagina 5
Impor tant Safety Instr uctions label identifies cer tified equipment. This cer tification means that the equipment meets cer tain telecommunications network protective operational and safety requirements. The Depar tment does not guarantee that the equipment will operate to the user ’ s satisfaction. Before installing this equipment, users shoul[...]
-
Pagina 6
E N G L I S H Contents Introducing the XL-50 W arranty Ser vice ..............................................................................1 Sales Receipt ....................................................................................1 Help from Ameriphone ......................................................................1 Package Check[...]
-
Pagina 7
Help from Ameriphone For help with using your XL-50, call our Customer Relations depar tment at 800-874-3005. Please make sure your XL-50 package includes the items shown in Figure 1. 1 Introducing the XL-50 Thank you for selecting the XL-50 Amplified T elephone from Ameriphone. These Operating Instructions and the associated Quick Operating Guide [...]
-
Pagina 8
E N G L I S H 2 Package Checklist OPERA TING INSTRUCTIONS AND QUICK GUIDE XL-50 Handset Base Unit T elephone Line Cords Handset Coil Cord Operating Guides Figure 1 - Package Components Mounting Bracket AC Adapter[...]
-
Pagina 9
3 Features on the XL-50 RINGER volume switch AUDIO OUTPUT jack AC adapter and phone line connection TONE/PULSE switch RING TONE switch Phone number director y MEMOR Y button REDIAL button FLASH button VOL volume slider LOW BA TTERY indicator RING flasher AMPLIFY button AMPLIFY/MISSED CALLS/ VOICE MAIL/EXTENSION IN USE indicator PROG program button [...]
-
Pagina 10
4 Setting up Y our XL-50 There are five initial steps involved in setting up your XL-50. 1. Inser t four AA alkaline batteries for back-up in case of AC power outage. 2. Decide if you want the phone to sit on a desk or hang on the wall. 3. Connect the telephone components. 4. Program up to 12 telephone numbers to call with the press of a memor y bu[...]
-
Pagina 11
S etting the Dialing Mode Set the dial mode switch to T (tone) if you have touch tone ser vice. Set the switch to P (pulse) if you have rotar y dialing. Connecting for Desk or W all Mount For Desktop Use 1. Connect one end of the telephone line cord to the “ Line ” jack on the back of the XL-50 and the other end to the phone outlet on your wall[...]
-
Pagina 12
E N G L I S H 6 Setting up Y our XL-50 (continued) 3. Locate a desired wall phone jack near an AC outlet and hold phone upright. 4. Plug the shor t phone line cord into the wall outlet as shown in Figure 8. 5. Angle the phone downward to feel for the LOWER protruding nail head. Inser t the W ALL JACK'S nail head into the LOWER par t of the M A[...]
-
Pagina 13
7 Using Y our XL-50 Caution: Repeated incremental exposure to amplification levels greater than 18 dB may be harmful to individuals without hearing disabilities . Therefore, do not remove the warning label attached to the back of the handset. If it is likely that a visually impaired person will use the telephone, securely attach the provided warnin[...]
-
Pagina 14
E N G L I S H Note: In standard use, the amplifier turns off when you hang up the telephone. This is a useful feature if many people use the phone. If you want the amplifier to always remain on, slide the V olume Reset Override switch on the bottom of the phone to ON , as shown in Figure 11. Incoming V oice T one The XL-50 provides extra amplificat[...]
-
Pagina 15
9 Using Y our XL-50 (Continued) Flash Press the FLASH button shown in Figure 16 to access special ser vices available from your local phone company such as Call W aiting and 3-W ay Calling. Figure 16 - Flash Button Figure 15 - Redial Button Note: If you pick up an extension phone on the same line when the XL-50 is on HOLD , the XL-50 will release t[...]
-
Pagina 16
E N G L I S H 10 or an answering machine after 1 ring, provided that you set the switch underneath the phone to Missed Calls . The light will continue to flash until the handset is lifted or AC power is disconnected. Note: this feature does not require any optional telephone company ser vices. It is useful when you are away for a shor t time while [...]
-
Pagina 17
11 Special Features (continued) 3. Press a memor y button (Figure 19) to store this number on that button. 4. Immediately hang up the handset. Note: Any number previously stored at that memor y button will be over written. 5. T o change a stored number , repeat the programming process star ting with step 1. Note: Please do not program 911 in any me[...]
-
Pagina 18
E N G L I S H 12 T o use this por t, plug in a compatible cable and connect it to your assistive listening device. Speak into the handset when you use the Audio Output connection. Cochlear Implant Adapter Cor d A cochlear adapter cord is available from Ameriphone that can be used to directly connect the XL-50 to a speech processor . Connecting the [...]
-
Pagina 19
13 Regulator y Compliance Par t 68 of FCC Rules Information This equipment complies with Par t 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACT A. On the bottom of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telepho[...]
-
Pagina 20
E N G L I S H 14 believe it is necessar y . The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that could affect the operation of the equipment. If this happens the telephone company will provide advance notice in order for you to make necessar y modifications to maintain uninterrupted ser vice. If trouble[...]
-
Pagina 21
15 Customer -Owned Coin/Credit Card Phones: T o comply with state tariffs, the telephone company must be given notification prior to connection. In some states, the state public utility commission, public ser vice commission or corporation commission must give prior approval of connection. Par t 15 of FCC Rules Information This device complies with[...]
-
Pagina 22
E N G L I S H 16 Regulator y Compliance (continued) (This increases the separation between the telephone equipment and the receiver .) 3.Connect the telephone equipment into an outlet on a circuit difference from that to which the television, radio, or other receiver is connected. 4.Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.[...]
-
Pagina 23
17 Regulator y Compliance (continued) user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility , telephone lines and internal metallic water pipe system, if[...]
-
Pagina 24
E N G L I S H 18[...]
-
Pagina 25
19 W arranty This warranty applies only to Ameriphone products that are purchased and used in the United States or Canada. Ameriphone warrants the XL-50 telephone against any defect in materials or workmanship for the period of one year from the date of purchase. If your Ameriphone product is defective and returned within 30 days of the date of pur[...]
-
Pagina 26
20 W arranty must prepay all shipping costs. W e suggest you save the original package materials in the event you need to ship the XL-50. When shipping for warranty repair , include your name, address, phone number , proof of date of purchase, and a description of the problem. After repairing the product, we, (or the ser vice center) will ship it b[...]
-
Pagina 27
21 Specifications Maximum gain High frequency (3kHz): 48dB W ide band (300 to 3000Hz): 36dB T one contr ol range Full range: 300 to 3000Hz using one slide control. Dimensions Size: 9 1 /2 " x 7" x 3 1 /4 " W eight: 2.52 lbs. P o w er Requirements AC Adapter: 9VDC, 300 mA Batteries: 4 AA alkaline batteries (not included) T roubleshoot[...]
-
Pagina 28
E N G L I S H 22 Index Cochlear Implant Adapter Cord ..................12 Connecting for Desk or W all Mount Desktop Use ......................5 W all Mount ......................5 Connecting the Speech Processor ........................12 Direct Audio Output ..............11 Features ................................3 Flash ........................[...]
-
Pagina 29
M03699 XL-50 XL XL-50 AMPLIFIED TELEPHONE ® Manuel d'utilisation Le téléphone à Amplification très for te et très claireavec clavier eclaire! F R A N Ç A I S ©AMERIPHONE® XL-50french 5270-2911 C 11/03 ∆[...]
-
Pagina 30
RENSEIGNEMENTS IMPOR T ANTS SUR LA S É CURIT É E. Si l ’ appareil à é t é é chapp é ou s ’ il semble ê tre endommag é . F . Si le rendement de l ’ appareil est nettement r é duit. RENSEIGNEMENTS SUPPL É MENT AIRES À L ’ INTENTION DES UTILISA TEURS CANADIENS A VIS: L ’é tiquette du minist è re des Communications du Canada ide[...]
-
Pagina 31
F R A N Ç A I S T ABLE DES MA TI È RES CHAPITRE 1: INTRODUCTION ..............................................................................2 CHAPITRE 2: LISTE DES PI È CES ..............................................................................2 CHAPITRE 3: COMMANDES ET CARACT É RISTIQUES ...............................................[...]
-
Pagina 32
CHAPITRE 1 INTRODUCTION V euillez vous assurer que toutes les pi è ces suivantes se trouvent bien dans la bo î te: Base du socle Fig. 1- Liste des pi è ces Cordon spiral é Manuel d ’ utilisation du combin é Cordons modulaires XL-50 MANUEL d'utilisation et fiche d'utilisation rapide CHAPITRE 2 LISTE DES PI È CES Merci d ’ avoir c[...]
-
Pagina 33
F R A N Ç A I S Fig. 2- Commandes et caract é ristiques de XL-50 V olume de la sonnerie Prise audio directe Adapteur et prise t é l é phonique Composition par T onalit é /Impulsions T onalit é de la sonnerie R é per toire t é l é phonique T ouches m é moire T ouche de Recomposition Commutateur FLASH Contr ô le du V olume Indicateur de pi[...]
-
Pagina 34
CHAPITRE 4 INST ALLA TION Pour installer et brancher votre t é l é phone XL-50 sur un bureau ou au mur , suivez les é tapes ci-dessous: A. Installation sur bureau 1. R é glez le s é lecteur de mode de composition à T si vous avez le ser vice par tonalit é . R é glez le s é lecteur sur P pour le mode de composition à impulsions (cadran rot[...]
-
Pagina 35
F R A N Ç A I S CHAPITRE 4 (SUITE) C. Pile Utilisez 4 piles Alkalines AA non rechargeable de (non incuse) pour augmenter la luminosit é de la lampe de la sonnerie. Pour installer la pile et afin d ’é viter tout choc é lectrique, d é branchez le cordon t é l é phonique avant d ’ installer la pile, puis connectez la pile (Fig. 7). Enfin, r[...]
-
Pagina 36
CHAPITRE 5 UTILISA TION DE XL-50 ram è ne au r é glage pr é c é dent de l ’ amplificateur , et un voyant rouge s ’ allume. Lorsque vous raccrochez, la d é sactivation se fait automatiquement. Attention: Une exposition r é p é t é e et de plus en plus intense à des degr é s d'amplification sup é rieurs à 18 dB peut ê tre danger[...]
-
Pagina 37
F R A N Ç A I S C. S é lecteur de tonalit é A vec le s é lecteur de tonalit é , vous entendez des sons for ts, clairs et faciles à comprendre. Cela vous permet d ’ accentuer les fr é quences des sons que vous entendez le mieux. 1. Lorsque vous avez une personne en ligne, appuyez sur AMPLIFY 2. Ajustez le s é lecteur de tonalit é ( TONE )[...]
-
Pagina 38
CHAPITRE 5 (SUITE) G. Recomposition du dernier num é ro Le t é l é phone XL-50 enregistre le dernier num é ro compos é (jusqu ’à 31 chiffres). D é crochez et appuyez simplement sur REDIAL pour recomposer le dernier num é ro. H. Programmation des num é ros fr é quemment compos é s Pour vous permettre de composer un num é ro plus rapide[...]
-
Pagina 39
F R A N Ç A I S 3. Appuyez sur une des touches de m é morisation (Fig. 16) lorsque vous ê tes pr ê t à enregistrer le num é ro d é sir é et raccrochez imm é diatement. 4. Le num é ro est maintenant enregistr é dans la touche de m é morisation choisie. 5. Pour changer un num é ro d é j à en m é moire, reprendre à l ’é tape 1. NB [...]
-
Pagina 40
CHAPITRE 5 (SUITE) L. Bo î te vocale/Appels Manqu é s Si vous souscrivez à un ser vice de bo î te vocale offer t par votre compa-gnie de t é l é phone, l ’ indicateur (Fig. 21) clignotera lorsqu ’ un message a é t é enregistr é . Pour que le voyant s ’ allume lorsque vous avez un message sur votre bo î te vocale, r é glez le bouton[...]
-
Pagina 41
F R A N Ç A I S M. Cordon pour implant cochl é aire Ameriphone peut fournir un cordon ser vant à brancher directement le XL-50 sur un processeur de parole. DANGER! Pendant un orage, é vitez d'utiliser le t é l é phone; la foudre peut causer une d é charge é lectrique. A vant de brancher un cordon dans le processeur de parole, consultez[...]
-
Pagina 42
TEXT Si votre t é l é phone XL-50 venait à mal fonctionner , consulter le guide de d é pannage suivant. Au cas o ù le probl è me persisterait, communiquez avec Ameriphone ou votre d é taillant autoris é pour obtenir de l ’ aide. PROBL È MES Pas de tonalit é . V ous appuyez sur une touche de m é morisation, mais rien ne se passe. Imposs[...]
-
Pagina 43
F R A N Ç A I S TEXT TEXT CHAPITRE 7 GARANTIE Cette garantie s ’ applique seulement aux appareils Ameriphone achet é s et utilis é s aux É tats-Unis et au Canada. Ameriphone garantit ce t é l é phone XL-50 contre tous d é fauts dans les mati è res premi è res et la fabrication pendant l ’ ann é e suivant la date d ’ achat. Si votre [...]
-
Pagina 44
CHAPITRE 8 DESCRIPTION DE L'APP AREIL DIMENSIONS T aille: 9 1 / 2 " x 7 x 3 1 / 4 " (24.1 x 17.7 x 8.2 cm) Poids: 2.52 lb. (1 Kg) PILE 4 Piles Alkalines de type AA (non incluse) Adapteur 9V , 300 mA Amplification R é glage du volume ..................6 Appel en garde ............................8 Base du socle ......................[...]